background image

9

DIE REINIGUNG UND INSTANDSHALTUNG

ACHTUNG! Die Einrichtung darf nicht mit Direkt-, oder Druckwasserstrahl gereinigt werden. Reinigen Sie das 

Gerät täglich. Die Lebensdauer und Gerätewirkung wird durch die tägliche Wartung gewährleistet. Überzeugen 

Sie sich, vorm Reinigungsanfang, dass Sie die Einrichtung vom Elektrostrom abgeschaltet haben. Schalten Sie 

immer die Gerätehauptzufuhr ab. Waschen Sie die Edelstahteile mit feuchtem Waschlappen, der im Waschpulver 

getauft  ist  und  keine  grobe  Teilchen  aufweist.  Wischen  Sie  dann  alles  ins  Trockene  ab.  Hauptsächlich  die 

Umgebung  des  Regulierungknopfes,  Hauptschalters,  Kabeldurchführungisollators,  Stromzufuhrkabels, 

Mikroschaltern und der Aufsitzleiste. Verwenden Sie keine abrassive oder korrosive Reinigungsmittel.

Reinigung der Heizkörper - ziehen Sie die Box mit den Heizkörper aus. Reinigen Sie die Heizkörper nur mit 

einem feuchten Waschlappen.

Ölablassen - ziehen Sie den Behälter mittels seitlichen Griffen aus. Diesen Vorgang nehmen Sie nur mit kaltem 

Öl vor. Sie können den Behälter in einer Geschirrspüllmaschine waschen. Wischen Sie nach dem Waschen 

dann alles ins Trockene ab und giessen Sie den filtrierten oder einen neuen Öl zurück.

Beim Typ FE - 10T/1010T gehen Sie folgendermase vor:  Der Benützer muss sich mit einem passenden Behälter 

fürs  Wannenölablassen  austatten  lassen.  Dieser  Behälter  muss  aus  thermobeständigen  Materilien  sein  und 

muss so konstrukiert sein, dass der Öl nicht auspritzen wird und so keine Gefahr verursacht. Setzen Sie den 

Abflussrohr an, beseitigen Sie die Sicherung gegen unwilligem Öffnen in Richtung hinauf und schieben Sie den 

Hebelchen in die Stellung des Offenhahnes. Lassen Sie die Wanne nur beim Kaltöl ab.

Wie Man iM falle einer StÖrung Vorangehen Soll

Schalten sie die elektrische Stromleitung ab und rufen die Serviceorganisation des Verkäufers an.

HINwEIS

Die Garantie bezieht sich nicht auf auf gesamte Gummidichtungen, Glühlampen, alle glasernde und plastiche 

Teile. Weiter bezieht sich die Garantie nicht auf alle Vebrauchsteile, die der geläufiger Abnutzung unterstehen. 

Die Garantie bezieht sich nicht weiterhin auf Einrichtungen, die durch befugte Person laut Anweisung und 

entsprechender Normen nicht installiert worden sind und wenn mit dem Gerät unfachmänisch manipuliert wurde 

(Eingriffe ins Innere) und auf Beschädigungen durch Natureinflüsse. 

Summary of Contents for VT-07 E

Page 1: ...Bartscher AG Industrie F nn Ost Zugerstrasse 60 CH 6403 K ssnacht am Rigi Tel 041 785 50 00 Fax 041 785 50 05 info bartscher ch www bartscher ch Bedienungsanleitung Mode d emploi 132 260A VT07 E V...

Page 2: ...INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE DIE GEBRAUCHS UND INSTALLATIONSANWEISUNG NOTICE D INSTALLATION ET D EMPLOI VT07 E V Pasta cooker Date 06 2009...

Page 3: ...ARDS CONFORMITY 3 INSTRUCTION FOR USE 5 CLEANING AND MAINTENANCE 5 DIE NORMEN BEREINSTIMMUNGSDEKLARATION 6 Gebrauchsanweisung 8 DIE REINIGUNG UND INSTANDSHALTUNG 9 D CLARATION DE CONFORMIT 10 UTILISAT...

Page 4: ...for repairs the product cannot be cleaned by the water jet or pressure shower by damage or break down disconnect all the feeders water gas electricity and call proffesional service producer refuses a...

Page 5: ...n be placed directly on the device or in distance which is shorter than safety distance the shortest distance is 10 cm safety distances from various materials of different degree of combustion and inf...

Page 6: ...the device without water Use the device only under supervision CLEANING AND MAINTENANCE ATTENTION The device cannot be cleaned by direct or pressure water Clean it daily Daily maintenance keeps longe...

Page 7: ...Wasserstrahl oder Druckbrause gereinigt werden Schalten Sie alle Leitungen Wasser Elektrizit t Gas bei einer St rung oder beim schlechten Lauf aus und rufen Sie authorisierten Service an Der Herstell...

Page 8: ...einer Reihe mit Ger ten unserer Herrstellung installiert werden Es ist notwendig die minimale Entfernung von 10 cm zu anderen Gegenst nden einzuhalten so dass die W rmeisollierung der brennbaren Teil...

Page 9: ...ND IM FALLE DER NICHTEINHALTUNG DER OBENERW HNTER GRUNDS TZE Es ist notwendig die Schutzfollie vor der ersten Ben tzung zu beseitigen sowie das Ger t zu reinigen siehe das Kapitel Reinigung und Instan...

Page 10: ...Wischen Sie nach dem Waschen dann alles ins Trockene ab und giessen Sie den filtrierten oder einen neuen l zur ck Beim Typ FE 10T 1010T gehen Sie folgendermase vor Der Ben tzer muss sich mit einem pas...

Page 11: ...ie uniquement si l appareil est raccord une ligne de mise la terre conforme aux normes en vigueur en mati re de s curit lectrique Ne jamais utiliser de rallonges pour l alimentation lectrique et ne pa...

Page 12: ...uise entre 90 C 110 C Lampe pilote lorsque le thermo spirales sont sur Lampe veilleuse s teint lorsque l appareil atteint la temp rature requise teignez votre appareil en tournant le bouton en positio...

Page 13: ...ique cadrans paniers en caoutchouc composants lectriques et autres accessoires Installation et ou r glage de l appareil Le fabricant n est en aucun cas responsable des dommages physiques et mat riels...

Reviews: