background image

FOR SERVICE: 1-866-850-6662  &  WWW.BEPRESSURE.COM

24

25

FOR SERVICE: 1-866-850-6662  &  WWW.BEPRESSURE.COM

INSTRUCTIONS DE SECURITÉ ET AVERTISSEMENTS

n

 Le jet à haute pression projeté par cette machine peut causer de sérieuses blessures. Seules 

les personnes ayant été entrainées à son utilisation sécuritaire devraient l’utiliser. Respecter 

tous les avertissements lors de l’utilisation, l’entretien ou la réparation de cette machine. 

n

 Utiliser cet équipement seulement dans des endroits bien aérés et à l’abri des matériaux et 

liquides combustibles, ou de la poussière. Ignorer cet avertissement peut causer l’accumulation de 

monoxyde de carbone, un feu, une explosion, et la possibilité de blessures ou de décès .

n

 Pour prévenir les blessures, portez les vêtements de protection suivants: gants, casque de 

sécurité, masque, bottes de travail, bouchons d’oreilles, lunettes protectrices

DANGERS D’INJECTIONS:

 Les liquides à haute pression provenant du jets ou de fuites 

peuvent pénétrer la peau et causer de très sérieuses blessures incluant la mort ou le besoin 

d’amputation. Les précautions suivantes doivent être prises lors de l’utilisation de la machine:

n

 

NE JAMAIS

 pointer le pistolet en direction de personnes, de plantes ou d’animaux.

n

 

NE JAMAIS

 essayer d’arrêter ou de rediriger une fuite avec les mains ou le corps.

n

 

NE JAMAIS

 acheter ou utiliser des produits chimiques ou des détergeants qui sont toxiques, 

inflammables ou à base élevée en acide/alcalin, et toujours obtenir a feuille d’instructions de 

sécurité du produit (FISP) (MSDS) lors de l’achat de votre Laveuse à Pression.

n

 

NE JAMAIS

 utiliser de détergeants en poudre ou de produits chimiques qui ne sont pas 

manufacturés pour la Laveuse à Pression, i.e. détergent pour vaisselle ou pour lessive.

OBTENIR DES SOINS D’URGENCE SI UN LIQUIDE SEMBLE AVOIR PÉNÉTRE VOTRE PEAU, MÊME 

SI LA BLESSURE N’APPARAIT PAS SÉRIEUSE. Dire au médecin quel liquide a été injecté et lui 

donner la feuille d’information (FISP) pour le détergent ou le produit chimique qui a été utilisé.

n

  

Comprendre TOUTE l’information contenue dans cette section avant de commencer à utiliser 

votre Laveuse à Pression.

S’ASSURER que toutes les composantes du système ainsi que les accessoires soient les 

originaux ou des composantes et  accessoires équivalents.

n

  S’ASSURER que la machine est située dans un endroit permettant son utilisation sécuritaire.

n

  NE CHANGER JAMAIS OU MODIFIER la Laveuse à Pression, car blessure ou décès de 

personnes, d’animaux ou de plantes peuvent résulter. De plus, cette action annule la 

garantie offerte par le manufacturier.

n

  NE placer JAMAIS l’équipement près de matériel inflammable, combustible ou de poussières, 

car des blessures ou un décès peuvent être causés par un feu ou une explosion.

n

  NE ARROSER JAMAIS des liquides inflammables ou produits toxiques (comme des 

insecticides ou des herbicides), car blessure et décès peuvent survenir par cause de feu, 

d’explosion, ou d’empoisonnement tout en endommageant l’environnement.

n

  NE laisser JAMAIS d’enfants ou d’adultes non-entrainés utiliser cette machine.

n

  NE porter JAMAIS de vêtements amples et garder vos vêtements et votre corps loin des 

parties de la machine qui sont en mouvement lorsque la Laveuse à Pression est en 

marche.

n

  NE laisser JAMAIS la Laveuse à Pression sans surveillance lorsqu’elle est en marche. Si vous 

devez vous absenter,  suivre la procédure d’arrêt complet afin de vous assurer que la 

machine ne sera pas utilisée par une personne non-autorisée et/ou non-entrainée. Pour 

prévenir des domages à la pompe.

n

  NE déplacer JAMAIS la machine en tirant sur le tuyau d’arrosage.

n

  N’utiliser JAMAIS le pistolet sans une buse dans la rallonge. Cela ferait débarquer l’anneau 

“O” de raccord et empêcherait votre machine de fonctionner correctement sans celli-ci.

n

  NE mettre JAMAIS aucun type de serrure sur la détente du pistolet.

n

  NE mettre JAMAIS la main sur le moteur ou sur la pompe lorsque la machine est en marche. 

Rester à l’écart des parties en mouvement de la machine en tout temps.

n

  NE laisser JAMAIS s’approcher d’enfants ou d’animaux près de votre aire de travail.

n

  Toujours pointe la Laveuse ou sol et pointe le pistolet vers le sol lorsque vous testez 

l’équipement.

n

  NE dépasser JAMAIS la force de pression recommandée.

n

  NE changer JAMAIS le buse sous pression sans que le CRAN DE SURETÉ ne soit dans la 

position “on” ou “lock”.

n

  NE nettoyer JAMAIS la machine en utilisant le jet provenant de son propre pistolet.

n

  N’ÉXECUTEZ JAMAIS la machine sans eau.

INSTRUCTIONS DE SECURITÉ ET 

AVERTISSEMENTS

!

AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS

Summary of Contents for 13HP

Page 1: ...5 HP 4 75 HP 6 5 HP 13 HP MANUEL D OPERATION DE LA LAVEUSE PRESSION MANUEL DE OPERACI N DE LA ARANDELA DE PR SI N PRESSURE WASHER OPERATION MANUAL...

Page 2: ...essure spray equipment Be sure everyone who operates maintains or repairs the pressure washer has read this manual Warnings and precautions must be understood P i PRODUCT SPECIFICATIONS Fuel Unleaded...

Page 3: ...asher n Be sure that all system components and accessory items are original equipment or equivalent n Be sure the machine is properly located for safe operation n NEVER alter or modify the pressure wa...

Page 4: ...tact may cause burns n TO PREVENT HAND OR ARM INJURY always pull starter chord rapidly to avoid kickback n READ ENGINE OWNERS OPERATORS MANUAL BEFORE USING OR ATTEMPTING TO SERVICE THIS MACHINE n NEVE...

Page 5: ...r Numbered items correspond to Start Up steps for quick reference Engine Oil 1 Pump Oil 2 Engine Fuel 3 High Pressure Hose Quick Connect 4 Garden Hose Inlet 6 Choke 9 Throttle 10 Starter Cord 11 8 Spr...

Page 6: ...mical Injector Pressure Adjustor Unloader Pump Oil 2 Spray Nozzle Quick Connect 7 High Pressure Hose 5 Choke Switch 9 5 5 HP Engine Oil 1 Engine Fuel 3 High Pressure Hose Quick Connect 4 Garden Hose I...

Page 7: ...r Fill gas tank on en gine with unleaded gasoline only 6 Push primer bulb firmly 3 times 7 8 While holding gun trigger open with one hand pull starter cord on engine Slide throttle control left to FAS...

Page 8: ...n 5a 7 Attach nozzle to tip of Lance 5 HP 13 HP Check engine oil SAE 10 30W Oil Level should read between the hash marks on dipstick 2a 1 START UP PROCEDURE 5HP 6 5HP 13HP UNITS Each step listed below...

Page 9: ...n engine 8b Pull trigger on gun to purge system of air until a steady stream of water comes out the nozzle 9a Slide choke control to CLOSE out posi tion 10a Slide throttle control up to FAST position...

Page 10: ...necessary to stop your work for more than 2 minutes turn off the engine see Shut Down procedures i NOZZLE USAGE 5 6 5 13HP UNITS Be sure to choose the correct Nozzle for the job you are performing Bel...

Page 11: ...tion The soap will only draw with High Flow and Low Pressure 2 Drop soap hose filter in detergent container 4 Spray with gun as normal 1 Attach soaper nozzle to the tip of the Lance 3 13HP ONLY Open v...

Page 12: ...nnect garden hose from Inlet Gar den Hose attachment on pump 4 5 Disconnect high pres sure hose from quick connection on Outlet of pump 1 3 Pull gun trigger to re lease water pressure from system 2 Sl...

Page 13: ...is disconnected and pressure has been relieved If possible store the gun wand and hose indoors where they won t freeze Ensure any leftover water has been drained from the gun wand and hose Gas in the...

Page 14: ...y las precauciones se deben entender P i LAS DESCRIPCI N DEL PRODUCTO ABASTECEN de combustible Gasolina sin plomo s lo petr leo de Motor el SAE 10 30W Petr leo de Bomba No Detergente SU NUEVO SON ARA...

Page 15: ...e todos los componentes del sistema y art culosaccesorios son equipo original o equivalente n Sea seguro que la m quina est establecida correctamente para laoperaci n segura n NUNCA altere o modifique...

Page 16: ...lers PRECAUCIONES DEL MOTOR DE GAS El fuego o la explosi n de las PRECAUCIONES A del MOTOR de GAS puedeocurrir dando por resultado da os corporales si las instruccionessiguientes no se siguen n No lle...

Page 17: ...Y Varilla Manguera Depresion Alta Variables del Inyector 3 4 75 HP 5 HP 1 2 3 R pido Conecta Alto de Manga de Presi n 4 Cala de Manguera de Jard n 6 Combustible Cambia 9 En Lejos Cambia 10 Cuerda de...

Page 18: ...e r pido Boca de Roc o R pida Conecta 7 Manga Alta Depresi n 5 Resbaladero se Estrangula Interruptor 9 Petroleo de la Bomba 2 Petr leo de Motor 1 Combustible de Motor 3 R pido Conecta Alto de Manga de...

Page 19: ...rada en marco y gire el agua Tire del disparador en el arma al sistema de la purgaci n del aire hasta que una corriente constante del agua sale del inyector 5 6 Resbale el control de v lvula regulador...

Page 20: ...de soluci n 3a Llene el dep sito de gasolina en el motor de gasolina unleaded solamente La alta presi n de la fijaci n al enchufe Ra pido conecta laguarnici n en la bomba 4 6 Asegure que el filtro de...

Page 21: ...re hasta que una corriente constante del agua viene fuera del inyector EL PROCEDIMIENTO DE LANZAMIENTO UNIDAD DEL HP 5 6 5 ET 13 CONTINUADAS 8 Tire el disparador en el fusil para purgar sistema de air...

Page 22: ...parar su trabajo durante m s de 2 minutos la vuelta lejos el motor ve Cerrado Abajo procedimientos i EL USO DE LA BOCA UNIDAD DEL HP 5 6 5 ET 13 Est seguro escoger la boca correcta para el trabajo qu...

Page 23: ...aper y una soluci n limpia 1 Conecte soaper boca a la punta de la varita El PSI ser mucho bajar en esta aplicaci n El jab n hace s lo dibuja el Flujo Alto y la Presi n Baja 3 13HP S LO Open valve on C...

Page 24: ...de cala en la bomba 4 5 Desconecte manga alta de presi n de r pido conecta en la Salida de bomba 1 3 Tire el fusil el disparador para liberar la presi n del agua del sistema 2 El control DERECHO de v...

Page 25: ...de presi n fusil del rocio y la manguera dentro donde ellos no se congelar n Asegure que cualquier agua de sobrante ha sido drenada del manga alta de presi n fusil del rocio y la manguera El gas en e...

Page 26: ...NS PREN DRE LORS DE L OP RATION DE VOTRE LAVEUSE PRESSION DOIVENT ETRE COMPRISE P i SPECIFICATIONS DE PRODUIT Carburant L Essence sans plomb Seulement P trole de moteur SAE 10 30W Pomper le P trole Mi...

Page 27: ...ient les originaux ou des composantes et accessoires quivalents n S ASSURER que la machine est situ e dans un endroit permettant son utilisation s curitaire n NE CHANGER JAMAIS OU MODIFIER la Laveuse...

Page 28: ...ements d a rations soient bien observ s Garder la Laveuse Pression loin de tout mat riel inflammable n Placer la machine de fa on ce que l op rateur ait facilement acc s la Laveuse Pression et ses con...

Page 29: ...la lance Vari jet Tuyau l haut pression 3 4 75 HP 5 HP LA PI CE ENUM R UNITE DE 5 HP EN OUTRE UTILIS POUR LES MOTEURS GC EN 5 DE 6 HP Dessous est une Premi re Vue de votre 5HP laveuse pression Les ar...

Page 30: ...ader Huile Pompe 2 LA LISTE DE PI CE UNITE DE 6 5 HP EN OUTRE UTILIS POUR LES MOTEURS GX EN 5 5 DE 6 5 HP Dessous est une Premi re Vue de votre 6 5HP laveuse pression Les articles num rot s correspond...

Page 31: ...tuyau du Jardin au con necteur sur le cadre et allume l eau Tirer le pistolet pour purger le systeme d eau en attendant qu un ruisseau r gu lier sort 5 6 Glisse le controleur du papillon de gaz la po...

Page 32: ...ra bonne pour dur e la vie de la pompe Si le pompe a un verre de vue l huile pour la pompe aura besoin d tre remplac Se r f rer num ro 3 dans le section d intervention des probl mes 3a Rempli le r ser...

Page 33: ...er sur le moteur 8a Tire le pistolet pour purger le systeme d air en attendant qu un ruisseau regu lier sort 8b Tire le pistolet pour purger le systeme d air en attendant qu un ruisseau regu lier sort...

Page 34: ...tre travaux pour plus que 2 minutes arr ter le moteur regarder les instruc tions pour la procedure de panne i USAGE DU JET tre s r de choisir le Jet exact pour le travail que vous ex cutez Au des sous...

Page 35: ...tion qui nettoie 1 Attache le jet soaper la pointe de la Lance Le PSI sera beaucoup d abaisse dans cette application Le savon tira seulement avec l Haut Flux et la Pression Basse 3 13HP Seulement Valv...

Page 36: ...hement d Arriv e sur la pompe 4 5 D branche le tuyau d haut pression de la connexion rapide sur la Sortie de pompe 1 3 Tire la d tente du pistolet pour rel cher de la pression d eau du syst me 2 Gliss...

Page 37: ...i possible entreposer le fusil la lance et le boyau a l int rieur afin qu il ne gele pas assurez vous que tout les reste d eau dans le fusil la lance et le boyau ont t drain L dance dans le moteur dev...

Page 38: ...i possible entreposer le fusil la lance et le boyau a l int rieur afin qu il ne gele pas assurez vous que tout les reste d eau dans le fusil la lance et le boyau ont t drain L dance dans le moteur dev...

Page 39: ...zle 85 400 060 4 nozzle 85 400 061 Coupler Plug 85 400 201 High Pressure Hoses 25 1 4 85 225 225 25 5 16 85 256 126 50 3 8 85 238 156 Long Wands 12 85 206 012 18 85 206 018 24 85 206 024 Super Heavy D...

Page 40: ...Call 1 800 850 6662 or visit www bepressure com Telefonear 1 800 850 6662 o visita www bepressure com T l phoner 1 800 850 6662 ou visite www bepressure com...

Reviews: