background image

22

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

  Apague  siempre  el  interruptor  eléctrico 

principal  y  desconecte  el  enchufe  antes  de  em-
prender cualquier operación de limpieza o si se 
prevé una inactividad prolongada. 

 

Compruebe periódicamente que el cable 

eléctrico esté en perfecto estado y no aplastado: 
si se observase cualquier anomalía, no utilice el 
equipo y no intente sustituirlo por su cuenta; avise 
inmediatamente a un centro de asistencia para su 
sustitución.

 Lleve a cabo la limpieza después de cada uso, 

una vez que se hayan enfriado los componentes del 
equipo: esto facilita la operación y evita que ardan los 
restos de alimentos. 

  Limpie TODAS  las  partes  del  equipo  solo 

con  los  procedimientos  y  productos  indicados  en 
este manual (sobre todo, evite terminantemente las 
esponjas abrasivas, rasquetas, detergentes ácidos o 
agresivos, aparatos de vapor o a presión y chorros de 
agua directos).
Una limpieza realizada de manera distinta a la descrita 
expresamente podría poner en peligro la seguridad 
de las personas, animales y cosas, además de provocar 
daños al equipo no cubiertos por la garantía.

 

¡Peligro de quemaduras!

¡Durante algunos minutos después del uso, algunas 
partes del equipo mantienen temperaturas muy ele-
vadas!  Espere a que se enfríen por completo antes 
de limpiar el equipo.

MANTENIMIENTO ORDINARIO

El equipo no requiere mantenimiento alguno, a ex-
cepción de la limpieza.

 LIMPIEZA

• 

Superficies de acero inoxidable:

 utilice una ba-

yeta suave ligeramente empapada en detergente 
neutro específico o vinagre caliente: para los modos 
de empleo de los productos de limpieza, siga las 
instrucciones del fabricante. 

• 

Mando  giratorio:

  no  debe  extraerse  del  perno 

en el que está montado: para limpiarlo utilice una 

 MANTENIMIENTO

SAFETY WARNINGS

  Always  disconnect  the  appliance  from  the 

power supply and and remove the connection plug 
from  the  socket  before  carrying  out  any  cleaning 
operations or when the appliance will not be used 
for an extended period. 

 

Regularly check that the electrical cable is in 

tact and not crushed: if a fault is noted, do not use the 
appliance and do not attempt to replace the cable, 
instead immediately inform the Service Centre and 
ask for a replacement.

 After each use, once the appliance components 

have cooled down, clean the appliance: this facilitates 
the  cleaning  operation  and  prevents  the  burning  of 
food residue. 

 Clean ALL parts of the appliance using only the 

procedures and products indicated in this manual (in 
particular, do not use abrasive sponges, scrapers, acidic 
or  aggressive  detergents,  steam  or  pressure  cleaning 
devices, direct water jets).
Any cleaning performed in a manner different from that 
specified may endanger the safety of people, animals 
and property as well as cause damage to the appliance 
which is not covered by the Guarantee.

 

Burn hazard!

For a few minutes after use, some parts of the appliance 
maintain extremely high temperatures!  Before cleaning 
the appliance, wait until it has completely cooled down.

MAINTENANCE SCHEDULE

No  regular  maintenance  is  required  for  the  hotplates 
except cleaning.

 CLEANING

• 

Stainless steel surfaces: 

use a soft cloth dampened 

in  neutral  detergent  or  warm  vinegar:  follow  the 
manufacturer’s instructions on the use of the cleaning 
products. 

• 

Knob: 

the knob must not be removed from the pivot 

on which it is attached: in order to clean it, use a soft 
cloth  dampened  in  neutral  detergent:  (follow  the 

 MAINTENANCE

Summary of Contents for LAB EVOLUTION 1PLE12ID

Page 1: ...ASPBIR930 ASPBIR140 taste of design Lab Evolution Induzione Manual de instalaci n y uso Installation and use manual...

Page 2: ...reserva la facultad de modificar sus pro ductosyestemanualcuandoloestimeoportuno sinprevioaviso Las ilustraciones los esquemas de instalaci n y las tablas conte nidos en el manual deben considerarse...

Page 3: ...antenimiento ordinario 22 Limpieza 22 Periodos de inactividad 23 Eliminaci n al final de la vida til 24 Asistencia postventa 24 DESCRIPTION PAGE TECHNICAL DATA 4 INSTALLATION 6 Safety warnings 6 Check...

Page 4: ...TA 210X390 bridge Power zone OCTA 210X190 OCTA 210X390 bridge kW kW 2 1 3 0 1 5 1 85 Tipo de cable Cable type H05V2V2 F 3x1 5 mm2 Longitud del cable Cable length cm 90 Medidas del equipo Appliance dim...

Page 5: ...3 5 4 3 5 0 kW 5 5 6 0 7 4 Potencia zonas OCTA 210x190 OCTA 210x390 bridge Power zone OCTA 210x190 OCTA 210x390 bridge kW kW 2 1 3 0 1 5 1 85 Tipo de cable Cable type H05V2V2 F 3x1 5 mm2 Longitud del...

Page 6: ...TALLATION ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Lea atentamente este manual de instrucciones antes de instalar y o utilizar el equipo y gu rdelo en un lugar al que puedan acceder todos los usuarios para futuras c...

Page 7: ...led Package composition cardboard polyethylene polypropylene outer packaging film instructions bag REVISI N Y MANIPULACI N Despu s de desembalar el equipo retirando todo el material de embalaje y las...

Page 8: ...de la placa de cocci n consulte las instrucciones de montaje de la campana donde se indica la distancia correcta que se ha de respetar C A min 3 5 cm B min 4 5 cm C min 56 cm A B 2 INSTALLATION SITE...

Page 9: ...icos en la p g 4 o no conforme prolongarse con alargadores H05V2V2 F 3x1 5mm2 90 cm 16A B A Mod Art N V Hz Kw Questo apparecchio deve essere installato conformemente alle norme in vigore Consultare il...

Page 10: ...con el pasacables correspon diente y cierre el bornero volviendo a colocar su tapa L3 2x 230 V N PE L2 L1 N1 N2 L1 L1 L2 L2 L1 L1 N N 2x 230 V PE 1x 230 V N PE 4 POWER CORD REPLACEMENT Ifnecessary the...

Page 11: ...comienda preparar tomas de aireaci n fig 5 11 mm Incasso Built in Filo Flush 1 2 1 1 mm mm 860 490 513 883 860 490 R 7 5 mm 90 90 120 120 1140 490 513 1163 1140 490 R 7 5 5 BUILT IN UNIT INSTALLATION...

Page 12: ...CAS AD ENCASTRE Coloque el equipo sobre el hueco de encastre empu j ndolo contra la encimera fig 6B det 1 Fije el equipo con los tornillos y soportes incluidos fig 6B det 2 FLUSH PANELS Arrangetheappl...

Page 13: ...on el equipo o con partes de l No utilice aerosoles cerca de este equipo mientras est en funcionamiento No modifique este equipo USAGE SAFETY WARNINGS FOR SAFE AND CORRECT USE This appliance has been...

Page 14: ...detector de cacerolas Durante las operaciones de cocci n adopte todas las precauciones posibles para no rayar la placa de cocci n Fire hazard Do not use the appliance as a support surface The area nea...

Page 15: ...era indicada en elcap Mantenimientoordinario delap g 22 Durante los primeros usos el equipo podr a despren der humo y olores desagradables esto se debe a la combusti n de las grasas utilizadas para su...

Page 16: ...do giratorio que se debe utilizar consulte la serigraf a situada cerca de los mandos que indica de forma clara e inequ voca la zona a la que est conec tado el mando giratorio fig 8 16 8 POWER MANAGEME...

Page 17: ...ar la compatibilidad de la cacerola se pueden utilizar dos m todos 1 compruebe que un im n se pegue al fondo de la cacerola fig 11 Carefully select food containers with the most energy saving benefits...

Page 18: ...o de la cacerola y el calor se transmite directamente a los alimentos cocinados sin embargo la superficie de la placa sobretodolapartedelazonadecocci nutilizada 2 check the base of the pan pot for the...

Page 19: ...CI N BRIDGE Esta funci n permite conectar en vertical dos zonas de cocci n contiguas ampliando as la zona de apoyo de las cacerolas Resulta especialmente til cuando se debe cocinar con cacerolas de gr...

Page 20: ...or a 50 despu s de apagarla la pantalla correspondiente a esa zona muestra el s mbolo calor residual La indicaci n desaparece solo cuando ya no hay ning n riesgo de quemaduras To activate the function...

Page 21: ...rola utilizada es inferior al admitido por el aparato 3 no hay ninguna cacerola sobre la placa POT DETECTION In the instance where the symbol appears on one of the cooking zone display it signifies th...

Page 22: ...strucciones del fabricante Mando giratorio no debe extraerse del perno en el que est montado para limpiarlo utilice una MANTENIMIENTO SAFETY WARNINGS Always disconnect the appliance from the power sup...

Page 23: ...arga temporada m s de 2 3 semanas limpieafondoelequiposiguiendolasinstrucciones del cap tulo correspondiente desconecte el enchufe de alimentaci n el ctrica manufacturer sinstructionsontheuseoftheclea...

Page 24: ...ginales el uso de componentes distintos de los suministrados por el fabricante invalida la garant a y puede ocasionar lesiones a las personas y da os al equipo END OF LIFE DISPOSAL Thecrossedbinsymbol...

Page 25: ...Notas...

Page 26: ...26 Notas...

Page 27: ...27...

Page 28: ...r fico Artlinea c d PLAEI_00_6 rev 00 01 2022 Barazza srl 31025 Sarano di S Lucia di Piave TV ITALIA Via Risorgimento 14 Tel 39 0438 62888 Fax 39 0438 64901 info barazzasrl it www barazzasrl it taste...

Reviews: