3
Les opérations de transformations doivent être effectuées par un technicien qualifié.
BAXI.S.A. n’assure aucune responsabilité pour les dommages résultant de travaux exécutés par
du personnel non qualifié.
The conversion operations must be carried out by a qualified technician.
BAXI.S.A. does not accept any responsiblity for any damage that results from work carried out by
unqualified personnel.
Las operaciones de transformacion se deben efectuar por un técnico cualificado.
BAXI.S.A. no asume ninguna responsabilidad por los daños que resulten de trabajos ejecutados por
un personal no cualificado.
Arbeiten zum Umbau dürfen nur von entsprechend qualifiziertem Personal vorgenommen werden.
B.A.X.I.S.A. übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die bei Eingriffen durch nicht ausreichend
qualifiziertes Personal verursacht werden.
Le operazioni di trasformazione devono essere effettuate da un tecnico qualificato.
La BAXI.S.A. declina ogni responsabilità per i danni derivanti da lavori eseguiti da personale
non qualificato.
As operações de transformaçõ devem ser efectuadas por um técnico qualificado.
A BAXI.S.A. não assume qualquer responsabilidade pelos danos resultantes de trabalhos
executados por pessoal não qualificado.
Toate operaþiunile de modificare trebuie efectuate de un tehnician calificat.
BAXI.S.A. îºi declinã orice responsabilitate pentru daunele rezultate în urma intervenþiilor efectuate
de persoane necalificate.
Òåõíîëîãè÷åñêèå îïåðàöèè äîëæíû ïðîèçâîäèòüñÿ òîëüêî êâàëèôèöèðîâàííûì ñïåöèàëèñòîì.
Êîìïàíèÿ
BAXI.S.A.
íå íåñåò íèêàêîé îòâåòñòâåííîñòè çà ïîâðåæäåíèÿ, âîçíèêøèå â ðåçóëüòàòå
ïðîâåäåíèÿ ðàáîò, âûïîëíåííûõ íåêâàëèôèöèðîâàííûì ïåðñîíàëîì.