background image

 

 

 

- 50 - 

ALLUMAGE DE LA FLAMME 
 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 

 

 

 

Avant toute utilisation contrôler tous les conduits.  

 

Ouvrir le robinet de la bouteille de gaz.  

 

Positionner le sélecteur rotatif sur „       en le tournant dans le sens inverse des 
aiguilles d’une montre (voir schéma ci-dessus).  

 

Tenir le sélecteur enfoncé. En même temps, appuyer sur le bouton de l’allumeur 
piézo jusqu’à ce que la flamme apparaisse. Tenir le bouton appuyé encore pendant 
10 s pour que la flamme se stabilise.  

 

Si la flamme n’apparaît pas, tenir le sélecteur rotatif enfoncé en le tournant dans le 
sens des aiguilles d’une montre en position 

0

. Renouveler toute l’opération. 

 

 
 

ALLUMAGE DU PARASOL CHAUFFANT 

 

  Allumer la flamme et fixer le sélecteur en position „        

  Enfoncer légèrement le sélecteur en le tournant dans le sens inverse des aiguilles 

d’une montre vers position 

+

  Lorsque la grille en métal s’allume, il est possible de manipuler le sélecteur au four 

et à mesure entre les positions 

+

 et 

-

REMARQUE ! 

Le premier allumage de l’appareil peut être bruyant. Pour diminuer cet effet,  

positionner le sélecteur en „      ” et seulement après régler la chaleur.  

Position „Arrêt“  

Maximum 

+

 

Bouton de 

l’allumeur piézo 

Minimum 

Flamme 

Sélecteur rotatif 

 

 

Summary of Contents for 825131

Page 1: ...nungsanleitung Gasterrassenheizer fahrbar Seite 1 bis 18 Instruction manual Gas patio heater mobile from page 19 to 36 Mode d emploi Chauffage terrasse mobile à gaz de page 37 à page 54 V4 1114 D A CH GB UK F B CH ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 1 Transportinspektion 7 3 2 Verpackung 7 3 3 Lagerung 7 4 Technische Daten 8 4 1 Technische Angaben 8 4 2 Baugruppenübersicht 9 5 Installation und Bedienung 10 5 1 Zusammenbau und Aufstellung 10 5 2 Bedienung 13 6 Reinigung und Wartung 16 6 1 Reinigung 16 6 2 Wartung 16 7 Mögliche Funktionsstörungen 17 Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 D 33154 Salzkotten Tel 49 0 5258 971 0 Service Hotline 0180...

Page 4: ...iesem Gerät Gefahren ausgehen wenn es unsachgemäß oder nicht bestimmungs gemäß verwendet wird Alle Personen die das Gerät benutzen müssen sich an die Angaben in der Bedienungs anleitung halten und die Sicherheitshinweise beachten 1 1 Sicherheitshinweise Tauschen Sie die Gasflasche immer in einer gut belüfteten von Brandherden freien Umgebung aus Lagern Sie die Gasflasche immer draußen oder in gut ...

Page 5: ...gen oder Entflammen der Kleidung kommt Kleinkinder und Haustiere sollten in der Nähe des Gerätes immer beaufsichtigt werden Brandgefahr Legen Sie niemals Tücher Decken oder andere leicht entflammbaren Gegenstände über den Gasterrassenheizer Stellen Sie keine brennbaren Gegenstände in die Nähe des Gasterrassenheizers auf Halten Sie immer die Mindestabstände zu brennbaren Materialien ein Bestimmte M...

Page 6: ...isungen befolgen WARNUNG Dieses Symbol kennzeichnet gefährliche Situationen die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen können Zur Vermeidung der Gefahr die aufgeführten Anweisungen befolgen VORSICHT Dieses Symbol kennzeichnet möglicherweise gefährliche Situationen die zu leichten Verletzungen führen oder Beschädigung Fehlfunktionen und oder Ausfall des Gerätes zur Folge haben können Zu...

Page 7: ...es ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend der Angaben in der Bedienungsanleitung gewährleistet Alle technischen Eingriffe auch die Montage und die Instandhaltung sind ausschließlich von qualifiziertem Kundendienst vorzunehmen Der Gasterrassenheizer ist nur für den Gebrauch in Straßencafes Balkon und Terrassen bestimmt Den Gasterrassenheizer nicht verwenden für das Trocknen von Klei...

Page 8: ...e Haftung für Schäden und Störungen bei Nichtbeachtung der Anweisungen zur Bedienung und Reinigung nicht bestimmungsgemäßer Verwendung technischen Änderungen durch den Benutzer Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile Technische Änderungen am Produkt im Rahmen der Verbesserung der Gebrauchs eigenschaften und der Weiterentwicklung behalten wir uns vor 2 2 Urheberschutz Die Bedienungsanleitung und ...

Page 9: ... der Inbetriebnahme das äußere und innere Verpackungsmaterial vollständig vom Gerät HINWEIS Falls Sie die Verpackung entsorgen möchten beachten Sie die in Ihrem Land geltenden Vorschriften Führen Sie wieder verwertbare Verpackungsmaterialien dem Recycling zu Bitte prüfen Sie ob das Gerät und das Zubehör vollständig sind Falls irgendwelche Teile fehlen sollten nehmen Sie bitte mit unserem Kundenser...

Page 10: ...verstauen Lagern Sie den Gasterrassenheizer immer senkrecht an einem Ort der frei von Staub und Schutt oder eindringendem Wasser wie Regen Graupel Hagel Schnee ist um ein Verstauben oder Volllaufen der Lüftungsöffnungen zu vermeiden Bedecken Sie das Gerät um die Oberflächen zu schützen VORSICHT Warten Sie mit dem Bedecken des Gerätes bis es abgekühlt ist 4 Technische Daten 4 1 Technische Angaben B...

Page 11: ...kel 3 Flügelmuttern und 3 große Unterlegscheiben für den Reflektor 3 Schrauben M5 10 und 3 Unterlegscheiben für Hauptbrenner und Stange 1 Reflektor 2 Brennergitter 3 Untere Brennerschale 4 Unterer Gitterkegel 5 Hauptstange 6 Gehäusedeckel 7 Gehäusehinterplatte 8 Optionale Rollen 9 Sockel 10 Tür 11 Verriegelung 12 Schrauben 13 Unterlegscheiben 14 Große Unterlegscheiben 15 Flügelmutter 16 Verriegelu...

Page 12: ...tigstellung der Montage fest Dies vereinfacht Ihre Arbeit und stabilisiert das Gerät Kleinere Abweichungen können im Zubehör auftreten Dies bedeutet keine Beeinträchtigung sondern eine Verbesserung Zusammenbau SCHRITT 1 Schrauben Sie Gehäusehinterplatte des Gehäuses an den Sockel mit 5 Schrauben M5 12 und 5 Unterlegscheiben Detail Abb A SCHRITT 2 Schieben Sie den Gehäusedeckel über die Gehäusehint...

Page 13: ... Tür am Gehäuse Siehe Abb 1 und Detail Abb F Optionaler Sockelfuß Sockelteile 6 Schrauben M5 12 und 6 Unterlegscheiben für Sockelfuß und Sockel Befestigen Sie 3 Füße am Sockel Benutzen Sie die mitgelieferten Haken Bolzen und schieben Sie diese durch die Sockel löcher in den Boden für einen sicheren Stand des Gerätes siehe Abb 3 Detail Abb G Optionale Rollen Rollen Montageteile 4 Schrauben und 4 Un...

Page 14: ...Beachten Sie den Mindestabstand 915 mm zwischen dem Terrassenheizer und den Wänden bzw Decke oder anderen Gegenständen Siehe Abbildung rechts Bei starkem Wind sollten Sie auf sicheren Stand achten damit das Gerät nicht kippt Druckregler und Schlaucheinheit sollten so positioniert werden dass niemand darüber stolpert oder Schäden verursacht werden könnten Stellen Sie das Gerät möglichst nicht im Du...

Page 15: ... in gut belüfteter Umgebung geschehen weit entfernt von freien Flammen oder jeglichen Entzündungsmöglichkeiten Die Gasflasche muss bei Gebrauch immer senkrecht stehen Schließen Sie den Druckregler indem Sie ihn komplett im Uhrzeigersinn drehen Schließen Sie den Hahn der Gasflasche bevor Sie den Druckregler dort anbringen Ziehen Sie alle Verbindungen fest falls nötig mit einem Schlüssel oder Spanne...

Page 16: ... nicht entzünden halten Sie den Drehregler gedrückt und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn auf 0 und wiederholen Sie den Vorgang TERRASSENHEIZER ENTZÜNDEN Die Flamme sollte entzündet und der Drehregler auf eingestellt sein Halten Sie den Drehregler leicht gedrückt und drehen Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn auf Wenn das Metallgitter erleuchtet drehen Sie den Drehregler je nach Wunsch zwischen und H...

Page 17: ...dichtigkeiten überprüft Dieses Gerät muss regelmäßig auf Undichtig keiten überprüft werden und sofort überprüft werden sobald Gasgeruch vernommen wird Mischen Sie eine Seifenlösung indem Sie 1 Teil flüssiges Spülmittel mit 3 Teilen Wasser verrühren Die Seifenlösung kann per Behälter Bürste oder Tuch Lappen auf die rechts abgebildeten Gasleckprüfpunkte aufgetragen werden Das Ventil der Gasflasche m...

Page 18: ... starken Abfluss Rohrreiniger Druckluft kann eventuell beim Entfernen von kleineren Partikeln helfen o Kohlenstoffablagerungen können zu Brandgefahr führen Sollten Sie Kohlenstoffablagerungen bemerken reinigen Sie die Kuppel und den Antrieb mit warmem Seifenwasser VORSICHT In einer salzhaltigen Luftumgebung z B in Meeresnähe kommt es schneller zur Korrosion Überprüfen Sie die verrosteten Stellen u...

Page 19: ...asleitung und zapfen Sie diese an drücken Sie den Regler für mehr als 1 2 Minuten rein oder bis Sie Gas riechen Niedriger Gasdruck Gasflasche ist fast leer Gasflasche austauschen Zünder geht nicht Nehmen Sie ein Streichholz um die Flamme zu entzünden und besorgen Sie einen neuen Zünder und tauschen Sie den alten aus siehe Abb S 18 Brenner zündet nicht Niedriger Gasdruck Gasflasche austauschen Druc...

Page 20: ... Gasterrassenheizer auf eine ebene Fläche stellen Sollte aus irgendwelchen Gründen der Zünder keinen Funken erzeugen können Sie den Gasterrassenheizer auch entzünden indem Sie eine entfachtes Streichholz mithilfe des mitgelieferten Halters durch das Brennerloch einführen siehe linkes Bild während Sie den Drehregler auf stellen Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 D 33154 Salzkotten Tel 49 0 5258 971...

Page 21: ... 24 3 Transport packaging and storage 25 3 1 Delivery check 25 3 2 Packaging 25 3 3 Storage 25 4 Technical data 26 4 1 Technical specification 26 4 2 Overview of parts 27 5 Installation and operation 28 5 1 Assembly and Installation 28 5 2 Operating 31 6 Cleaning and maintenance 34 6 1 Cleaning 34 6 2 Maintenance 34 7 Possible Malfunctions 35 Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 D 33154 Salzkotten p...

Page 22: ...l standards However the device can pose a danger if handled improperly and inappropriately All people using the device should follow the instructions and tips contained in these instructions 1 1 Safety instructions Always change the gas cylinder in a well ventilated area away from any inflammation sources The cylinder must always be stored outdoors or in a well ventilated area Indoor storage of th...

Page 23: ...h surface temperatures and should stay away to avoid burns or clothing ignition Young children and pets should be carefully supervised when they are in the area of the heater Fire hazard Do not ever place cloths blankets or other inflammable objects against or over the patio heater Do not place any inflammable objects near the patio heater Always obey the minimum clearance to combustible materials...

Page 24: ...cular attention in these cases WARNING This symbol highlights dangerous situations which could lead to injury or death To avoid them please follow the instructions very carefully and proceed with particular attention in these cases CAUTION This symbol highlights dangerous situations which could lead to light injuries or damage malfunction and or destruction of the device To avoid them please follo...

Page 25: ... operation can only be guaranteed when using the device for its intended purpose Any technical interventions as well as assembly and maintenance are to be made by a qualified customer service only The gas patio heater is meant for use in street cafés balconies and terraces only Do not use the gas patio heater for Drying of clothes Heating of rooms CAUTION Any use going beyond the intended purpose ...

Page 26: ... by violation of advice concerning operation and cleaning use other than designed alterations made by user use of inadequate spare parts We reserve the right to make technical changes for purposes of developing and improving the useful properties 2 2 Copyright protection The instruction manual including any texts drawings images or other illustrations is copyright No part of this publication may b...

Page 27: ...r The outer and inner packing material should be removed completely from the device before installation NOTE If you liked to dispose the packing consider the regulations applicable in your country Supply re usable packing materials to the recycling Please inspect the device upon completeness In case any part is missing please contact our customer service center immediately 3 3 Storage Keep the pac...

Page 28: ...ll exceed 50 C Store heater upright in an area sheltered from direct contact with dust debris or penetrating water such as rain sleet hail snow in order to avoid the air passages from getting dusty or building up water Cover the device in order to protect the surfaces CAUTION Wait until heater is cool before covering 4 Technical data 4 1 Technical specification Description Gas patio heater mobile ...

Page 29: ...for the post and housing lid 3pcs wing nuts and 3pcs big washers for reflector 3pcs bolts M5 12 and 3pcs washers for main burner and the post 1 Reflector 2 Burner screen 3 Lower burner tray 4 Lower screen cone assembly 5 Main post 6 Housing lid 7 Rear panel housing 8 Optional wheels 9 Base 10 Door 11 Lock 12 Bolts 13 Washers 14 Big washers 15 Wing nut 16 Lock 17 Plastic cover 18 Inner Pipe Fig 1 F...

Page 30: ...the stability of your appliance Small deviations in equipment may occur This is no lack of quality but subject to improvements Assembly STEP 1 Screw rear panel of housing to th e base with 5pcs bolts M5 12 and 5pcs washer Detail Fig A STEP 2 Push the housing lid over rear panel of housing and place onto rear panel of housing Screw together the housing lid and rear panel of housing with 5pcs bolts ...

Page 31: ...Optional base stand Base stand assembly parts 6pcs bolts M5 12 and 6pcs washers for base stand and base Attach 3 pcs stands to the base Use supplied hooks bolts to insert them into the ground or floor through base stand holes for appliance stability See Fig 3 Detail Fig G Optional wheels Wheels assembly parts 4pcs bolts and 4pcs washers for wheels assembly Collect wheels parts together and fix whe...

Page 32: ...st this appliance Always maintain at least 915 mm clearance between heater and walls ceiling and other materials see figure to the right Make sure the device stands secure so it does not tilt from strong wind The regulator hose assembly must be positioned in a way so that people cannot trip over and where they will not be subject to accidental damage Do not place this device in passageways in orde...

Page 33: ... Danger Only change gas cylinders outdoors or in a well ventilated area away from naked flames and any other source of ignition The gas cylinder must always be used in an upright position Close the heater control knob by turning it fully clockwise Close the gas cylinder tap and then attach the regulator onto the gas cylinder Tighten all connections firmly and with a spanner where appropriate The c...

Page 34: ...the pilot remains lit after releasing knob If pilot fails to ignite press to turn knob clockwise to 0 and repeat HOW TO LIGHT THE PATIO HEATER The pilot should be lit and the knob set to Hold knob depressed gently and turn anti clockwise to When mesh glows lit turn knob clockwise from to as required NOTE The burner may be noisy when initially turned on To eliminate excessive noise from the burner ...

Page 35: ... factory prior to shipment This appliance needs to be periodically checked for leaks and an immediate check is required if the smell of gas is detected Make a soap solution using 1 part of liquid dish washing soap to 3 parts water The soap solution can be applied with a soap bottle brush or rag to the leak tested points shown in the figure to the right The valve of the gas cylinder should be in th...

Page 36: ...y pipe cleaner Compressed air may help clear away smaller particles o Carbon deposits may create a fire hazard If any carbon deposits develop clean dome and engine with warm soapy water NOTE In a salt air environment such as near the sea corrosion occurs more quickly than normal Frequently check the corroded areas and repair them promptly o Only use a soft cloth and make sure you never use any kin...

Page 37: ...il you smell gas Low gas pressure Gas cylinder low or empty Igniter fails Use match to light pilot and obtain new igniter and replace See pictures page 36 Pilot won t stay lit Dirt build up around pilot Clean dirt from around pilot Connection between gas valve and pilot assembly is loose Tighten connection and perform leak test Burner won t light Gas pressure is low Replace gas cylinder Control kn...

Page 38: ...heater on a level surface Heater not level Level heater Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 D 33154 Salzkotten phone 49 0 5258 971 0 Germany fax 49 0 5258 971 120 If for some reasons your ignition fails to deliver a spark the heater can be started by inserting a lit match using supplied match holder through the burner hole see left photo while pushing the control knob into position ...

Page 39: ...Transport emballage et stockage 43 3 1 Inspection suite au transport 43 3 2 Emballage 43 3 3 Stockage 43 4 Données techniques 44 4 1 Indications techniques 44 4 2 Aperçu des composants 45 5 Installation et utilisation 46 5 1 Montage et assemblage 46 5 2 Utilisation 49 6 Nettoyage et maintenance 52 6 1 Nettoyage 52 6 2 Maintenance 52 7 Anomalies de fonctionnement 53 Bartscher GmbH Franz Kleine Str ...

Page 40: ...près les règles techniques valables actuellement Néanmoins celui ci peut comporter des risques en cas d utilisation non conforme ou inappropriée Toute personne utilisant cet appareil doit respecter les instructions et recommandations présentées dans la présente notice 1 1 Consignes de sécurité Remplacer des bouteilles de gaz dans un endroit bien aéré éloigné des sources de chaleur Stocker des bout...

Page 41: ...ent et qu il ne faut s approcher trop de l appareil Toujours surveiller de petits enfants et des animaux domestiques lors de fonctionnement de l appareil Risque d incendie Ne jamais mettre sous chauffage terrasse de foulards couvertures ou autres choses facilement inflammables Ne pas placer à proximité du radiateur d objets inflammables Toujours respecter des distances recommandées dans le cas des...

Page 42: ...ues respectez les instructions qui la suivent AVERTISSEMENT Cette indication indique des situations dangereuses qui peuvent causer des blessures graves ou la mort Pour réduire les risques respectez les instructions qui la suivent ATTENTION Cette indication désigne des situations dangereuses éventuelles qui peuvent entraîner des blessures mineures ou des dommages un mauvais fonctionnement et ou déf...

Page 43: ...ape protection ni détendeur ne sont attachés à l équipement de l appareil La sécurité de fonctionnement de l appareil est garantie uniquement lors de l utilisation conforme de celui ci Toutes les interventions techniques également le montage et la mise en état doivent être uniquement effectués par le service après vente qualifié Le chauffage terrasse à gaz n est conçu qu à être utilisé sur des ter...

Page 44: ...de nettoyage une utilisation non conforme à l utilisation de base des réparations effectuées par l utilisateur l utilisation de pièces de rechange non approuvées Nous nous réservons le droit d apporter des modifications techniques sur le produit pour améliorer ses qualités fonctionnelles et son développement 2 2 Protection des droits d auteur La notice d utilisation et les textes les dessins figur...

Page 45: ...s Retirer complètement les emballages extérieur et intérieur avant la mise en service de l appareil REMARQUE Si vous désirez éliminer l emballage respectez les consignes en vigueur dans votre pays Réintroduisez les matériaux d emballage récupérables dans le circuit de recyclage Contrôlez si l appareil et les accessoires sont complets S il devait manquer des éléments veuillez contacter notre servic...

Page 46: ... température dépasse 50 C Toujours stocker le chauffage terrasse en position verticale en le protégeant contre la poussière des gravats et l eau pluie neige grêle neige roulée pour ne pas permettre aux orifices d aération d être couverts de poussière ou mouillés Couvrir l appareil pour protéger sa surface ATTENTION Avant de couvrir l appareil attendre jusqu il soit froid 4 Données techniques 4 1 I...

Page 47: ...e cache bouteille 3 écrous papillon et 3 grandes rondelles pour réflecteur 3 boulons M5 12 et 3 rondelles pour brûleur et mât 1 Réflecteur 2 Brûleur grille de protection 3 Brûleur coussinet 4 Tuyau rigide 5 Mât 6 Couvercle cache bouteille 7 Plaque arrière cache bouteille 8 Roues facultatives 9 Embase 10 Porte 11 Blocage 12 Boulons 13 Rondelles 14 Grandes rondelles 15 Ecrous papillon 16 Blocage 17 ...

Page 48: ...La composition des accessoires peut variée Cela ne signifie pourtant pas de diminution de qualité mais son amélioration Montage ETAPE 1 Fixer la plaque cache bouteille arrière sur l embase à l aide de 5 boulons M5 12 et de 5 rondelles Détails fig A ETAPE 2 Déplacer le couvercle cache bouteille en dessous de la plaque arrière et placer le couvercle sur la plaque Visser les deux éléments à l aide de...

Page 49: ...if d embase Eléments d embase 6 boulons M5 12 et 6 rondelles pour supports d embase et pour embase elle même Fixer les 3 supports sur l embase Faire usage des crochets fournis Pour garantir une position sure de l appareil avancer des crochets par des orifices d embase et les enfoncer dans l assise Fig 3 détails fig G Roues facultatives Eléments de montage des roues 4 boulons et 4 rondelles pour mo...

Page 50: ...u près de l appareil Garder une distance minimale 915 mm entre le chauffage terrasse et des murs plafond ou autres parois voir le schéma à droite Par grand vent protéger l appareil de manière à ce qu il ne soit pas renversé Placer le détendeur et le tuyau de gaz de manière à ce que personne ne bute contre ces éléments et à ce qu aucun endommagement n ait lieu Pour éviter le parasol d être renversé...

Page 51: ...u ouvert ou des sources de chaleur Toujours tenir la bouteille de gaz en position verticale Fermer le détendeur en le tournant entièrement dans le sens des aiguilles d une montre Avant d installer le détendeur fermer le robinet de la bouteille de gaz Fermer toutes les connections Si c est nécessaire utiliser une clef plate ou anglaise Placer la bouteille sur un socle Tester l étanchéité de toutes ...

Page 52: ...e sélecteur rotatif enfoncé en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre en position 0 Renouveler toute l opération ALLUMAGE DU PARASOL CHAUFFANT Allumer la flamme et fixer le sélecteur en position Enfoncer légèrement le sélecteur en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre vers position Lorsque la grille en métal s allume il est possible de manipuler le sélecteur au f...

Page 53: ... gaz Ne jamais fumer lors de contrôle d étanchéité Les connections gaz de l appareil sont contrôlées en usine avant emballage Contrôler régulièrement l étanchéité de l appareil et surtout si l odorat de gaz se dégage Préparer une solution savonneuse en prenant un part de savon liquide et 3 parts d eau A l aide d une éponge ou d un chiffon appliquer la solution sur tous les points marqués sur le de...

Page 54: ...sa fonction Nettoyer des orifices de brûleur à l aide d un détergent agressif pour le nettoyage des tuyaux ou des égouts Pour enlever de petits éléments il est possible d appliquer le nettoyage à l air comprimé o Les dépôts charbonneux peuvent entraîner le risque d un incendie Pour les enlever laver la parabole et transmission à l eau chaude savonneuse REMARQUE Dans des régions où l air est plus s...

Page 55: ...placer Allumeur piézo ne marche pas Allumer la flamme à l aide des allumettes voir des illustrations page 54 La flamme s allume puis s éteint Poussière ou saleté sur le bouton d allumeur piézo Nettoyer des saletés sur le bouton d allumeur piézo Connection entre le robinet gaz et l allumeur est dévissée Contrôler les connections et faire le test d étanchéité L allumeur ne s allume pas Pression gaz ...

Page 56: ...droit plat Chauffage terrasse n est pas en position verticale Placer le parasol dans un endroit plat Si aucune étincelle n est produite par l allumeur il est possible d allumer le chauffage terrasse à l aide d une allumette introduite dans le brûleur grâce au porte outil fourni voir l illustration à gauche tourner alors le sélecteur en position Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 D 33154 Salzkotten...

Reviews: