background image

PARA EL SERVICIO: 1-866-850-6662 & WWW.BEPRESSURE.COM

12

13

PARA EL SERVICIO: 1-866-850-6662 &  WWW.BEPRESSURE.COM

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

n

 El aerosol de alta presión puede causar lesión seria. Este producto se debe utilizar sola-

mente por el personal que se hamandado en el uso seguro de esta máquina. Observe todas 

las advertencias cuando usted funciona, mantenga y repare la arandela de la presión. 

n

 Utilice este equipo solamente en áreas bien ventiladas y libérelo demateriales combustibles, 

humos combustibles o polvo. La falta de seguir esta advertencia puede causar la acumulación 

delmonóxido de carbono, fuego o explosión, y lesión o muerte posible.

n

 Para prevenir lesión use la ropa protectora siguiente: Guantes, Sombrero Duro, Máscara, 

Cargadores Del Trabajo, Enchufes del oído, Anteojos De Seguridad.

PELIGRO DE LA INYECCIÓN:

  Los líquidos bajo alta presión del aerosol o los escapes 

puedenpenetrar la piel y causar lesión extremadamente seria, incluyendo muerte o la 

necesidad del amputation. Usted debe: observe estas precauciones:

n

 NUNCA señale el arma de aerosol en la gente, plantas o animales.

n

 Nunca ponga su mano o los dedos sobre el aerosol inclinan.

n

 NUNCA intente parar o desviar los escapes con su mano o cuerpo.

n

 NUNCA compre y utilice los productos químicos o los detergentes queson tóxicos, inflam-

able, o arriba en ácidobase alcalina, y solicite siempre un sheet (MSDS) material de los datos 

de seguridadpara el producto que usted está comprando.

n

 NUNCA utilice un tipo del polvo detergente o el producto químico queno sean manufactura-

dos para el uso de la arandela de la presión; i.e. detergente del plato. jabón del lavadero.

Consiga a emergencia el tratamiento médico inmediatamente si algúnlíquido se parece 

penetrar su piel, incluso si la herida no aparece seria. diga a doctor exactamente qué líquido 

fue inyectado y déle la hojade datos material de seguridad para el producto detergente o 

químicousado.

n

 Entienda toda la información en esta sección antes de usted beqinpara utilizar la arandela de 

la presión.

n

 Sea seguro que todos los componentes del sistema y artículosaccesorios son equipo original 

o equivalente.

n

 Sea seguro que la máquina está establecida correctamente para laoperación segura. 

n

 NUNCA altere o modifique la arandela de la presión como los dañoscorporales o la muerte 

podrían resultar a los seres humanos, plantas, o animales, y vacíos que cualquier garantía 

ofreció por el fabricante.

n

 NUNCA localice el equipo cerca de los materiales combustibles, humos de combustl11e, o 

polvo, pues los daños corporales o la muerte podrían resultar del fuego ode la explosión.

n

 NUNCA líquidos inflamables del aerosol, los productos químicos tóxicos (tales como asesino 

del insecticida ode la mala hierba) como daños corporales o muerte podrían resultardel fuego, 

explosión, o envenenamiento mientras que daña el ambiente. 

n

 NUNCA permita que los niños o los adultos inexperimentados funcionenla máquina.

n

 NUNCA use la ropa floja y mantenga su cuerpo y ropa c)ear de piezasmóviles cuando la 

máquina de te está funcionando.

n

 NUNCA deje la arandela de la presión desatendida una vez que usted lahaya 

comenzado. Si usted debe irse, siga las instrucciones cerradas completas de evitar que el 

personaldesautorizado e inexperimentado funcione la máquina. Este puede evitar dañar la 

bomba. 

n

 NUNCA mueva la máquina tirando de la manguera.

n

 NUNCA active el arma sin inyector en la varita. Esta causa wi11 los “0” anillos a convertirse 

desalojó del acopladory la unidad no funcionará correctamente sin ello.

n

 NUNCA ponga cualquier tipo de cerradura del disparador sobre el arma.

n

 NUNCA ponga las manos en el motor o la bomba cuando la unidad estáfuncionando. 

Subsistencia lejos de piezas móviles siempre.

n

 NUNCA permita los niños o los animales alrededor de su área defuncionamiento.

n

 Haga frente SIEMPRE al inyector y a la varita a la tierra al probar.

n

 NUNCA exceda el grado de la presión de la presión recomendada de launidad.

n

 NUNCA cambie los inyectores rápidos de los pares con el inyector bajopresión y sin la 

seguridad del arma en “on” o “trabe” la posición.

n

 NUNCA limpie la máquina usando su propia varita del aerosol. 

n

 NUNCA haga funcionar la máquina sin el agua. 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

!

ADVERTENCIAS GENERALES

Summary of Contents for 13HP

Page 1: ...5 HP 4 75 HP 6 5 HP 13 HP MANUEL D OPERATION DE LA LAVEUSE PRESSION MANUEL DE OPERACI N DE LA ARANDELA DE PR SI N PRESSURE WASHER OPERATION MANUAL...

Page 2: ...essure spray equipment Be sure everyone who operates maintains or repairs the pressure washer has read this manual Warnings and precautions must be understood P i PRODUCT SPECIFICATIONS Fuel Unleaded...

Page 3: ...asher n Be sure that all system components and accessory items are original equipment or equivalent n Be sure the machine is properly located for safe operation n NEVER alter or modify the pressure wa...

Page 4: ...tact may cause burns n TO PREVENT HAND OR ARM INJURY always pull starter chord rapidly to avoid kickback n READ ENGINE OWNERS OPERATORS MANUAL BEFORE USING OR ATTEMPTING TO SERVICE THIS MACHINE n NEVE...

Page 5: ...r Numbered items correspond to Start Up steps for quick reference Engine Oil 1 Pump Oil 2 Engine Fuel 3 High Pressure Hose Quick Connect 4 Garden Hose Inlet 6 Choke 9 Throttle 10 Starter Cord 11 8 Spr...

Page 6: ...mical Injector Pressure Adjustor Unloader Pump Oil 2 Spray Nozzle Quick Connect 7 High Pressure Hose 5 Choke Switch 9 5 5 HP Engine Oil 1 Engine Fuel 3 High Pressure Hose Quick Connect 4 Garden Hose I...

Page 7: ...r Fill gas tank on en gine with unleaded gasoline only 6 Push primer bulb firmly 3 times 7 8 While holding gun trigger open with one hand pull starter cord on engine Slide throttle control left to FAS...

Page 8: ...n 5a 7 Attach nozzle to tip of Lance 5 HP 13 HP Check engine oil SAE 10 30W Oil Level should read between the hash marks on dipstick 2a 1 START UP PROCEDURE 5HP 6 5HP 13HP UNITS Each step listed below...

Page 9: ...n engine 8b Pull trigger on gun to purge system of air until a steady stream of water comes out the nozzle 9a Slide choke control to CLOSE out posi tion 10a Slide throttle control up to FAST position...

Page 10: ...necessary to stop your work for more than 2 minutes turn off the engine see Shut Down procedures i NOZZLE USAGE 5 6 5 13HP UNITS Be sure to choose the correct Nozzle for the job you are performing Bel...

Page 11: ...tion The soap will only draw with High Flow and Low Pressure 2 Drop soap hose filter in detergent container 4 Spray with gun as normal 1 Attach soaper nozzle to the tip of the Lance 3 13HP ONLY Open v...

Page 12: ...nnect garden hose from Inlet Gar den Hose attachment on pump 4 5 Disconnect high pres sure hose from quick connection on Outlet of pump 1 3 Pull gun trigger to re lease water pressure from system 2 Sl...

Page 13: ...is disconnected and pressure has been relieved If possible store the gun wand and hose indoors where they won t freeze Ensure any leftover water has been drained from the gun wand and hose Gas in the...

Page 14: ...y las precauciones se deben entender P i LAS DESCRIPCI N DEL PRODUCTO ABASTECEN de combustible Gasolina sin plomo s lo petr leo de Motor el SAE 10 30W Petr leo de Bomba No Detergente SU NUEVO SON ARA...

Page 15: ...e todos los componentes del sistema y art culosaccesorios son equipo original o equivalente n Sea seguro que la m quina est establecida correctamente para laoperaci n segura n NUNCA altere o modifique...

Page 16: ...lers PRECAUCIONES DEL MOTOR DE GAS El fuego o la explosi n de las PRECAUCIONES A del MOTOR de GAS puedeocurrir dando por resultado da os corporales si las instruccionessiguientes no se siguen n No lle...

Page 17: ...Y Varilla Manguera Depresion Alta Variables del Inyector 3 4 75 HP 5 HP 1 2 3 R pido Conecta Alto de Manga de Presi n 4 Cala de Manguera de Jard n 6 Combustible Cambia 9 En Lejos Cambia 10 Cuerda de...

Page 18: ...e r pido Boca de Roc o R pida Conecta 7 Manga Alta Depresi n 5 Resbaladero se Estrangula Interruptor 9 Petroleo de la Bomba 2 Petr leo de Motor 1 Combustible de Motor 3 R pido Conecta Alto de Manga de...

Page 19: ...rada en marco y gire el agua Tire del disparador en el arma al sistema de la purgaci n del aire hasta que una corriente constante del agua sale del inyector 5 6 Resbale el control de v lvula regulador...

Page 20: ...de soluci n 3a Llene el dep sito de gasolina en el motor de gasolina unleaded solamente La alta presi n de la fijaci n al enchufe Ra pido conecta laguarnici n en la bomba 4 6 Asegure que el filtro de...

Page 21: ...re hasta que una corriente constante del agua viene fuera del inyector EL PROCEDIMIENTO DE LANZAMIENTO UNIDAD DEL HP 5 6 5 ET 13 CONTINUADAS 8 Tire el disparador en el fusil para purgar sistema de air...

Page 22: ...parar su trabajo durante m s de 2 minutos la vuelta lejos el motor ve Cerrado Abajo procedimientos i EL USO DE LA BOCA UNIDAD DEL HP 5 6 5 ET 13 Est seguro escoger la boca correcta para el trabajo qu...

Page 23: ...aper y una soluci n limpia 1 Conecte soaper boca a la punta de la varita El PSI ser mucho bajar en esta aplicaci n El jab n hace s lo dibuja el Flujo Alto y la Presi n Baja 3 13HP S LO Open valve on C...

Page 24: ...de cala en la bomba 4 5 Desconecte manga alta de presi n de r pido conecta en la Salida de bomba 1 3 Tire el fusil el disparador para liberar la presi n del agua del sistema 2 El control DERECHO de v...

Page 25: ...de presi n fusil del rocio y la manguera dentro donde ellos no se congelar n Asegure que cualquier agua de sobrante ha sido drenada del manga alta de presi n fusil del rocio y la manguera El gas en e...

Page 26: ...NS PREN DRE LORS DE L OP RATION DE VOTRE LAVEUSE PRESSION DOIVENT ETRE COMPRISE P i SPECIFICATIONS DE PRODUIT Carburant L Essence sans plomb Seulement P trole de moteur SAE 10 30W Pomper le P trole Mi...

Page 27: ...ient les originaux ou des composantes et accessoires quivalents n S ASSURER que la machine est situ e dans un endroit permettant son utilisation s curitaire n NE CHANGER JAMAIS OU MODIFIER la Laveuse...

Page 28: ...ements d a rations soient bien observ s Garder la Laveuse Pression loin de tout mat riel inflammable n Placer la machine de fa on ce que l op rateur ait facilement acc s la Laveuse Pression et ses con...

Page 29: ...la lance Vari jet Tuyau l haut pression 3 4 75 HP 5 HP LA PI CE ENUM R UNITE DE 5 HP EN OUTRE UTILIS POUR LES MOTEURS GC EN 5 DE 6 HP Dessous est une Premi re Vue de votre 5HP laveuse pression Les ar...

Page 30: ...ader Huile Pompe 2 LA LISTE DE PI CE UNITE DE 6 5 HP EN OUTRE UTILIS POUR LES MOTEURS GX EN 5 5 DE 6 5 HP Dessous est une Premi re Vue de votre 6 5HP laveuse pression Les articles num rot s correspond...

Page 31: ...tuyau du Jardin au con necteur sur le cadre et allume l eau Tirer le pistolet pour purger le systeme d eau en attendant qu un ruisseau r gu lier sort 5 6 Glisse le controleur du papillon de gaz la po...

Page 32: ...ra bonne pour dur e la vie de la pompe Si le pompe a un verre de vue l huile pour la pompe aura besoin d tre remplac Se r f rer num ro 3 dans le section d intervention des probl mes 3a Rempli le r ser...

Page 33: ...er sur le moteur 8a Tire le pistolet pour purger le systeme d air en attendant qu un ruisseau regu lier sort 8b Tire le pistolet pour purger le systeme d air en attendant qu un ruisseau regu lier sort...

Page 34: ...tre travaux pour plus que 2 minutes arr ter le moteur regarder les instruc tions pour la procedure de panne i USAGE DU JET tre s r de choisir le Jet exact pour le travail que vous ex cutez Au des sous...

Page 35: ...tion qui nettoie 1 Attache le jet soaper la pointe de la Lance Le PSI sera beaucoup d abaisse dans cette application Le savon tira seulement avec l Haut Flux et la Pression Basse 3 13HP Seulement Valv...

Page 36: ...hement d Arriv e sur la pompe 4 5 D branche le tuyau d haut pression de la connexion rapide sur la Sortie de pompe 1 3 Tire la d tente du pistolet pour rel cher de la pression d eau du syst me 2 Gliss...

Page 37: ...i possible entreposer le fusil la lance et le boyau a l int rieur afin qu il ne gele pas assurez vous que tout les reste d eau dans le fusil la lance et le boyau ont t drain L dance dans le moteur dev...

Page 38: ...i possible entreposer le fusil la lance et le boyau a l int rieur afin qu il ne gele pas assurez vous que tout les reste d eau dans le fusil la lance et le boyau ont t drain L dance dans le moteur dev...

Page 39: ...zle 85 400 060 4 nozzle 85 400 061 Coupler Plug 85 400 201 High Pressure Hoses 25 1 4 85 225 225 25 5 16 85 256 126 50 3 8 85 238 156 Long Wands 12 85 206 012 18 85 206 018 24 85 206 024 Super Heavy D...

Page 40: ...Call 1 800 850 6662 or visit www bepressure com Telefonear 1 800 850 6662 o visita www bepressure com T l phoner 1 800 850 6662 ou visite www bepressure com...

Reviews: