background image

13

Français

Cher client

Les manuels d’utilisation contiennent des 

consignes importantes pour la manipula-

tion de votre nouveau produit. Ils vous per-

mettent d’utiliser toutes les fonctions, d’évi-

ter des erreurs de compréhension et de 

prévenir les dommages.

Veuillez lire le ci-joint « Consignes 

générales de sécurité pour appareils 

électriques » ainsi que toutes les 

consignes de sécurité supplémentaires 

contenues dans ce mode d’emploi !

Veuillez prendre le temps de lire tranquille-

ment ce manuel d’utilisation et conservez-le 

jalousement pour une consultation 

ultérieure.

Batterie et chargeur non inclus!

La batterie disponible séparément sous art. 

No: 7062517 (2Ah) ou 7062518 (4Ah)
Le chargeur disponible séparément sous 

art. No: 7062519
Ces articles sont disponibles en ligne et 

dans les magasins participants.

1.  Explication des symboles

Les symboles suivants sont utilisés dans le 

manuel d’utilisation ou apposés sur le 

produit :

AVERTISSEMENT : pour réduire les 

risques de blessures, veuillez lire le 

mode d‘emploi.
Indique un risque de blessures, un 

danger mortel ou un risqué 

d’endommagement de l’outil en cas 

du non-respect des consignes de 

ce mode d’emploi.
Portez des lunettes de protection. 

Les étincelles provoquées par le 

travail ou les éclats, les copeaux et 

les poussières provenant de 

l’appareil électrique peuvent 

entraîner la perte de la vue.
Le nombre de rotations de la 

machine peut être réglé 

électroniquement.
CE est l’abréviation de “Conformité 

Européenne”, ce qui signifie 

“conforme aux directives de l’Union 

Européenne”. Le fabricant confirme 

par le marquage CE que cet 

appareil électrique correspond aux 

directives européennes en vigueur.
Ne jetez pas les équipements 

électriques avec les ordures 

ménagères.

2.  Instructions de sécurité supplé-

mentaire pour dégorgeoir sans 

fil

2.1 

Portez des lunettes de sécurité et un 

écran facial pour vous protéger contre 

le contenu potentiellement toxique et 

infectieux du drain.

2.2 

Porter des gants en tissu enduit mou-

lants qui ne se coinceront pas dans le 

serpentin. Des blessures graves 

peuvent survenir si les mains ou les 

doigts sont tirés dans la bobine. Si 

nécessaire, portez des gants de protec-

tion en caoutchouc ou en latex sous les 

gants de protection.

2.3 

S’il vous plaît noter que les produits 

chimiques pour le nettoyage des drains 

sont corrosifs, porter des vêtements de 

protection si de tels moyens ont été 

utilisés avant d’utiliser la spirale de 

nettoyage.

2.4 

Ne pas manger, boire ou fumer pendant 

l’utilisation du nettoyeur de drains. 

Après avoir travaillé avec du savon et de 

l’eau chaude, nettoyez vos mains et les 

autres parties du corps qui ont été en 

contact avec le contenu du drain ou 

d’autres. Débris avant de manger, de 

boire ou de fumer. Cela vous aidera à 

éviter d’absorber des matières toxiques 

ou infectieuses.

2.5 

Il peut y avoir des blessures aux doigts, 

aux mains, aux bras ou à d’autres par-

ties du corps lorsque des vêtements ou 

des gants sont tirés dans les parties 

rotatives. Par conséquent, ne portez 

que des vêtements serrés et éventuelle-

ment un résille. Ne portez pas de bijoux 

ou d’autres objets susceptibles de se 

coincer dans la spirale.

2.6 

N’utilisez pas de gants souples ou de 

chiffons pour maintenir l’arbre flexible 

Summary of Contents for BT-CDA001

Page 1: ...001 Item No 7063455 www batavia eu MAXXPACK 18V Cordless drain auger Akku Abflussspirale D gorgeoir sans fil Accu afvoerontstopper Operating instructions Originalbetriebsanleitung Mode d emploi Gebrui...

Page 2: ...2 1 2 3 7 6 5 4...

Page 3: ...u nicht im Lieferumfang 6 Aufbewahrungstrommel f r die flexible Welle 7 Arbeitsleuchte Aper u 1 Arbre flexible 2 Levier marche avant neutre marche arri re 3 Interrupteur r gissant le sens de rotation...

Page 4: ...g 12 12 EG Konformit tserkl rung 12 Table des mati res 1 Explication des symboles 13 2 Instructions de s curit suppl mentaire pour d gorgeoir sans fil 13 3 Avant la premi re utilisation 14 4 Contenus...

Page 5: ...c refuse 2 Additional safety instructions for cordless drain augers 2 1 Wear protective goggles and a face mask to protect yourself from the pos sibly poisonous and infectious contents of the drain 2...

Page 6: ...ever and a rotating direction switch To unblock a drain use the machine in clockwise rotation To do so set the rotating direction switch 3 so that the end left end marked with R is proud of the machin...

Page 7: ...that you clean your electric power tool immediately after each use Clean the electric power tool regularly with a damp cloth and somewhat soft soap 9 2 Maintenance There are no inner parts of the too...

Page 8: ...EMC 2006 42 EC Machinery 2011 65 EU RoHS and their amendments For the evaluation of con formity the following harmonized standards were consulted EN60745 1 2009 A11 10 EN60745 2 21 2009 A1 10 EK9 BE 7...

Page 9: ...Richtlinien entspricht Nicht in den Hausm ll entsorgen 2 Zus tzliche Sicherheitshinweise f r Akku Abflussspirale 2 1 Tragen Sie eine Schutzbrille und einen Gesichtsschutz um sich vor dem even tuell gi...

Page 10: ...e auf festen Sitz und ziehen Sie sie bei Bedarf an 3 Vor der ersten Benutzung Nehmen Sie die Maschine und das Zubeh r aus der Verpackung berpr fen Sie die Maschine auf Transportsch den und ver wenden...

Page 11: ...un denservice oder an eine kompetente Reparaturwerkstatt 8 Arbeitsleuchte Die Arbeitsleuchte 7 beleuchtet beim Betrieben der Kartuschenpistole den Arbeitsbereich Beim Dr cken des Abzugsschalters 4 sch...

Page 12: ...handbuch k nnen ge ndert werden Die technischen Daten k nnen ohne Vorank ndigung ge n dert werden 11 1 Batterien Denken Sie bei der Entsorgung von Batte rien an den Umweltschutz Wenden Sie sich zwecks...

Page 13: ...tives de l Union Europ enne Le fabricant confirme par le marquage CE que cet appareil lectrique correspond aux directives europ ennes en vigueur Ne jetez pas les quipements lectriques avec les ordures...

Page 14: ...les si n cessaire 3 Avant la premi re utilisation Retirez l appareil et les accessoires de l em ballage V rifiez si l appareil a subi des dom mages durant le transport et ne l utilisez pas dans ce ca...

Page 15: ...s environ cinq secondes 9 Nettoyage et maintenance ATTENTION Sortez la batterie avant d en treprendre un travail de nettoyage ou d entretien 9 1 Nettoyage Nettoyez l arbre souple avec de l eau ti de...

Page 16: ...pensez la protection de l environnement Pour une limination cologique adressez vous aux autorit s locales 12 CE D claration de conformit Nous Batavia GmbH Weth Wasseba liestraat 6b NL 7951 SN Staphor...

Page 17: ...n Met de CE markering bevestigt de fabrikant dat deze machine voldoet aan de geldende Europese richtlijnen De machine mag niet worden afgevoerd met het huishoudelijk afval 2 Aanvullende veiligheidsvoo...

Page 18: ...e accessoires uit de verpakking Controleer de machine op transportschade en gebruik de machine niet in geval van schade Houd het verpakkings materiaal uit de buurt van kinderen risico op verstikking 4...

Page 19: ...wijder de accu voor dat u reinigings of onderhoudswerkzaam heden uitvoert 9 1 Reiniging Reinig de flexibele as met warm water en een beetje reinigingsmiddel Laat hem vervolgens volledig drogen in uit...

Page 20: ...12 EG Conformiteitsverklaring Hiermee verklaren wij Batavia GmbH Wet houder Wassebaliestraat 6b NL 7951 SN Staphorst dat het apparaat Accu afvoer ontstopper Model BT CDA001 Artikel Nr 7063455 op grond...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ...30 TOOLS 30 TOOLS ONE BATTERY FOR 30 TOOLS MAXXPACK 18 V Cordless collection...

Page 24: ...e Centre de service apr s vente Conservez le bon d achat original Cette garantie couvre tous les d fauts de mat riau et de main d uvre constat s sur ce produit Batavia pendant une p riode de deux ans...

Reviews: