background image

25

Regolazione fiamma

3) Controllare che la fiamma sia regolare e stabile, suc-

cessivamente ruotare la manopola nella posizione 
desiderata (MIN   o MAX 

). 

 

É possibile posizionare la manopola in posizione 
intermedia tra la posizione di massimo e quella 
di minimo, ma NON tra la posizione di massimo 
e quella di “ - spento” 

(fig. 15)

.

Se  la  fiamma  risulta  irregolare  verificare  il 
corretto posizionamento degli spartifiamma 
e dei bruciatori.

Cottura

4)  Posizionate  i  tegami  per  la  cottura  sul  bruciatore 

acceso:  non  lasciare  gli  elementi  riscaldanti  accesi 
senza recipienti o con recipienti vuoti. Per la cottura 
utilizzare soltanto pentole, teglie e accessori espressa-
mente concepiti per tale utilizzo, realizzati in materiali 
resistenti alle alte temperature e idonei al contatto con 
gli alimenti. Per un migliore utilizzo dei bruciatori, è 
necessario usare recipienti del diametro adatto al tipo 
di bruciatore scelto, in modo da ottenere il massimo 
rendimento con il minimo consumo di gas. 

Bruciatore

ø Recipiente

Ausiliario
Semirapido 
Rapido
Tripla corona

da ø 6 a ø 18
da ø 15 a ø 22
da ø 20 a ø 22
da ø 24 a ø 26

  Per un maggiore risparmio energetico è consiglia-

bile  cuocere  con  le  pentole  chiuse  dal  coperchio 
e

 

ridurre  la  fiamma  quanto  basta  per  mantenere 

l’ebollizione

 

non appena un liquido inizia a bollire.

 

 

Accertarsi  che  i  recipienti  di  cottura 

appoggino  correttamente  sulla  griglia  senza 
traballare.  Le  pentole  devono  essere  centrate 
rispetto al bruciatore e NON devono sporgere 
dalla griglia 

(fig. 16)

.  Non è consentito utilizzare 

l’apparecchiatura senza la griglia o con diffusori 
di calore o riduttori diversi da quelli acquistabili 
dal Rivenditore 

(fig. 17)

25

OK!

15

 

Flame control

3) Check  that  the  flame  is  steady  and  stable,  subse-

quently rotate the knob to the desired position (MIN 

 or MAX 

). 

 

It is possible to set the knob between the maxi-
mum  and  minimum  settings,  but  NOT  between 
the maximum setting and the  “ - off” position 

(figure 15)

.

If  the  flame  is  irregular,  check  that  the  flame 
distributors and the burners are correctly posi-
tioned.

Cooking

4) Place the pan on the lit burner: do not leave burners on 

without containers or with empty containers. For cook-
ing, use only containers, pans and accessories that have 
been specifically designed for this use, made of high-
temperature-resistant materials and suitable for contact 
with foods. For enhanced burner performance, you must 
use containers with diameters proportioned to the burner 
type  chosen,  so  that  you  get  maximum  performance 
using the minimum amount of gas. 

Burner

ø Container

Auxiliary
Semi- rapid 
Rapid
Triple ring

from ø 6 to ø 18
from ø 15 to ø 22
from ø 20 to ø 22
from ø 24 to ø 26

  For maximum energy saving, we recommend cooking 

with the lids on pans/pots and reducing the flame so 
that it is simply sufficient enough to maintain boiling 
point once a liquid begins to boil.

 

 

Ensure that the food containers sit correctly 

on the rack without slipping or sliding. Pans/pots 
should  be  centred  on  the  burner  and  must  NOT 
protrude the edges of the rack 

(figure 16)

. We do 

not recommend using the appliance without the 
rack or with heat diffusers or adapters different to 
those supplied by the Retailer 

(figure 17)

 

OK!

16

 

Summary of Contents for 1PLB0362 00 Series

Page 1: ...B0604 00 PLB0604 00 1PLB0904T 00 PLB0904T 00 1PLB0902T 00 PLB0902T 00 1PLB1203T 00 PLB1203T 00 PALBF1203CZI PALBF481CZI PALBF4820ZI PALBF482MZI PALBF6040ZI PALBF902CZI PALBF904CZI Questo manuale d ist...

Page 2: ...a ob bligo di preavviso I disegni gli schemi di installazione e le tabelle contenuti all interno del manuale sono da ritenersi indicativi ed esclusivamente a titolo d informazione Gli impianti di alla...

Page 3: ...enze di sicurezza 27 Manutenzione ordinaria 28 Pulizia 28 Periodi di inattivit 29 Smaltimento a fine vita 30 Assistenza post vendita 30 DESCRIPTION PAGE TECHNICAL DATA 4 INSTALLATION 7 Safety warnings...

Page 4: ...mm 382 68 190 270 68 12 382 68 188 270 68 12 mm 65 65 1PLB0604 00 587 80 R 6 R 6 510 360 R 6 510 360 R 6 510 615 R 6 mm mm 90 90 120 120 1PLB1203T 00 1PLBC0902T 00 68 383 68 442 268 12 1150 455 R 6 51...

Page 5: ...40 40 2 5 5 5 1 0 80 mm mm 40 80 80 40 80 80 40 80 80 40 80 480 2 5 5 480 80 7 6 5 1 0 1 6 480 400 80 400 80 7 6 5 480 80 80 2 5 5 480 80 80 80 40 80 80 40 80 80 40 80 PALBF4820ZI PALBF6040ZI PALBF90...

Page 6: ...r 37 mbar 50 mbar 50 mbar 20 mbar 25 mbar g h 127 g h 127 g h 127 g h 127 l h 158 l h 165 65 65 58 58 96 94 kW 1 75 kW 1 75 kW 1 75 kW 1 75 kW 1 75 kW 1 75 kW 0 45 kW 0 45 kW 0 45 kW 0 45 kW 0 45 kW 0...

Page 7: ...tentamentequestolibrettodiistruzioni prima dell installazione e o dell uso dell appa recchiatura e conservarlo in un luogo accessibile a tutti gli utilizzatori per consultazioni future in caso di cess...

Page 8: ...aging film instructions bag expanded polystyrene impact protections CONTROLLO E MOVIMENTAZIONE Dopoaverdisimballatol apparecchiaturarimuovendo tutti i materiali di imballo e le pellicole a protezione...

Page 9: ...reti fig 3 NOTA Qualora venga installata una cappa sopra il piano cottura consultare le istruzioni di montaggio della cappa nelle quali riportata la distanza corretta da rispettare AIR AIR AIR 2 INSTA...

Page 10: ...alimentazione H05V2V2 F lungo 90 cm sul quale dovr essere installata una spina che sopporti i 10Adacollegareinfineaunapresadicorrente fig 4a Inalternativa possibilecollegareilcavodirettamente alla re...

Page 11: ...spettivi morsetti N L Terra Bloccare il nuovo cavo con l apposito passacavo e richiudere la morsettiera riposizionando il suo coperchio N L 5 POWER CORD REPLACEMENT Ifnecessary thepowercordcanbereplac...

Page 12: ...dado B e poi ese guital operazionediorientamento bloccan do nuovamente il dado La tenuta garantita dalla forma particolare della rampa e dalla guarnizione interna A L GJ B G2 UNI CIG 9891 UNI CIG 712...

Page 13: ...nsure correctoperationofgasvalves burnersandignition consult page 24 Turn gas taps to low flame posi tion and observe stability of the flame regulating the minimum if necessary consult page 14 When sa...

Page 14: ...abbianospegnimentideibruciatori Eventualmente aumentarelaportatadeiminimistessiagendosulla vite di regolazione 3 4 COMANDI FRONTALI COMANDI LATERALI FRONT CONTROL PANEL SIDE CONTROL PANEL 1 2 7 REGULA...

Page 15: ...pparecchiatura e sulla garanzia al fine di rendere riconoscibile e documen tata la nuova regolazione 1 2 8 GAS CONVERSION Removetheracks theflamedistributorsandtheburners withthespannerprovided remove...

Page 16: ...mm mm mm mm Incasso Built in Filo Flush 40 40 65 65 1 2 1 1 mm mm 340 490 595 490 850 490 513 618 595 490 R 7 5 513 873 850 490 R 7 5 mm mm 90 90 513 363 340 490 R 7 5 9A BUILT IN UNIT INSTALLATION Ma...

Page 17: ...17 17 mm mm 90 90 90 90 875 435 458 898 875 435 R 7 5 mm mm 860 490 513 873 860 490 R 7 5 mm mm 120 120 1130 435 458 1153 1130 435 R 7 5 Incasso Built in Filo Flush 1 2 1 1 mm mm 9B...

Page 18: ...I AD INCASSO Sistemare l apparecchiatura sopra il foro di incasso spingendola contro il top fig 10B part 1 Bloccare l apparecchiatura con le viti e le staffe date in dotazione fig 11 FLUSH PANELS Arra...

Page 19: ...nelle vicinanze dell apparecchiatura potrebbe essere molto calda prestare cautela nel posizionare in questo spazio prese di cor rente altri elettrodomestici cavi elettrici tubazioni e qualsiasi mater...

Page 20: ...il Costrut torenonsiritieneresponsabileenonriconosceildiritto di Garanzia se questa norma non viene applicata FOR COOKING Burn hazard During operation and for a few minutes after use some parts of th...

Page 21: ...sultare il libretto istruzioni prima di installare e usare l aparecchio REGOLATO A GAS G20 N XXXXXXXXX CATEGORIA II 2H3 IT F lli BARAZZA s r l MADE IN ITALY Qn g h 00 0 kW 000 g h XXXXX XXXXX XXXXX MO...

Page 22: ...la serigrafia ripor tata vicino alle stesse che identifica in modo chiaro ed inequivocabile il bruciatore al quale collegata la manopola fig 13A 13B In order to determine which knob controls which coo...

Page 23: ...questo dovuto allacombustionedeigrassiutilizzatiperlalavorazione in fabbrica della stessa arieggiare i locali USEFUL INFORMATION Before using the appliance for the first time carefully clean the appli...

Page 24: ...emuta pi a lungo la manopola dopo l accensione del bruciatore 24 1 3 2 7 8 9 1 2 5 spento off MAX MIN 14 USING THE BURNERS Before using the appliance check that the flame distributors 2 the burners 3...

Page 25: ...riglia fig 16 Non consentitoutilizzare l apparecchiaturasenzalagrigliaocondiffusori dicaloreoriduttoridiversidaquelliacquistabili dal Rivenditore fig 17 25 OK 15 Flame control 3 Check that the flame i...

Page 26: ...cucina Le valvole del gas sono difficili da girare Nel caso in cui l apparecchio non funzioni correttamen te contattare il Servizio Assistenza autorizzato di zona Monitortheapplianceduringtheentireti...

Page 27: ...ngo sull apparecchiatura potrebbero intac care le superfici creando antiestetici aloni che non pregiudicano comunque la funzionalit dell apparec chiatura SAFETY WARNINGS Always disconnect the applianc...

Page 28: ...imilari La brunitura scurimento delle griglie in ac ciaio solo per i modelli provvisti un feno menodovutoalnormaleutilizzodell apparec chiatura e non ne pregiudica le prestazioni MAINTENANCE SCHEDULE...

Page 29: ...ettuate un accurata pulizia dell apparecchiatura seguendo quanto indicato nel capitolo dedicato scollegatelo dall alimentazione elettrica e gas PERIODS OF INACTIVITY Iftheappliancewillnotbeusedforalon...

Page 30: ...etendere che siano utilizzati unicamente ricambi originali l utilizzo di com ponentistica diversa da quella fornita dal Co struttore fa decadere la Garanzia e pu arrecare danni alle persone e all appa...

Page 31: ......

Page 32: ...o grafico Artlinea cod PLAB1 rev 03 06 2016 Barazza srl 31025 Sarano di S Lucia di Piave TV ITALIA Via Risorgimento 14 Tel 39 0438 62888 Fax 39 0438 64901 info barazzasrl it www barazzasrl it taste of...

Reviews: