Barbecook Master 223.7200.000 Instruction Manual Download Page 27

27

olevasta  kosteudesta  ja  sanomalehtipaperista. 

15  minuutin  kuluttua  barbecook®  -grillisi  on 

käyttövalmis  (hiilloksen  peittää  nyt  hieno 

harmaa tuhkakerros).

Älä  aseta  keittoritilää  grilliin  ennen  kuin  se 

on  käyttövalmis.  voit  sillä  välin  kuumentaa 

paistoalustalla tai wokkipannulla.

B) tulen säätäminen :

tulen  voimakkuuden  voi  helposti  säätää 

avaamalla tai sulkemalla ilma-aukon säätimen.

c) huolto :

poista käytön jälkeen pohjaritilä ja harjaa tuhka 

astian keskelle. poista tuhkalaatikko varovaisesti 

ja  hävitä  tuhkat  tähän  tarkoitukseen  varattuun 

paikkaan.

pese valurautaiset keittoastiat saippuavedessä 

ja  kuivaa  ne  paperipyyhkeellä.  Älä  koskaan 

käytä  hankaavia  puhdistusaineita.  Älä  upota 

veteen likoamaan, äläkä koskaan laita kuumia 

keittoastioita suoraan kylmään veteen.

! tärkeää: 

puhdista  puuosat  huolellisesti  kunkin  kauden 

alussa  ja  lopussa.  sivele  niihin  sen  jälkeen 

oliiviöljyä pidentääksesi puun kestoaikaa.

HYÖDYLLISIÄ VIHJEITÄ JA 

HUOLTOTOIMENPITEITÄ

1) tätä laitetta saa käyttää vain ulkoilmassa.

2) sijoita aina grilli kiinteälle alustalle riittävälle 

etäisyydelle  herkästi  syttyvistä  ja  sulavista 

esineistä. 

3)  suosittelemme  tuhka-astia  tyhjentämistä 

jokaisen käyttökerran jälkeen.

4)  barbecook®  -grillin  laatikon  kapasiteetti  on 

noin  8l.  Älä  täytä  liikaa  puuhiiltä  laatikkoon 

(enintään 50 %)

5)varoitus!  Älä  koskaan  sytytä  tai  kohenna 

tulta  alkoholilla  tai  petrolilla.  käytä 

ainoastaan  standardia  en  1860-3  vastaavia 

sytytystarvikkeita!

6)  Älä  koskaan  siirrä  grilliä  ennen  kuin  tuli 

on  täysin  sammunut  ja  grilli  on  täysin 

kylmennyt.

7)  katso  lapset  ja  eläimet  ovat  turvallisella 

etäisyydellä grillistä. suojaudu tulta vastaan.

8) kehotamme sinua pitämään aina varmuuden 

vuoksi sangollisen vettä tai hiekkaa palavan 

grillin läheisyydessä. 

9) Älä koskaan paista lihaa liekkien ollessa vielä 

näkyvillä.  aseta  keittoritilä  paikalleen  vasta 

sitten,  kun  hiiliä  peittää  hieno  tuhkakerros. 

käytä  paistoalustaa  rasvaisten  ruokien 

kanssa.

10)  käytä  aina  kuivaa  ja  puhdasta  puuhiiltä, 

tyyppiä dIn 51749.

11)  emalimallien  erikoisohjeet.  takuu  ei  kata 

vahinkoja,  jotka  johtuvat  näiden  ohjeiden 

laiminlyömisestä. 

·  metalliset  ja/tai  terävät  esineet  voivat 

vahingoittaa emalia.

·  vältä  kolhimasta  grilliä  kovaan  alustaan, 

koska emali voi vahingoittua.

TAkUU

barbecook®  -grillissäsi  on  kahden  vuoden 

takuu.  se  kattaa  kaikki  valmistusvirheet,  ja  se 

on  voimassa  ostopäivästä  lukien,  edellyttäen 

että  grilliä  on  käytetty  tämän  käyttöohjeen 

mukaisesti.  ostopäivämäärällä  varustettu 

kassakuittisi on takuutodistuksesi.

tämä  barbecook®  -grilli  ei  sovellu 

ammattikäyttöön.  mahdolliset  suoraan  tulelle 

alttiiden osien kulumiset, ruosteenmuodostukset, 

epämuodostumiset  ja  värinmuutokset  (koskee 

eritoten malleja 

ruostumattomasta teräksestä) ovat normaaleja, 

eikä  niitä  missään  tapauksessa  katsota 

valmistusvirheiksi;  ne  ovat  loogisia  normaalin 

käytön seurauksia.

käytössä  pohjaritilä  voi  jonkun  ajan  kuluttua 

voimakkaasti vääntyä, jolloin on normaalia että 

tämä osa on vaihdettava uuteen.

erikoisen  emaliratkaisun  takia  on  joskus 

mahdollista  että  näissä  malleissa  esiintyy 

hienoisia raitoja, jotka eivät ole kokonaan emalin 

peittämiä.  tätä  ei  katsota  valmistusvirheeksi, 

eikä näin ollen sisälly takuuseen.

! tärkeää: 

ruostumattomasta  teräksestä  valmistetuissa 

malleissa itse grilli on ruostumatonta terästä

aIsI 304/430, kun taas grillausritilä ja suojakaari 

ovat kromattua terästä.

Summary of Contents for Master 223.7200.000

Page 1: ...www barbecook com Master 223 7200 000...

Page 2: ...12 13 14 16 28 17 15 18 3...

Page 3: ...7 2200 100 10 227 2320 085 11 227 7200 160 12 227 7200 170 13 227 7200 180 14 227 7200 190 15 227 7200 200 16 227 7200 210 17 227 7200 220 18 227 7200 230 19 227 7200 240 20 227 7200 250 21 227 7200 2...

Page 4: ...D I...

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ...s ES 16 Manuale d istruzione IT 17 Manual de instru es PT 19 EL 20 Instruktionsvejledning DA 22 Bruksanvisning NO 23 Instruktionsmanual SV 25 Ohjekirja FI 26 kasutusjuhend ET 28 Iinstrukcij m LV 29 in...

Page 10: ...ire The fire intensity can be regulated in a simple way by opening or closing the ventilation hole C Maintenance After having used the barbecue remove the ground grid and brush the ashes toward the ce...

Page 11: ...UN BARBECOOK NOUS VOUS EN FELICITONS Important Le barbecook QuickStart s allume facilement et en aucun cas vous aurez besoin de liquide d allumage ni de soufflet Lisez donc attentivement ce qui suit...

Page 12: ...en mail Evitez de cogner le barbecue contre une surface dure l mail peut se casser GARANTIE Votre barbecook est garanti deux ans partir de la date d achat du barbecue contre tout vice de fabrication e...

Page 13: ...glers geregelt werden C Pflege Nach Gebrauch den Kohenrost entfernen und die Asche zur Mitte der Kohlenwanne b rsten Danach den Aschenbeh lter entnehmen und die Asche an geeigneter Stelle ausgie en Gu...

Page 14: ...aanmaaksysteem waardoor u in geen enkel geval aanmaakvloeistof of andere aanmaakmiddelen hoeft te gebruiken Volg steeds de gebruiksaanwijzingen De barbecue enkel aansteken indien de clipsen gesloten...

Page 15: ...en wij aan de contactplaat te gebruiken 10 Gebruik steeds droge en gezuiverde houtskool van het type DIN 51749 11 Speciale voorzorgsmaatregelen voor de ge mailleerde modellen Inbreuken hierop vallen n...

Page 16: ...o puede ir calentando la plancha o el wok B Ajustar el fuego La intensidad del fuego puede regularse de manera simple abriendo o cerrando la palanca de alimentaci n de aire C Mantenimiento Quite despu...

Page 17: ...a misma est fabricada en acero inoxidable AISI 304 430 Guardar el aparato Antes de guardarlos le recomendamos que unte los utensilios con una ligera capa de aceite culinario con una servilleta de pape...

Page 18: ...enza di fiamma Aspettare che il carbone sia coperto da un leggero strato di cenere prima di montare la griglia di cottura Usare la piastra per cibi molto grassi 10 Usare sempre della carbonella asciut...

Page 19: ...dora ou o wok B Regula o da brasa A intensidade da brasa pode ser regulada de maneira muito simples s abrir ou fechar mais o regulador do suprimento de ar C Manuten o Depois do uso retire a grelha de...

Page 20: ...l que possam surgir desgaste ferrugem deforma o e descolora o principalmente nos modelos de a o inoxid vel nas partes que est o directamente expostas s chamas e isto n o pode de forma alguma ser consi...

Page 21: ...21 15 barbecook 1 barbecook 2 3 4 barbecook 8 50 5 EN 1860 3 6 7 8 9 10 DIN 51749 11 barbecook barbecook...

Page 22: ...oppst r etter p tenning skyldes fuktighet i kull og avispapir Etter ca 15 minutter minst er din barbecook klar til bruk da har det dannet seg et lag med hvit aske opp det gl dende trekullet Det tilr d...

Page 23: ...ilden er normalt og vil ikke under noen omstendighet bli betraktet som produksjonsfeil fordi det kun er et logisk resultat av apparatets bruk Dette kan medf re sterk deformasjon av bunnristen etter en...

Page 24: ...kt 4 Bunnen p din barbecook har en kapasitet p 8L Ikke legg for mye kull i bunnen maks 50 5 Advarsel Anvend aldrig sprit eller benzin til at ant nde eller s tte fart i ilden Brug kun opt ndingsblokke...

Page 25: ...olet R kutvecklingen som uppst r en kort stund n r du t nt p kommer fr n fukten i papperet och kolet Efter max 10 15 min r din barbecook grill klar attanv ndas Vi r der er att v nta med att installera...

Page 26: ...v de delar som uts tts f r v rme r normalt och betraktas under inga omst ndigheter som tillverkningsfel Det r en logisk f ljd av anv ndningen Detta inneb r att bottengallret som uts tts f r extremt h...

Page 27: ...vallisella et isyydell grillist Suojaudu tulta vastaan 8 Kehotamme sinua pit m n aina varmuuden vuoksi sangollisen vett tai hiekkaa palavan grillin l heisyydess 9 l koskaan paista lihaa liekkien olles...

Page 28: ...al ajal v ite soojendada k psetusplaati v i vokkpanni B Tule reguleerimine Tule tugevust saab h lpsalt reguleerida huava sulgedes v i avades C Hooldus P rast grilli kasutamist eemaldage p hjarest ja p...

Page 29: ...AR BARBECOOK GRILA IEG DI Svar gi J su barbecook QuickStart grilam ir rk rt gi viegla iekur anas sist ma Neizmantojiet aizdedzin anas idrumus vai citas vieglai aizdedzin anai paredz tas substances Vi...

Page 30: ...pas kumi emaljas saglab anai Nelietojiet met la un asus r kus Tie var saskr p t emalju Ja grils atsitas pret cietu virsmu emalja var saplais t vai sapl st GARANTIJA barbecook grilam ir ierobe ota div...

Page 31: ...inius reikmenis muiluotu vandeniu ir nu luostykite popieriniu rank luos iu Niekada nenaudokite abrazyvini valymo priemoni Nemirkykite ilgai vandenyje Niekuomet neki kite kaitusi virtuvini reikmen ties...

Page 32: ...imo pasekm Pavyzd iui po kurio laiko gali smarkiai deformuotis apatinis sietelis tod l visi kai suprantama jog j teks pakeisti Informacija taikytina emale padengtiems modeliams gali b ti kad emaliuoja...

Page 33: ...33 1 barbecook 2 3 4 barbecook 8 50 5 EN 1860 3 6 7 8 9 10 DIN 51749 11 barbecook barbecook AISI 304 430 barbecook...

Page 34: ...ili gdy b dzie on gotowy do u ycia W tym czasie mo na podgrza p yt lub wok B Regulacja ognia Intensywno ognia mo na regulowa w prosty spos b tj otwieraj c lub zamykaj c otw r wentylacyjny C Konserwacj...

Page 35: ...okryte emali Nie jest to w adnym wypadku wada produkcyjna czy konstrukcyjna i nie podlega roszczeniom gwarancyjnym Istotne informacje Informujemy ze modele ze stali nierdzewnej wykonano ze stali AISI...

Page 36: ...tn opat en pro smaltovan grily nepou vejte kovov nebo ostr p edm ty mohou po kodit po kr bat smalt p i p du m e b t povrch smaltu po kozen Z RUKA barbecook poskytuje z ruku dva roky od data po zen p i...

Page 37: ...ou vajte drsn istiace prostriedky Nepon rajte ho do vody na dlh as a nikdy nevkladajte hor ci riad priamo do studenej vody D le it upozornenie Dreven dielce starostlivo vy istite na za iatku a na konc...

Page 38: ...v milnici Obri ite posu ite in s papirnato brisa o narahlo naoljite Priporo amo da pustite ra enj barbecook pred prvo uporabo goreti 30 minut To as za pripravo je nujno potreben NAVODILA ZA UPORABO A...

Page 39: ...ljajte kovinskih in ostrih predmetov ki spraskajo emajlirano plast e z ra njem udarite ob trdo povr ino emajl lahko po i ali se odkru i GARANCIJA Za ra enj barbecook velja omejena garancija za napake...

Page 40: ...art nr 227 7200 330 SAEY Home Garden N V Belgium BAR 2007...

Reviews: