20
12. Coloque la unidad de control en el DOSEL, (Ver Fig. 4).
13. Reinstale el dosel sobre el soporte de montaje.
14. Reinstaure la corriente eléctrica al circuito.
Fig. 3 Fig. 4
AC IN L – ENTRADA DE CA EN N (NEUTRAL)
AC IN L – ENTRADA DE CA EN L (LINEA VIVA)
AC SUPPLY – ALIMENTACIÓN CA (FIG 3)
CONTROLLER / RECEIVER - MANDO / RECEPTOR
RECEIVER - RECEPTOR
FOR LIGHT – PARA LUZ
TO MOTOR L – A MOTOR L (LINEA VIVA)
TO MOTOR N - A MOTOR N (NEUTRAL)
SUPPLY EARTH / ALIMENTACION A TIERRA
GREEN / YELLOW - VERDE / AMARILLO
COM N – COM N (NEUTRAL)
CEILING FAN - VENTILADOR DE TECHO
LIGHT - LUZ
NOTA: Este mando/control solo es adecuado cuando el control/receptor puede ser insertado dentro de
la cubierta del dosel de forma segura. Un ventilador de techo con el tipo de soporte de montaje
mostrado en la Figura 4 sería adecuado.
NOTA: El circuito de cableado del control NO debe ser compartido con ningún equipo eléctrico que sea
sensible a las fluctuaciones de tensión, como inundaciones con sensor de infrarrojos.
No utilice el cableado del control, para otro propósito que no sea el de suministro de potencia al control,
y las conexiones al equipo bajo su control. Cualquier conexión de cableado exterior, que no es parte
del control/circuito controlado podrá afectar el funcionamiento del control y anulará la garantía.
NOTA: El ángulo de pendiente del techo no deberá exceder los grados soportados por el sistema
colgante del ventilador. Dañará el receptor y provocará una descarga eléctrica. Por favor consulte al
comerciante sobre el ángulo de inclinación adecuado para la colocación del ventilador con mando a
distancia en un techo inclinado.
NOTA: NO utilice los Reguladores de Pared para Ventilador indicados abajo, o cualquier otro que tenga
funciones de regulador de velocidad / atenuador de luz, para evitar daños al mando.
IMPORTANTE
LA INSTALACIÓN DEL VENTILADOR, INCLUYENDO EL MONTAJE DE LAS ASPAS,
DEBERÁ COMPLETARSE ANTES DE PROBAR EL MANDO A DISTANCIA