background image

NEDERLANDS 

Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Beamz lichteffect. Neemt U a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding 
zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. 
Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel 
eens kunnen vervallen. Neem ook altijd alle veiligheidsmaatregelen om brand en/of een elektrische schok te voorkomen. 
Tevens is het ook raadzaam om reparaties / modificaties e.d. over te laten aan gekwalificeerd personeel om een 
elektrische schok te voorkomen. Bewaar deze handleiding ook voor toekomstig gebruik. 

 

-  Bewaar de verpakking zodat u indien het apparaat defect 

is, dit in de originele verpakking kunt opsturen om 
beschadigingen te voorkomen. 

-  Voordat het apparaat in werking wordt gesteld, altijd eerst 

een deskundige raadplegen. Bij het voor de eerste keer 
inschakelen kan een bepaalde reuk optreden. Dit is 
normaal en verdwijnt na een poos. 

-  In het apparaat bevinden zich onder spanning staande 

onderdelen; open daarom NOOIT dit apparaat. 

-  Plaats geen metalen objecten en mors geen vloeistof in 

het effect. Dit kan leiden tot elektrische schokken of 
defecten. 

-  Toestel niet opstellen in de buurt van warmtebronnen zoals 

radiatoren etc. en niet op een vibrerende onder- grond 
plaatsen. Dek ventilatieopeningen nooit af. 

-  Het apparaat is niet geschikt voor continu gebruik. 
-  Wees voorzichtig met het netsnoer en beschadig deze niet. 

Als het snoer kapot of beschadigd is, kan dit leiden tot 
elektrische schokken of defecten.   

-  Als u de stekker uit het stopcontact neemt, trek dan niet 

aan het snoer, maar aan de stekker. 

-  Om brand of elektrische schok te voorkomen, dient u dit 

apparaat niet bloot te stellen aan regen of vocht. 

-  Verwijder of plaats een stekker nooit met natte handen 

resp. uit en in het stopcontact. 

-  Indien zowel de stekker en/of netsnoer als snoeringang in 

het apparaat beschadigd zijn dient dit door een vakman 
hersteld te worden. 

-  Indien het apparaat zo beschadigd is dat inwendige 

(onder)delen zichtbaar zijn mag de stekker NOOIT in het 
stopcontact worden geplaatst en het apparaat NOOIT 
worden ingeschakeld. Neem in dit geval contact op met de 
dealer.   

-  Sluit het apparaat nooit op een dimmer aan. 
-  Reparatie aan het apparaat dient te geschieden door een 

vakman of een deskundige. 

-  Sluit het apparaat alleen aan op een 220-240VAC / 50Hz 

(geaard) stopcontact, verbonden met een 10-16A 
meterkastgroep. 

-  Bij onweer altijd de stekker uit het stopcontact halen, zo 

ook wanneer het apparaat voor een langere tijd niet 
gebruikt wordt. Stelregel: Bij geen gebruik stekker 
verwijderen. 

-  Als u het apparaat lang niet gebruikt heeft en het weer wil 

gebruiken kan er condens ontstaan; laat het apparaat 

eerst op kamertemperatuur komen alvorens het weer in 
werking te stellen. 

-  Apparaat nooit in vochtige ruimten en buiten gebruiken. 
-  De behuizing wordt zeer warm, raak deze dan ook niet 

aan bij gebruik en direct na gebruik.. 

-  Om ongevallen in bedrijven te voorkomen moet rekening 

worden gehouden met de daarvoor geldende richtlijnen 
en moeten de aanwijzingen/waarschuwingen worden 
gevolgd. 

-  Zorg voor een extra veiligheidsketting als het apparaat 

op hoogte wordt gehangen. Gebruik een truss-systeem 
met clamps . Ga nooit onder het apparaat staan bij 
ophanging. Monteer minimaal 50 cm van brandbare 
objecten en laat tenminste 1meter vrij aan weerszijden 
voor een deugdelijke ventilatie. 

-  Dit apparaat bezit een high intensity LED; kijk nooit in de 

LED om oogbeschadigingen te voorkomen. 

-  Het apparaat buiten bereik van kinderen houden. 

Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten 
worden 

-  Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te 

reinigen. Restanten van deze spray zorgen ervoor dat 
smeer en stof ophopen. Raadpleeg bij storing te allen 
tijde een deskundige. 

-  Zorg dat uw handen schoon zijn tijdens het gebruik. 
-  Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het 

apparaat. 

-  Bij een ongeval met dit product altijd eerst een des- 

kundige raadplegen alvorens opnieuw te gebruiken. 

-  Tracht het apparaat niet schoon te maken met 

chemische oplossingen. Dit kan de lak beschadigen. 
Gebruik een droge doek om schoon te maken. 

-  Blijf uit de buurt van elektronische apparatuur die 

bromstoringen zouden kunnen veroorzaken. 

-  Bij reparatie dienen altijd originele onderdelen te worden 

gebruikt om onherstelbare beschadigingen en/of 
ontoelaatbare straling te voorkomen. 

-  Schakel eerst het toestel uit voordat u het netsnoer 

verwijdert. Verwijder netsnoer en aansluitsnoeren 
voordat u dit product gaat verplaatsen. 

-  Zorg ervoor dat het netsnoer niet beschadigd/defect kan 

raken wanneer mensen erover heen lopen. Het netsnoer 
vóór ieder gebruik controleren op breuken/defecten! 

-  In Nederland/België is de netspanning 220-240Vac/50Hz. 

Indien u reist (en u neemt het apparaat mee) informeer 
dan naar de netspanning in het land waar u verblijft.

 

Deze markering wordt weergegeven om u erop attent te maken dat een levensgevaarlijke spanning in het product 

aanwezig is en dat bij aanraking van deze delen een elektrische schok wordt verkregen. 

Deze instructiemarkering wordt weergegeven om u erop te wijzen dat de instructie zeer belangrijk is om te lezen en/of 

op te volgen. 

KIJK NOOIT DIRECT IN DE LENS

. Dit kan uw ogen beschadigen. Daarnaast dienen epileptici rekening te houden 

met de effecten die dit toestel creëert. 
Dit apparaat is CE goedgekeurd ; er mogen geen veranderingen modificaties worden doorgevoerd ; deze kunnen de CE 
status te niet doen met alle gevolgen van dien. Tevens vervalt de garantie! 

 
OPMERKING: 

Om zeker te zijn van een correcte werking, dient u dit apparaat in een ruimte te gebruiken waar de 

temperatuur tussen de 5°C/41°F en 35°C/95°F ligt.

Summary of Contents for 154.060

Page 1: ...DMX 192S controller 192 channel Ref nr 154 060 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS ...

Page 2: ...nies you must follow the applicable guide lines and follow the instructions Secure the unit with an extra safety chain if the unit is ceiling mount Use a truss system with clamps Make sure nobody stands in the mounting area Mount the effect at least 50cm away from inflammable material and leave at least 1 meter space on every side to ensure sufficient cooling This unit contains high intensity LEDs...

Page 3: ...st op kamertemperatuur komen alvorens het weer in werking te stellen Apparaat nooit in vochtige ruimten en buiten gebruiken De behuizing wordt zeer warm raak deze dan ook niet aan bij gebruik en direct na gebruik Om ongevallen in bedrijven te voorkomen moet rekening worden gehouden met de daarvoor geldende richtlijnen en moeten de aanwijzingen waarschuwingen worden gevolgd Zorg voor een extra veil...

Page 4: ...wird sehr warm Während des Betriebs und gleich danach nicht das Gehäuse anfassen Um Unfällen in der Öffentlichkeit vorzubeugen müssen die geltenden Richtlinien beachtet und die Anweisungen Warnungen befolgt werden Wenn das Gerät an der Decke befestigt werden soll muss es mit einer zusätzlichen Sicherheitskette abgesichert werden Benutzen Sie ein Traversen system mit Haken Während der Montage darf ...

Page 5: ...en las empresas debe seguir las directrices aplicables y seguir las instrucciones Asegure el aparato con una cadena de seguridad extra si el aparato se monta en un techo Utilice un sistema de truss con ganchos Asegúrese de que nadie permanece en el área de montaje Monte el efecto a una distancia de al menos 50cm de materiales inflamables y deje un espacio de al menos 1 metro a cada lado para permi...

Page 6: ...ils et instructions Assurez l appareil avec une élingue de sécurité s il doit être monté au plafond Utilisez un système de crochets Assurez vous que personne ne puisse se trouver sous l appareil Il doit être monté à 50 cm au moins de tout matériau inflammable et à un mètre au moins de toute surface pour garantir son bon refroidissement Cet appareil contient des LEDs de grande intensité Ne regardez...

Page 7: ...projectors but also the position of the mirrors colour and gobo wheels Functions and Controls 1 Selection keys for 16 light effect units 2 Memory keys to store the scenes max 8 x 30 3 LED Display 4 Selection keys of the memory banks 5 Selection keys of the running light patterns 6 Activation key of the programming mode 7 Pattern storage key or MIDI setting 8 Key to switch into AUTO MODE or remove ...

Page 8: ...he display The second figure indicates the scene number and the last two figures show the number of the selected memory bank To confirm the setting the LED s and the display flash a few times 8 HINT Please note the scene and bank numbers It is difficult to search when all 240 memory locations are occupied 9 Repeat steps 3 to 7 to program other scenes N B Switch the already programmed units off via...

Page 9: ...number of the memory bank into which you want to copy 6 Press the MUSIC BANK COPY 9 key once The display flashes to confirm 7 Switch the programming mode off by pressing the PROGRAM key for 2 seconds The BLACKOUT mode that is switched on automatically can be switched off by the BLACKOUT key ERASING A MEMORY BANK 1 This function allows to clear all 8 programmed scenes in a memory bank 2 Switch the ...

Page 10: ...at the same time the AUTO DEL key once CLEARING ALL RUNNING LIGHT PATTERNS 1 Keep the AUTO DEL key pressed and switch the power supply off by unplugging the power connector on the rear side 2 Release the AUTO DEL key and switch the power supply on again PLAYING THE PROGRAMMED SCENES Manual Operation 1 After having switched on the power supply always start the DMX operator in the manual mode 2 Chec...

Page 11: ...y tapping three times on the TAP SYNC key to the rhythm of the music the setting of the SPEED control is overrun and replaced by the rhythm of the music 5 Switch this mode off by pressing the AUTO DEL key MUSIC CONTROL 1 Press the MUSIC BANK COPY key The MUSIC TRIGGER LED must light up 2 Select a running light pattern via one of the CHASE keys 3 The built in microphone controls now the running of ...

Page 12: ...ions et réglages 1 Touches de sélection pour 16 jeux de lumière 2 Touches mémoire pour mémoriser les scènes max 8 x 30 3 Affichage LED 4 Touches de sélection pour les banques de mémoire 5 touches de sélection pour les modèles de lumière 6 Touche d activation du mode de programmation 7 Touche de mémorisation des modèles ou réglage MIDI 8 Touche pour enter en mode AUTO ou supprimer des scènes 9 Touc...

Page 13: ...cène L appareil dispose d une mémoire de 30 banques pouvant contenir 8 scènes chacune 7 Appuyez maintenant sur une des touches 2 les réglages seront mémorisés Vous pouvez le contrôler sur l affichage Le second chiffre indique le numéro de la scène les deux derniers chiffres le numéro de la banque de mémoire sélectionnée Pour confirmer le réglage les LEDs et l affichage clignotent plusieurs fois 8 ...

Page 14: ...n une fois les 8 scènes programmées d une banque de mémoire dans une autre banque 2 Activez le mode programmation en appuyant sur la touche PROGRAM jusqu à ce que la LED PROG clignote sur l affichage 3 Sélectionnez la banque de mémoire à copier avec les touches flèche 4 Appuyez sur la touche MIDI REC MIDI ADD une fois 5 Sélectionnez maintenant avec les touches flèche le numéro de la banque de mémo...

Page 15: ...r la touche TAP SYNC DISPLAY une fois 4 Utilisez les touches BANK up down pour choisir le numéro de scène à effacer 5 Appuyez une fois sur la touche AUTO DEL La scène est effacée l affichage clignote pour confirmer 6 Appuyez sur TAP SYNC DISPLAY puis sur la touche PROGRAM pour quitter le mode de programmation EFFACER UN MODELE Chase 1 Maintenez la touche CHASE 1 16 enfoncée et appuyez en même temp...

Page 16: ...e AUTO DEL LA LED AUTO TRIGGER LED sur l affichage doit briller 2 Sélectionnez un programme via une des touches CHASE 3 Réglez les effets avec les réglages SPEED et FADE pour obtenir ce que vous souhaitez 4 En appuyant trois fois sur la touche TAP SYNC selon le rythme de la musique le réglage du contrôle SPEED est écrasé et remplacé par le rythme de la musique 5 Désactivez le mode en appuyant sur ...

Page 17: ...nds Product number 154 060 Product Description DMX 192S Controller 192 Channel Trade Name BEAMZ Regulatory Requirement EN 60065 EN 55013 EN 55020 EN 61000 3 2 3 3 The product meets the requirements stated in Directives 2006 95 and 2004 108 EC and conforms to the above mentioned Declarations ALMELO 16 1 2009 Name P Feldman Controller regulations Signature ...

Page 18: ...www beamzlighting com ...

Reviews: