background image

English

6

Hold the machine as close as possible 

to the drain or pipe you are cleaning. If 

the machine can not be held close to 

the entry use a guide hose. If the dis-

tance is too great that may cause the 

flexible shaft to twist and snap.

2.8 

In case the flexible shaft is blocked 

immediately stop the machine. Other-

wise the flexible shaft may be over-

stressed and get out of control, snap or 

twist. That may cause severe injury. 

Always use the reverse gear to free the 

flexible shaft.

2.9 

Machine and flexible shaft must be 

controlled by the same person. In case 

the flexible shaft is blocked the operator 

must be able to immediately stop the 

machine, so the flexible shaft can not 

kink, twist or snap.

2.10 

Do not operate the machine in reverse 

gear. The reverse gear is only intended 

to free the flexible shaft in case or it 

being blocked.

2.11 

This machine is intended only for clean-

ing drains and pipes. All other uses are 

forbidden.

2.12 

Periodically check all nuts, bolts and 

other fixings and tighten where 

necessary.

3.  Before first use

Remove the machine and the accessories 

from the packaging. Check the machine for 

transport damage and do not use the 

machine in case of damages. Keep the 

packing materials away from children, risk 

of suffocation!

4.  Contents of packing

1× Cordless drain auger
1× Operating instructions

5.  Intended use

This portable, battery-powered drain auger 

is intended for removing stubborn block-

ages in drains and pipes.

6.  Setting the rotation direction

The machine is equipped with two operat-

ing elements, a forward/neutral/reverse 

lever and a rotating direction switch.
To unblock a drain use the machine in 

clockwise rotation. To do so set the rotating 

direction switch 

(3)

 so that the end left end 

marked with R is proud of the machine. 

When the machine is started with the trig-

ger switch 

(4)

 the shaft 

(1)

 rotates, seen 

from your side, clockwise. When you push 

the forward/neutral/reverse lever 

(2)

 for-

ward the flexible shaft is driven forward out 

of the machine. In neutral position of the 

lever the shaft rotates but is not fed in any 

direction and when the lever is pulled back 

the shaft is retracted into the machine.
The reverse (counter clockwise) operation 

of the machine is used for freeing up a 

blocked flexible shaft. To do so, set the 

rotating direction switch 

(3)

 so that the right 

end marked with L is proud of the machine. 

When the machine is started with the trig-

ger switch 

(4)

 the shaft rotates, seen from 

your side, counter clockwise. When you 

push the forward/neutral/reverse lever 

(2)

 

forward the flexible shaft is retracted back 

into the machine.
In neutral position of the lever the shaft 

rotates but is not fed in any direction and 

when the lever is pulled back the shaft is 

driven forward out of the machine.

7.  Further notes on unblocking a 

drain

Remove the drain trap, if present. Also 

remove further sliding pipework of the drain 

if present.
Do not wear loose–fitting clothing or jewel-

lery which may get caught in the flexible 

shaft. If you have long hair wear a hair net.
Do not use loose work gloves which may 

get caught in the shaft. Protect your hands 

with tight-fitting coated fabric gloves and if 

necessary, wear latex or rubber gloves 

under these.
Always bring the machine as close as possi-

ble to the entry of the pipe. If this is not 

possible run the free part of the shaft 

Summary of Contents for BT-CDA001

Page 1: ...001 Item No 7063455 www batavia eu MAXXPACK 18V Cordless drain auger Akku Abflussspirale D gorgeoir sans fil Accu afvoerontstopper Operating instructions Originalbetriebsanleitung Mode d emploi Gebrui...

Page 2: ...2 1 2 3 7 6 5 4...

Page 3: ...u nicht im Lieferumfang 6 Aufbewahrungstrommel f r die flexible Welle 7 Arbeitsleuchte Aper u 1 Arbre flexible 2 Levier marche avant neutre marche arri re 3 Interrupteur r gissant le sens de rotation...

Page 4: ...g 12 12 EG Konformit tserkl rung 12 Table des mati res 1 Explication des symboles 13 2 Instructions de s curit suppl mentaire pour d gorgeoir sans fil 13 3 Avant la premi re utilisation 14 4 Contenus...

Page 5: ...c refuse 2 Additional safety instructions for cordless drain augers 2 1 Wear protective goggles and a face mask to protect yourself from the pos sibly poisonous and infectious contents of the drain 2...

Page 6: ...ever and a rotating direction switch To unblock a drain use the machine in clockwise rotation To do so set the rotating direction switch 3 so that the end left end marked with R is proud of the machin...

Page 7: ...that you clean your electric power tool immediately after each use Clean the electric power tool regularly with a damp cloth and somewhat soft soap 9 2 Maintenance There are no inner parts of the too...

Page 8: ...EMC 2006 42 EC Machinery 2011 65 EU RoHS and their amendments For the evaluation of con formity the following harmonized standards were consulted EN60745 1 2009 A11 10 EN60745 2 21 2009 A1 10 EK9 BE 7...

Page 9: ...Richtlinien entspricht Nicht in den Hausm ll entsorgen 2 Zus tzliche Sicherheitshinweise f r Akku Abflussspirale 2 1 Tragen Sie eine Schutzbrille und einen Gesichtsschutz um sich vor dem even tuell gi...

Page 10: ...e auf festen Sitz und ziehen Sie sie bei Bedarf an 3 Vor der ersten Benutzung Nehmen Sie die Maschine und das Zubeh r aus der Verpackung berpr fen Sie die Maschine auf Transportsch den und ver wenden...

Page 11: ...un denservice oder an eine kompetente Reparaturwerkstatt 8 Arbeitsleuchte Die Arbeitsleuchte 7 beleuchtet beim Betrieben der Kartuschenpistole den Arbeitsbereich Beim Dr cken des Abzugsschalters 4 sch...

Page 12: ...handbuch k nnen ge ndert werden Die technischen Daten k nnen ohne Vorank ndigung ge n dert werden 11 1 Batterien Denken Sie bei der Entsorgung von Batte rien an den Umweltschutz Wenden Sie sich zwecks...

Page 13: ...tives de l Union Europ enne Le fabricant confirme par le marquage CE que cet appareil lectrique correspond aux directives europ ennes en vigueur Ne jetez pas les quipements lectriques avec les ordures...

Page 14: ...les si n cessaire 3 Avant la premi re utilisation Retirez l appareil et les accessoires de l em ballage V rifiez si l appareil a subi des dom mages durant le transport et ne l utilisez pas dans ce ca...

Page 15: ...s environ cinq secondes 9 Nettoyage et maintenance ATTENTION Sortez la batterie avant d en treprendre un travail de nettoyage ou d entretien 9 1 Nettoyage Nettoyez l arbre souple avec de l eau ti de...

Page 16: ...pensez la protection de l environnement Pour une limination cologique adressez vous aux autorit s locales 12 CE D claration de conformit Nous Batavia GmbH Weth Wasseba liestraat 6b NL 7951 SN Staphor...

Page 17: ...n Met de CE markering bevestigt de fabrikant dat deze machine voldoet aan de geldende Europese richtlijnen De machine mag niet worden afgevoerd met het huishoudelijk afval 2 Aanvullende veiligheidsvoo...

Page 18: ...e accessoires uit de verpakking Controleer de machine op transportschade en gebruik de machine niet in geval van schade Houd het verpakkings materiaal uit de buurt van kinderen risico op verstikking 4...

Page 19: ...wijder de accu voor dat u reinigings of onderhoudswerkzaam heden uitvoert 9 1 Reiniging Reinig de flexibele as met warm water en een beetje reinigingsmiddel Laat hem vervolgens volledig drogen in uit...

Page 20: ...12 EG Conformiteitsverklaring Hiermee verklaren wij Batavia GmbH Wet houder Wassebaliestraat 6b NL 7951 SN Staphorst dat het apparaat Accu afvoer ontstopper Model BT CDA001 Artikel Nr 7063455 op grond...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ...30 TOOLS 30 TOOLS ONE BATTERY FOR 30 TOOLS MAXXPACK 18 V Cordless collection...

Page 24: ...e Centre de service apr s vente Conservez le bon d achat original Cette garantie couvre tous les d fauts de mat riau et de main d uvre constat s sur ce produit Batavia pendant une p riode de deux ans...

Reviews: