background image

(Check out behringer.com for Full Manual)

Quick Start Guide

MIDI FOOT CONTROLLER FCB1010

Ultra-Flexible MIDI Foot Controller with 2 Expression Pedals  

and MIDI Merge Function

Summary of Contents for MIDI FOOT CONTROLLER FCB1010

Page 1: ... Check out behringer com for Full Manual Quick Start Guide MIDI FOOT CONTROLLER FCB1010 Ultra Flexible MIDI Foot Controller with 2 Expression Pedals and MIDI Merge Function ...

Page 2: ...iónomodificacióndebeserrealizadaúnicamente poruntécnicocualificado Estesímbolo siemprequeaparece leadviertedelapresenciadevoltaje peligrososinaislardentrodelacaja estevoltajepuedesersuficienteparaconstituirunriesgo dedescarga Estesímbolo siemprequeaparece leadviertesobreinstruccionesoperativas ydemantenimientoqueaparecenenla documentaciónadjunta Porfavor leaelmanual Atención Parareducirelriesgoded...

Page 3: ... warranty Vorsicht DiemitdemSymbolmarkierten AnschlüsseführensovielSpannung dassdieGefahreinesStromschlagsbesteht VerwendenSienurhochwertige professionelle Lautsprecherkabelmitvorinstallierten6 35mm MONO KlinkensteckernoderLautsprecherstecker mitDrehverriegelung AlleanderenInstallationen oderModifikationensolltennurvonqualifiziertem Fachpersonalausgeführtwerden Achtung UmeineGefährdungdurchStromsc...

Page 4: ...om ocarrinho estrutura tripé suporte oumesa especificadospelo fabricanteouvendidos comodispositivo Quandoutilizarum carrinho tenhacuidadoao moveroconjuntocarrinho dispositivoparaevitardanos provocadospelaterpidação 15 Desligueestedispositivoduranteastrovoadas ouquandonãoforutilizadodurantelongosperíodos detempo 16 Qualquertipodereparaçãodevesersempre efectuadoporpessoalqualificado Énecessáriauma r...

Page 5: ...8 9 MIDI FOOT CONTROLLER FCB1010 Quick Start Guide 8 7 9 8 7 9 10 9 10 12 11 13 5 6 2 1 3 4 MIDI FOOT CONTROLLER FCB1010 Controls ...

Page 6: ...OUT Check Out behringer com for Full Manual 1 PULSADOR DE PEDAL 1 a 10 0 Estos pulsadores se emplean para cambiar los presets programar introducir valores en el modo de programación y para activar la función de DIRECT SELECT sólo 10 0 2 Teclas UP DOWN Se utilizan para navegar entre los diferentes bancos y niveles de programación Si está en el modo de programación use la tecla UP en lugar de ENTER ...

Page 7: ...terações de valores no mostrador 7 SUPORTE DO DISPOSITIVO DE SEGURANÇA SELECÇÃO DE TENSÃO 8 TOMADA IEC PARA DISPOSITIVOS FRIOS 9 Interruptor POWER Coloca o FCB1010 em funcionamento O interruptor POWER deverá encontrar se na posição Desligado não premido sempre que ligar o aparelho à corrente eléctrica 10 NÚMERO DE SÉRIE 11 COMUTADOR 1 e 2 Para a comutação de canais pode ligar o seu amplificador a ...

Page 8: ...sylaaparienciadelaparato puedendiferirdelasindicacionesyfigurascontenidasenestemanual Caractéristiquestechniques Interface MIDI Type embases DIN 5 broches IN et OUT THRU Afficheur Type afficheur à LED 3 caractères Sorties de Commutation Type jacks 6 3 mm normalisés Alimentation Electrique Tension Secteur USA Canada 120 V 60 Hz Europe U K Australie 230 V 50 Hz Japon 100 V 50 60 Hz modèle général 12...

Page 9: ...eur Avantderelier cetéquipementausecteur assurez vousquelatension secteurdevotrerégionsoitcompatibleavecl appareil Veillezàremplacerlesfusiblesuniquementpardes modèlesexactementdemêmetailleetdemêmevaleur électrique sansaucuneexception 1 Online registrieren BitteregistrierenSieIhr neuesMUSICGroup GerätdirektnachdemKaufaufder Website behringer com WennSieIhrenKaufmitunserem einfachenonlineFormularre...

Page 10: ...o guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equip...

Page 11: ...We Hear You ...

Reviews: