background image

•  Neither the power supply cable, nor the plug, nor the product itself may come in 

contact with water or other liquids. Never pour fluids on the housing. There is a 

danger of a life-threatening electric shock!

•  Do not connect the plug of the power supply cable of the device with the cigarette 

lighter socket if the power supply cable, plug or product openings are wet.

•  If you will not be using the product, disconnect the plug of the power supply cable 

from the cigarette lighter socket.

• 

Never wind the power supply cable around the product. Do not kink the cable. This 

may damage the power supply cable.

•  Lay the cable such that it does not come in contact with hot parts of the device.
•  Never pull on the cable to move the product. Make sure that the cable does not get 

caught accidentally, which may cause the product to fall.

•  Never connect the product to an AC source.
•  Do not use the device with a separate timer, a separate telecontrol system or other 

equipment that switch on the device automatically. There is a danger of fire in such 

a case, if the device is covered or incorrectly positioned.

•  Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the 

device.

• 

Maintenance, modifications and repairs are to be performed exclusively by an 

expert or at a qualified shop.

•  If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, 

contact our technical support service or other technical personnel.

•  Attention, LED light:

 - Do not look directly into the LED light!
 - Do not look into the beam directly or with optical instruments!

Operating controls

2

3
4

5

7

8

6

1

1  Air inlet grille
2  ON/OFF switch (not visible)
3  LED light ON/OFF switch
4  Fold-out handle

5  LED light
6  Stand foot (rotatable through 360°)
7  Air outlet grill
8  Plug

Mounting

  Only install the mount in the passenger space, but not in the boot.

 

Install the mount such that it cannot obstruct the driver's view.

 

Do not install the mount within the deployment radius of the airbags. 

 

Make sure that the mount cannot detach during travel.

 

Pay attention that no cables are damaged when drilling the screw holes.

• 

Look for an appropriate place to install the product. To install the product, you can use either 

the adhesive strap or the screws.

• 

Use  the  supplied  screws  if  you  wish  to  fasten  the  product  permanently.  There  are  two 

mounting holes on the stand foot (6).

Operation

  Do not use the product for more than 20 minutes. After this maximum operating time, 

allow the product to cool for at least 5 minutes before using it again. 

 

Keep a sufficient distance from the windscreen or other surfaces to avoid damage 

by excessive heat.

•  Plug the power cable plug (8) into the cigarette lighter socket.
•  Place the product on the dashboard or another desired place.
•  Switch on the product by turning the ON/OFF switch (2) on the back of the device to the I 

position.

•  When using the product in the dark, you can switch on the LED light (5) by turning the ON/

OFF switch of the LED light (3) on the upper side of the device to the I position.

•  If you want to use the product for defrosting, pull out the fold-out handle (4).
•  Direct the product at the windscreen and move it slowly back and forth. Paying most attention 

to the heavily frozen areas, proceed until the windscreen is defrosted.

 Operating instructions

Car ceramic heater PTC21 

Item No. 1518811

Intended use

The product is to be used as a heat source in vehicles, caravans or boats. The heat is produced 

by the ceramic heating element. The product is suitable for defrosting of iced-up windows or 

as a foot warmer, for example. The power is supplied via a vehicle cigarette lighter socket.
This product is designed for use in the interior of vehicles, caravans or boats. Do not use it 

outdoors. Never expose it to moisture.
For safety and approval purposes (CE), you must not rebuild or modify this product. If you use 

the product for purposes other than those described above, the product may be damaged. 

In addition, improper use can cause hazards such as short circuiting, fire, electric shock etc. 

Read the instructions carefully and keep them. Make this product available to third parties only 

together with its operating instructions.

This product complies with the statutory national and European requirements. All company 

names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.

Delivery content

•  Car ceramic heater incl. mount
•  2x screws
•  Hook-and-loop tape
•  Operating instructions

Latest operating instructions           

Download the latest operating instructions via the link www.conrad.com/downloads or scan the 

QR code shown. Follow the instructions on the website.

Explanation of symbols

  The  lightning  symbol  inside  a  triangle  is  used  when  there  is  a  potential  risk  of 

personal injury, such as electric shock.

  An exclamation mark in a triangle indicates important instructions in this operating 

manual that absolutely have to be observed.

  The arrow symbol indicates specific tips and advice on operation.

Safety instructions

Read the operating instructions carefully and especially observe the safety 

information. If you do not follow the safety instructions and information 

on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting 

personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/

guarantee.
• 

The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.

• 

Do  not  leave  packaging  material  lying  around  carelessly.  This  may  become 

dangerous playing material for children.

•  Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high 

humidity, moisture, flammable gases, vapours and solvents.

•  Do not place the product under any mechanical stress.
•  If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and 

protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed 

if the product:

 - is visibly damaged, 
 - is no longer working properly, 
 - has been stored for extended periods in poor ambient conditions or 
 - has been subjected to any serious transport-related stresses.

•  Please handle the product carefully. It can be damaged by impacts, blows, heavy 

mechanical loads or by being dropped, even from a low height.

•  Never operate the product without a protective grille. Do not stick any objects 

through the protective grille.

• 

During operation, make certain there is a sufficient distance to other objects to 

ensure the free flow of air.

•  Bear in mind that the product can become hot, especially in the area of the air 

outlet grille, after a long period of use. Therefore, do not touch the air outlet grille 

after the product has been used. There is a danger of burns. If in doubt, allow the 

product to cool before touching it.

•  Do not cover the product (e.g. with a blanket) to avoid overheating of the product.
•  Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are 

connected to the product.

Summary of Contents for PTC21

Page 1: ...1 Best Nr 1518811 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient als Wärmequelle und eignet sich für den Einsatz in Kraftfahrzeugen Wohnmobilen oder Booten Die Wärme wird durch ein Keramik Heizelement erzeugt Das Produkt eignet sich zum Beispiel zum Antauen vereister Scheiben oder als Fußwärmer Die Spannungsversorgung erfolgt über eine KFZ Zigarettenanzünderbuchse Dieses Produkt ist zur Verwendung...

Page 2: ...frostet ist Wenn Sie das Produkt nicht mehr verwenden wollen schalten Sie es aus indem Sie den Ein Ausschalter auf der Rückseite des Geräts auf O stellen Setzen Sie das Produkt wieder auf den Standfuß bevor Sie losfahren Das Gelenk der Halterung ist um 360 Grad drehbar Richten Sie das längliche Luftauslassgitter nach Ihren Bedürfnissen aus Pflege und Reinigung a Allgemein Wenn Sie das Produkt zuvo...

Page 3: ...e The product is to be used as a heat source in vehicles caravans or boats The heat is produced by the ceramic heating element The product is suitable for defrosting of iced up windows or as a foot warmer for example The power is supplied via a vehicle cigarette lighter socket This product is designed for use in the interior of vehicles caravans or boats Do not use it outdoors Never expose it to m...

Page 4: ... product from the power supply before cleaning Do not use any aggressive cleaning agents rubbing alcohol or other chemical solutions as they can cause damage to the housing and malfunctioning Clean the product with a dry fiber free cloth b Fuse The product is equipped with a fuse 15 A integrated into the plug of the power supply cable If necessary replace it with a fuse of the same type see figure...

Page 5: ...apté pour l utilisation dans les véhicules les camping cars ou les bateaux La chaleur est produite par un élément chauffant en céramique Le produit est adapté par ex pour le dégivrage de vitres gelées ou comme chauffe pied La tension d alimentation est assurée par la prise d allume cigare du véhicule Ce produit est prévu pour l utilisation à l intérieur des véhicules des camping cars ou des bateau...

Page 6: ...lus le produit mettez le hors tension en réglant le commutateur Marche Arrêt à l arrière de l appareil sur O Remettez le produit sur le pied de support avant de prendre la route L articulation du support est rotative à 360 degrés Orientez la grille de sortie d air allongée en fonction de vos besoins Entretien et nettoyage a Généralités Lorsque vous avez utilisé le produit précédemment mettez le ho...

Page 7: ...t voor gebruik in motorvoertuigen campers of boten De warmte wordt geproduceerd door een keramisch verwarmingselement Het product is bijvoorbeeld geschikt voor het ontdooien van bevroren ramen of als voetverwarmer De stroom wordt geleverd via de sigarettenaanstekers in motorvoertuigen Dit product is bedoeld voor gebruik in het interieur van auto s campers of boten Outdoor gebruik is niet toegelate...

Page 8: ...uiken dan schakelt u het uit door de in uitschakelaar achteraan het toestel op O te zetten Plaats het product opnieuw op de standvoet voordat u verder rijdt Het scharnier van de houder is tot 360 graden draaibaar Richt het langwerpige luchtuitlaatrooster volgens uw wensen Onderhoud en reiniging a Algemeen Als U het product eerder hebt gebruikt schakel het dan uit en laat het afkoelen Haal de stekk...

Reviews: