1.3
Utilisation conforme aux prescriptions
L’échangeur de chaleur est exclusivement destiné au chauffage d’eau de piscine
avec pompe de recirculation ou de filtrage.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Behncke® GmbH
décline toute responsabilité pour les dommages en résultant.
Toute autre utilisation n’est possible qu’avec l’accord du fabricant.
Important!
L’utilisation conforme aux prescriptions implique également
- le respect de toutes les consignes du manuel d’installation et
- le respect des opérations d’inspection et de maintenance.
La surpression de service maximum de 300 kPa (3 bars) ne doit pas être dépassée.
La surpression de service minimum de 10 kPa (0,1 bars) ne doit pas être dépassée
par le bas.
Le débit minimum est de 1 000 l/h.
L’eau utilisée doit impérativement présenter les valeurs suivantes:
EWT 60-20/30/25/35
EWT TD/TDS
Chlorure
max. 500 mg/l
max. 3000 mg/l
Chlore libre
max. 1,3 mg/l
illimité
p.H
6,8 - 8,2
6,8 - 8,2
Salinité
max. 3,5%
Pour des raisons de sécurité, toute transformation ou modification de l’échangeur
de chaleur est interdite.
Pour des raisons de sécurité, les opérations de maintenance et de réparation sur
les conduites et l’installation électrique doivent impérativement être confiées à un
personnel qualifié.
1.4
Sources de dangers
Risque d’endommagement de l’échangeur de chaleur électrique.
L’échangeur de chaleur électrique peut perdre son étanchéité en cas de dépasse-
ment de la surpression de service max. de 300 kPa (3,0 bars).
Risque de brûlure.
Les raccords et l’échangeur de chaleur électrique peuvent atteindre des tempéra-
tures de 100°C.
En cas de débit insuffisant (< 1 000 l/h), l’échangeur de chaleur électrique peut
s’échauffer fortement.
Il est conseillé de prévoir un dispositif de contrôle du flux comme dispositif de
sécurité supplémentaire.
Celui-ci permet en outre d’éviter la fusion de la résistance de chauffage en cas
d’immobilisation de l’eau.
Risque d’endommagement de l’échangeur de chaleur électrique.
Avvertimento
Cautela
Pericolo
Avvertimento
Cautela
Pericolo
Avvertimento
Cautela
Pericolo
71
Sicurezza
Français
Summary of Contents for EWT 60 TD
Page 2: ...2 ...
Page 4: ...4 ...
Page 18: ...Schaltplan 8 Schaltplan 8 1 EWT 60 20 30 TD 18 ...
Page 19: ...Schaltplan 8 2 EWT 60 25 Deutsch 19 ...
Page 20: ...Schaltplan 8 3 EWT 60 35 TDS 20 ...
Page 22: ...Explosionszeichnungen und Stücklisten 9 0 1 Explosionszeichnung EWT 60 25 35 TDS 22 ...
Page 41: ...8 2 EWT 60 25 Circuit Diagram English 41 ...
Page 42: ...42 8 3 EWT 60 35 TDS Circuit Diagram ...
Page 44: ...44 9 0 1 Explosion drawing EWT 60 25 35 TDS Explosion Drawings and Piece Lists ...
Page 64: ...64 Disegni esplosi e liste dei pezzi di ricambio 9 0 1 Disegno esploso dell EWT 60 25 35 TDS ...
Page 84: ...84 Vues éclatées et listes des pièces détachées 9 0 1 Vue éclatée EWT 60 25 35 TDS ...
Page 104: ...104 Dibujos de explosión y lista de piezas 9 0 1 Dibujo de explosión EWT 60 25 35 TDS ...
Page 107: ......