Barbecook Master 223.7200.000 Instruction Manual Download Page 28

28

GRILLIN SÄILYTYS

ennen varastoimista suosittelemme suojaamaan 

keittoastioiden  pinnat  kevyesti  öljyllä.  käytä 

tähän paperipyyhettä. 

grillisi elinikä pitenee jos suojaat sitä barbecook® 

-hupulla.

et

palju õnne grIllI BarBecook® 

ostmIse puhul!

tähelepanu !

grilli barbecook® süütesüsteem Quickstart® on 

äärmiselt lihtne. Ärge kasutage süütevedelikku.

järgige  alati  kasutusjuhiseid.  palun  kontrollige 

enne iga kasutuskorda, kas klambrid on suletud. 

grilli ei saa kasutada, kui klambrid on avatud.

ESMAkORDNE kASUTAMINE

peske malmist küpsetusvahendeid seebiveega. 

loputage,  kuivatage  ja  katke  need  paberi  abil 

õhukese õlikihiga.

grilli  barbecook®  esmakordsel  kasutamisel 

soovitame  tungivalt  lasta  sel  30  minutit  toitu 

valmistamata  kuumeneda.  see  esmane 

kuumutamine on oluline.

kASUTUSJUHEND

a) süütamine

eemaldage  põhjarest.  võtke  kolm  kahekordset 

ajalehe  lehte  ja  kortsutage  need  eraldi 

tõrvikukujuliseks.  seadke  need  ajalehed 

seesmise toru sisse. pange alumine rest tagasi 

ja raputage sellele kuiva sütt (ärge kasutage grilli 

süütamisel liiga palju sütt).

avage  õhuava  ja  süütage  ajaleht  selle  kaudu 

pika tiku või süütepulgaga. põlev ajaleht süütab 

söed.  suits,  mida  näete,  tekib  süte  ja  ajalehe 

niiskuse  tõttu.  vähemalt  15  minuti  järel  on 

grill  barbecook®  kasutamiseks  valmis.  (grill 

on  valmis  siis,  kui  hõõguvad  söed  on  kaetud 

õhukese tuhakihiga.)

soovitame  küpsetusresti  paigaldamisega 

oodata  seni,  kuni  grill  on  kasutamiseks  valmis. 

samal ajal võite soojendada küpsetusplaati või 

vokkpanni.

B) tule reguleerimine

tule tugevust saab hõlpsalt reguleerida õhuava 

sulgedes või avades.

c) hooldus

pärast  grilli  kasutamist  eemaldage  põhjarest 

ja  pühkige  söed  anuma  keskele.  eemaldage 

ettevaatlikult  tuhatoos  ja  visake  tuhk  selleks 

ettenähtud kohta.

peske malmist küpsetusvahendeid seebiveega 

ja kuivatage need paberlapiga. Ärge kasutage 

abrasiivseid  puhastusvahendeid.  Ärge  jätke 

grilli  kauaks  märjaks  ja  ärge  pange  kuumi 

küpsetusvahendeid külma vette.

tähelepanu !

puhastage puidust osad korralikult iga hooaja 

alguses  ja  lõpus.  hõõruge  puidust  osasid 

oliiviõliga, et pikendada puidu eluiga.

kASULIkUD SOOVITUSED JA 

ETTEVAATUSABINÕUD

1)  grilli  barbecook®  võib  kasutada  ainult 

õues.

2)  seadke  grill  alati  kõvale  pinnale, 

kergestisüttivatest  ja  sulavatest  objektidest 

eemale.

3)  grilli  tuhaalust  soovitatakse  tühjendada 

pärast iga kasutuskorda.

4)  grilli  barbecook®  maht  on  ligikaudu  8l. 

Ärge  pange  anumasse  liiga  palju  sütt 

(maksimaalselt 50%).

5) tähelepanu!  Ärge  kunagi  kasutage  tule 

süütamiseks  või  õhutamiseks  alkoholi  või 

bensiini.  kasutage  ainult  standardi  en 

1860-3 nõuetele vastavaid tulesüütajaid.

6) Ärge liigutage grilli enne, kui tuli on täielikult 

kustunud ja grill on täielikult jahtunud.

7)  hoidke  lapsed  ja  lemmikloomad  grillist 

ohutus kauguses.

8) ohutuse tagamiseks soovitame hoida põleva 

grilli läheduses ämbritäit vett või liiva.

9) Ärge grillige liha leekides. oodake küpsetus-

resti  paigaldamisega  seni,  kuni  hõõguvad 

söed on kaetud õhukese tuhakihiga. rasvase 

toidu puhul kasutage küpsetusplaati.

10)  kasutage  alati  dIn  51749  tüüpi  kuiva  ja 

puhastatud sütt.

Summary of Contents for Master 223.7200.000

Page 1: ...www barbecook com Master 223 7200 000...

Page 2: ...12 13 14 16 28 17 15 18 3...

Page 3: ...7 2200 100 10 227 2320 085 11 227 7200 160 12 227 7200 170 13 227 7200 180 14 227 7200 190 15 227 7200 200 16 227 7200 210 17 227 7200 220 18 227 7200 230 19 227 7200 240 20 227 7200 250 21 227 7200 2...

Page 4: ...D I...

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ...s ES 16 Manuale d istruzione IT 17 Manual de instru es PT 19 EL 20 Instruktionsvejledning DA 22 Bruksanvisning NO 23 Instruktionsmanual SV 25 Ohjekirja FI 26 kasutusjuhend ET 28 Iinstrukcij m LV 29 in...

Page 10: ...ire The fire intensity can be regulated in a simple way by opening or closing the ventilation hole C Maintenance After having used the barbecue remove the ground grid and brush the ashes toward the ce...

Page 11: ...UN BARBECOOK NOUS VOUS EN FELICITONS Important Le barbecook QuickStart s allume facilement et en aucun cas vous aurez besoin de liquide d allumage ni de soufflet Lisez donc attentivement ce qui suit...

Page 12: ...en mail Evitez de cogner le barbecue contre une surface dure l mail peut se casser GARANTIE Votre barbecook est garanti deux ans partir de la date d achat du barbecue contre tout vice de fabrication e...

Page 13: ...glers geregelt werden C Pflege Nach Gebrauch den Kohenrost entfernen und die Asche zur Mitte der Kohlenwanne b rsten Danach den Aschenbeh lter entnehmen und die Asche an geeigneter Stelle ausgie en Gu...

Page 14: ...aanmaaksysteem waardoor u in geen enkel geval aanmaakvloeistof of andere aanmaakmiddelen hoeft te gebruiken Volg steeds de gebruiksaanwijzingen De barbecue enkel aansteken indien de clipsen gesloten...

Page 15: ...en wij aan de contactplaat te gebruiken 10 Gebruik steeds droge en gezuiverde houtskool van het type DIN 51749 11 Speciale voorzorgsmaatregelen voor de ge mailleerde modellen Inbreuken hierop vallen n...

Page 16: ...o puede ir calentando la plancha o el wok B Ajustar el fuego La intensidad del fuego puede regularse de manera simple abriendo o cerrando la palanca de alimentaci n de aire C Mantenimiento Quite despu...

Page 17: ...a misma est fabricada en acero inoxidable AISI 304 430 Guardar el aparato Antes de guardarlos le recomendamos que unte los utensilios con una ligera capa de aceite culinario con una servilleta de pape...

Page 18: ...enza di fiamma Aspettare che il carbone sia coperto da un leggero strato di cenere prima di montare la griglia di cottura Usare la piastra per cibi molto grassi 10 Usare sempre della carbonella asciut...

Page 19: ...dora ou o wok B Regula o da brasa A intensidade da brasa pode ser regulada de maneira muito simples s abrir ou fechar mais o regulador do suprimento de ar C Manuten o Depois do uso retire a grelha de...

Page 20: ...l que possam surgir desgaste ferrugem deforma o e descolora o principalmente nos modelos de a o inoxid vel nas partes que est o directamente expostas s chamas e isto n o pode de forma alguma ser consi...

Page 21: ...21 15 barbecook 1 barbecook 2 3 4 barbecook 8 50 5 EN 1860 3 6 7 8 9 10 DIN 51749 11 barbecook barbecook...

Page 22: ...oppst r etter p tenning skyldes fuktighet i kull og avispapir Etter ca 15 minutter minst er din barbecook klar til bruk da har det dannet seg et lag med hvit aske opp det gl dende trekullet Det tilr d...

Page 23: ...ilden er normalt og vil ikke under noen omstendighet bli betraktet som produksjonsfeil fordi det kun er et logisk resultat av apparatets bruk Dette kan medf re sterk deformasjon av bunnristen etter en...

Page 24: ...kt 4 Bunnen p din barbecook har en kapasitet p 8L Ikke legg for mye kull i bunnen maks 50 5 Advarsel Anvend aldrig sprit eller benzin til at ant nde eller s tte fart i ilden Brug kun opt ndingsblokke...

Page 25: ...olet R kutvecklingen som uppst r en kort stund n r du t nt p kommer fr n fukten i papperet och kolet Efter max 10 15 min r din barbecook grill klar attanv ndas Vi r der er att v nta med att installera...

Page 26: ...v de delar som uts tts f r v rme r normalt och betraktas under inga omst ndigheter som tillverkningsfel Det r en logisk f ljd av anv ndningen Detta inneb r att bottengallret som uts tts f r extremt h...

Page 27: ...vallisella et isyydell grillist Suojaudu tulta vastaan 8 Kehotamme sinua pit m n aina varmuuden vuoksi sangollisen vett tai hiekkaa palavan grillin l heisyydess 9 l koskaan paista lihaa liekkien olles...

Page 28: ...al ajal v ite soojendada k psetusplaati v i vokkpanni B Tule reguleerimine Tule tugevust saab h lpsalt reguleerida huava sulgedes v i avades C Hooldus P rast grilli kasutamist eemaldage p hjarest ja p...

Page 29: ...AR BARBECOOK GRILA IEG DI Svar gi J su barbecook QuickStart grilam ir rk rt gi viegla iekur anas sist ma Neizmantojiet aizdedzin anas idrumus vai citas vieglai aizdedzin anai paredz tas substances Vi...

Page 30: ...pas kumi emaljas saglab anai Nelietojiet met la un asus r kus Tie var saskr p t emalju Ja grils atsitas pret cietu virsmu emalja var saplais t vai sapl st GARANTIJA barbecook grilam ir ierobe ota div...

Page 31: ...inius reikmenis muiluotu vandeniu ir nu luostykite popieriniu rank luos iu Niekada nenaudokite abrazyvini valymo priemoni Nemirkykite ilgai vandenyje Niekuomet neki kite kaitusi virtuvini reikmen ties...

Page 32: ...imo pasekm Pavyzd iui po kurio laiko gali smarkiai deformuotis apatinis sietelis tod l visi kai suprantama jog j teks pakeisti Informacija taikytina emale padengtiems modeliams gali b ti kad emaliuoja...

Page 33: ...33 1 barbecook 2 3 4 barbecook 8 50 5 EN 1860 3 6 7 8 9 10 DIN 51749 11 barbecook barbecook AISI 304 430 barbecook...

Page 34: ...ili gdy b dzie on gotowy do u ycia W tym czasie mo na podgrza p yt lub wok B Regulacja ognia Intensywno ognia mo na regulowa w prosty spos b tj otwieraj c lub zamykaj c otw r wentylacyjny C Konserwacj...

Page 35: ...okryte emali Nie jest to w adnym wypadku wada produkcyjna czy konstrukcyjna i nie podlega roszczeniom gwarancyjnym Istotne informacje Informujemy ze modele ze stali nierdzewnej wykonano ze stali AISI...

Page 36: ...tn opat en pro smaltovan grily nepou vejte kovov nebo ostr p edm ty mohou po kodit po kr bat smalt p i p du m e b t povrch smaltu po kozen Z RUKA barbecook poskytuje z ruku dva roky od data po zen p i...

Page 37: ...ou vajte drsn istiace prostriedky Nepon rajte ho do vody na dlh as a nikdy nevkladajte hor ci riad priamo do studenej vody D le it upozornenie Dreven dielce starostlivo vy istite na za iatku a na konc...

Page 38: ...v milnici Obri ite posu ite in s papirnato brisa o narahlo naoljite Priporo amo da pustite ra enj barbecook pred prvo uporabo goreti 30 minut To as za pripravo je nujno potreben NAVODILA ZA UPORABO A...

Page 39: ...ljajte kovinskih in ostrih predmetov ki spraskajo emajlirano plast e z ra njem udarite ob trdo povr ino emajl lahko po i ali se odkru i GARANCIJA Za ra enj barbecook velja omejena garancija za napake...

Page 40: ...art nr 227 7200 330 SAEY Home Garden N V Belgium BAR 2007...

Reviews: