background image

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNINGAR

SW

MONTERINGS- OG BRUGSVEJLEDNING

DA

Model: 

4717ASPIRACENTRALE 

  

INSTRUCTIONS ON MOUNTING AND USE

GB

INSTRUCTIONS ON MOUNTING AND USE

MONTERINGS- OG BRUGSVEJLEDNING

INSTALLASJONS INSTRUKSJONER OG BRUK

           MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNINGAR

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET

DK

GB

NO
SV

FIN

Model : EicoE24

MONTERING OG BRUK INSTRUKSJONER

NO

Summary of Contents for 4717ASPIRACENTRALE

Page 1: ... 4717ASPIRACENTRALE INSTRUCTIONS ON MOUNTING AND USE GB INSTRUCTIONS ON MOUNTING AND USE MONTERINGS OG BRUGSVEJLEDNING INSTALLASJONS INSTRUKSJONER OG BRUK MONTERINGS OCH BRUKSANVISNINGAR ASENNUS JA KÄYTTÖOHJEET DK GB NO SV FIN Model EicoE24 MONTERING OG BRUK INSTRUKSJONER NO ...

Page 2: ...hin the limits of normal domestic use not for professional use but simply to prepare and keep dishes warm Any other use is not allowed The unit should not be left unsupervised during its operation This appliance can be used by children from the age of 8 onwards and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge provided they are properly monitor...

Page 3: ...id must be carried out by qualified service technicians only The device s electrical safety can be guaranteed solely if a regular ground connection is provided for the cooking top If in doubt have the electrical system checked by a qualified electrician Do not connect the cooking top to the mains using extension cords or multiple sockets since they will not guarantee the required safety e g risk o...

Page 4: ...ners perfectly dry Oil and grease that are too hot will catch fire quickly Do not leave overheated oil or grease unsupervised If oil or grease should catch fire do not attempt to put out the flames with water Extinguish the flames with a lid or plate or with a fireproof blanket Turn off the cooking zone Never place flammable items on the hob WARNING Fire hazard do not leave objects on the cooking ...

Page 5: ...teel cast iron special dishes for induction cooking in stainless steel Use only pots and pans with a smooth bottom Do not introduce any objects between the bottom of the pot and the glass ceramic surface such as adapters Cooking zone Minimum diameter Maximum recommended diameter 1 210 190 mm Booster power 200mm 2 210 190 mm Booster power 200mm 3 210 190 mm Booster power 200mm 4 210 190 mm Booster ...

Page 6: ...ing the ventilation of the cooktop the following must be provided if the cooktop is installed above a drawer leave a 70 mm space between the drawer and the top of the cooktop fig 1 Do not store small objects or sheets of paper in the drawer under the cooking hob since such objects may be aspirated and could break the fan thus hindering the unit s cooling likewise do not store metal or inflammable ...

Page 7: ...adhesive tape all the joints of the pipes both of the exhaust pipes and the fittings that join the various parts In the case of installation in filtration mode pay particular attention to the positioning of the fume exhaust area to avoid possible turbulence so as not to interfere either with the suction system or with the hob In the installations in filtration mode place the pipes inside of the pl...

Page 8: ...emissions First usage Use a damp cloth to clean and dry the cooktop before using it for the first time It is recommended to dry the appliance after having cleaned it with a damp cloth in order to prevent the build up of limescale When the unit is powered on for the first time odours or fumes may be generated The odour will diminish with each subsequent use until it disappears altogether Odours and...

Page 9: ...9 ...

Page 10: ...rmalt hushållsbruk inte för professionellt bruk för att laga och hålla rätterna varma All annan användning är förbjuden När den är i bruk får apparaten aldrig förbli utan övervakning Denna apparat kan även användas av barn från 8 år och av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller utan erfarenhet och kännedom under förutsättning att de står under lämplig övervakning eller ha...

Page 11: ... du rör vid klämmorna måste alla strömförsörjningskretsar vara bortkopplade För installation och underhåll samt för reparation ska apparaten kopplas bort från elnätet Alla föreskrifter för lufttömning måste observeras VARNING Om ytan är spräckt ska apparaten slås av för att förhindra eventuella elektriska stötar Öppna aldrig apparatens hölje Eventuell kontakt med delar under spänning eller modifie...

Page 12: ... av kokzonen Lägg aldrig eldfarliga föremål på spishällen VARNING Risk för eldsvåda lämna aldrig några föremål på spishällen VARNING Apparaten och dess tillgängliga delar blir mycket varma under användning Var försiktig och undvik att röra vid värmeelementen Håll barn under 8 år på avstånd om de inte är kontinuerligt övervakade Lägg inga föremål så som knivar gafflar skedar eller lock på induktion...

Page 13: ...att de dras till en magnet Det finns en annan typ av specialkärl för induktion vars botten inte är helt ferromagnetisk Använd aldrig kärl av tunt normalt stål glas terrakotta koppar och aluminium Ställ aldrig tomma kärl på kokzonerna Detta skulle kunna orsaka skada Ställ aldrig varma kärl på kommandopanelen i området vid kontrollamporna eller på spishällens ram Detta skulle kunna orsaka skada Kast...

Page 14: ...gs in ovanför en ugn eller en elspis med pyrolytiskt system får den inte användas under tiden den pyrolytiska processen är på gång då spishällens överhettningsskydd skulle kunna utlösas Spishällen får inte installeras ovanpå diskmaskinen eftersom ångan som släpps ut ur diskmaskinen skulle kunna orsaka driftstörningar i spishällens elektroniska krets Använd aldrig apparater som avger ånga då ångan ...

Page 15: ... 0 7 liter vatten om vattnet skulle rinna ut eller det skulle rinna ner vätska på apparaten ska den omedelbart slås av och kärlet ska tömmas Om den vätska som runnit ut på hällen är mer än vad som kärlet kan rymma ska man slå av apparaten och omedelbart kontakta kundtjänst Induktion kan ge upphov till ett svagt buller detta varierar beroende på material typ av kastrull och vald effekt När spishäll...

Page 16: ...Komfuret skal altid bruges inden for grænserne for normal brug i hjemmet til at tilberede og holde retterne varm ikke til erhvervsmæssig brug Enhver anden brug er ikke tilladt Apparatet må ikke efterlades uden opsyn når det bruges Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og af personer med nedsat fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og viden hvis de er under korrekt ops...

Page 17: ...arsel Før adgang til klemmerne skal alle forsyningskredsløb være frakoblet For udførelse af arbejdet med installation og vedligeholdelse samt reparation skal man koble apparatet fra elnettet Det er nødvendigt at overholde alle gældende regler for luftudledning OBS Hvis overfladen er revnet skal man slukke for apparatet for at undgå risikoen for elektrisk stød Åbn aldrig apparatets kabinet Enhver k...

Page 18: ...med et låg eller en tallerken med et brandtæppe Sluk kogezonen Placer under ingen omstændigheder brændbare genstande på komfuret OBS Brandfare Efterlad ikke genstande på komfuret OBS Apparatet og dets tilgængelige dele bliver varme under brug Udvis forsigtighed og undgå at røre varmelegemerne Hold børn under 8 år langt væk hvis de ikke er under konstant opsyn Læg ikke genstande som f eks knive gaf...

Page 19: ...om det tiltrækkes af en magnet Der findes en anden særlig type kogegrej til induktion hvis bund er ikke helt ferromagnetisk Brug aldrig kogegrej af normalt fint stål glas keramik kobber og aluminium Anbring ikke tomt kogegrej på kogezonen Dette kan forårsage skader Placer ikke varmt kogegrej på betjeningspanelet i området med indikatorlamper eller på kanten af komfuret Dette kan forårsage skader G...

Page 20: ... slukkede Hvis apparatet indbygges over en ovn eller en elektrisk ovn med pyrolysesystem må det ikke betjenes mens pyrolyseprocessen er i gang da det kan fjerne komfurets beskyttelse mod overophedning Komfuret må ikke installeres over opvaskemaskinen fordi dampen der udsendes fra opvaskemaskinen kan forårsage fejlfunktion af komfurets elektroniske kredsløb Brug ikke dampapparater da dampen kan nå ...

Page 21: ... tømmes jævnligt Denne bakke er designet til at indeholde omkring 0 7 liter vand i tilfælde af at man opdager spild eller tab af væske på anordningen skal man straks lukke og tømme bakken Hvis den mængde væske der er tabt på komfuret er større end den mængde som bakken kan indeholde skal man slukke anordningen og kontakte servicesupport med det samme Induktionen kan generere en svag støj Dette var...

Page 22: ...normal bruk i hjemmet for tilberede mat og å holde rettene varme Den er ikke til kommersielt bruk Ingen annen bruk er tillatt Apparatet må ikke etterlates uten oppsyn når det er i bruk Dette apparat kan brukes av barn fra 8 år og oppover og av personer med nedsatt fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og viten hvis de er under oppsyn av en ansvarlig person eller hvis de e...

Page 23: ...ektriker Advarsel Før du arbeider med terminaler må alle strømkretsene frakobles Ved utføring av installasjons og vedlikeholdsarbeid må apparatet være frakoblet strømnettet Alle normer om luftavtrekk må overholdes MERK Hvis overflaten har sprukket må strømmen kobles fra slik at man unngår faren for elek trisk støt Du må aldri åpne kabinettet til apparatet All kontakt med strømførende deler på de e...

Page 24: ...okk eller en tallerken med et brannteppe Slå av kokesonen Du må ikke under noen om stendigheter plassere antennelige gjenstander på kokeflaten MERK Brannfare Ikke etterlat gjenstander på komfyren MERK Komfyren og de tilgjengelige delene blir varme under bruk Vær forsiktig og unngå å berøre varmeelementene Hold barn under 8 år godt unna med mindre de er under konstant oppsyn NIkke legg gjenstander ...

Page 25: ... en magnet Det finnes et annet spesiallaget kokekar til induksjon med en bunn som ikke er helt ferromagnetisk Aldri bruk kokekar av normalt fint stål glass keramikk kobber eller aluminium Ikke sett et tomt kokekar på kokesonen Det kan forårsake skader Ikke plasser et varmt kokekar på betjeningspanelet i området med indikatorlamper eller på kan ten av komfyren Dette kan forårsake skader Hvis væsken...

Page 26: ...ygget over en ovn eller elektrisk ovn pyrolysesystem må den ikke brukes mens pyrolyseprocessen er i gang fordi det kan fjerne komfyrens beskyttelse mod overoppheting Komfyren må ikke installeres over en oppvaskmaskin fordi dampen som kommer fra oppvask maskinen kan forårsake feilfunksjon i den elektronikkretsen til komfyren Ikke bruk apparater med damp fordi dampen kan nå frem til de spenningsføre...

Page 27: ...n må man bare bruke hullet Dryppepannen må tømmes jevnlig Denne pannen er laget for å inneholde rundt 0 7 liter vann Hvis du oppdager søl eller tap av væske på anordningen må man straks slå av og tømme dryppannen Hvis mengden væske på bunnpannen er større enn den mengden som pannen kan inneholde må man slå av apparatet og kontakte servicetekniker straks Induksjonen kan skape en svak støy Dette var...

Page 28: ...käytettäväksi ainoastaan normaalissa kotitalouskäytössä ruokien valmistukseen ja lämmitykseen Sitä ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön Muut käytöt eivät ole sallittuja Toiminnan aikana laitetta ei saa jättää ilman valvontaa Tätä laitetta voivat käyttää yli 8 vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt joiden fyysiset tai henkiset kyvyt tai aistit ovat rajoittuneita tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta...

Page 29: ...eeseen voi syntyä vahinkoja Jos epäilyksiä syntyy käänny sähköasentajan puoleen Varoitus ennen liitosnapoihin menoa kaikkien virtapiirien tulee olla irti kytketyt Kytke laite irti sähköverkosta suorittaaksesi asennus huolto sekä korjaustöitä Ilmanpoistoon kuuluvia määräyksiä on noudatettava VAROITUS Jos pinnalla esiintyy halkeama sammuta laite estääksesi sähköiskujen syntymisen mahdollisuutta Älä ...

Page 30: ...eittoalue Älä missään tapauksessa laita tulenarkoja esineitä keittotasolle VAROITUS Tulipalovaara älä jätä esineitä keittotasojen päälle VAROITUS Laite ja siihen kuuluvat osat tulevat erittäin kuumiksi käytön aikana Varo koskemasta kuumeneviin osiin Pidä alle 8 vuotiaita lapsia loitolla ellei heitä valvota jatkuvasti Älä laita induktiotason päälle esineitä kuten veitsiä haarukoita lusikoita tai ka...

Page 31: ...s käyttöön Olemassa on toisen tyyppisiä induktiokäyttöön soveltuvia astioita joiden pohja ei ole kokonaan ferromagneettista materiaalia Älä koskaan käytä astioita jotka on valmistettu tavanomaisesta ohuesta alumiinista lasista ter rakotta keramiikasta kuparista ja alumiinista Älä aseta tyhjää astiaa keittoalueelle Se voi aiheuttaa vahinkoja Älä laita kuumaa astiaa ohjauspaneelin päälle merkkivaloj...

Page 32: ... uunin tai sähkölieden päälle älä käytä laitetta kun pyrolyyttinen järjestelmä on käytössä keittotason ylikuumenemissuojan laukeamisen estämiseksi Keittotasoa ei saa asentaa astianpesukoneiden päälle sillä astianpesukoneista tuleva höyry voi aiheuttaa toimintahäiriöitä keittotason elektronisen piirin toiminnassa Älä käytä mitään höyryllä toimivaa laitetta sillä höyry voi saavuttaa jännitteiset osa...

Page 33: ...isesti Kyseinen allas voi sisältää noin 0 7 litraa vettä Jos vettä valuu tai laitteen päälle kaatuu nesteitä sammuta laite välittömästi ja tyhjennä allas Jos nestettä on valunut yläpinnalle altaan sisältämän määrän verran sammuta laite ja ota välittömästi yhteyttä huoltopalveluun Induktio voi aiheuttaa kevyttä melua se vaihtelee materiaalin kattilan ja valitun tehon mukaan Kun keittotasoa käytetää...

Page 34: ... X Drawer X Låda X Skuffe X Skuff X Laatikko ...

Page 35: ... Technical drawing ...

Page 36: ...174 231 160 405 243 198 358 83 115 98 107 132 168 O 222 90 39 23 222 160 560 430 40 MIN X X 406 100 MIN 300 X 9 X 88 X 216 173 X 30 X 212 148 X 485 X 505 MIN 820 MAX 975 57 ...

Page 37: ...17ASPIRACENTRALE kan installeres i 4 forskellige tilstande så de passer bedre til hvert køkkens layout Vælg den monterings type der passer til dine møbler 4717ASPIRACENTRALE kan installeres på 4 forskjellige måter for at man skal kunne tilpasse den til utformingen av alle kjøkkener Velg den installasjonstypen som passer best til din innredning 4717ASPIRACENTRALE voidaan asentaa neljään eri tilaan ...

Page 38: ...10 255 173 250 40 MIN Installation Version 1 Installation version 1 Installation version 1 Installatie versie 1 Versión de instalación 1 Installazione versione 1 ...

Page 39: ...400 45 10 490 745 R 5 MAX 340 310 R 10 100 100 MIN MIN 820 MAX 975 X 10 Installation Version 1 Installation version 1 Installation version 1 Installatie versie 1 Versión de instalación 1 Installazione versione 1 ...

Page 40: ...70 MIN 285 6 115 Installation Version 2 Installation version 2 Installation version 2 Installatie versie 2 Versión de instalación 2 Installazione versione 2 ...

Page 41: ...490 R 5 MAX 132 310 340 R 10 745 X 40 MIN 820 MAX 975 400 10 45 100 MIN Installation Version 2 Installation version 2 Installation version 2 Installatie versie 2 Versión de instalación 2 Installazione versione 2 ...

Page 42: ...210 MIN 243 6 297 Installation Version 3 Installation version 3 Installation version 3 Installatie versie 3 Versión de instalación 3 Installazione versione 3 ...

Page 43: ...10 210 MIN X X 170 490 745 R 5 MAX 270 MIN 820 MAX 975 100 MIN 400 10 45 Installation Version 3 Installation version 3 Installation version 3 Installatie versie 3 Versión de instalación 3 Installazione versione 3 ...

Page 44: ...250 MIN 337 116 173 Installation Version 4 Installation version 4 Installation version 4 Installatie versie 4 Versión de instalación 4 Installazione versione 4 ...

Page 45: ...0 MAX 975 100 MIN 250 MIN X 490 745 340 310 R 10 R 5 MAX 310 X 220 10 45 Installation Version 4 Installation version 4 Installation version 4 Installatie versie 4 Versión de instalación 4 Installazione versione 4 ...

Page 46: ... för den typ av installation som valts Fra dette tidspunkt gælder monteringsvejledningen for hver af de fire opsætningsmåder Pas på motorens og monteringspositionen spe cielt til den valgte type installation Fra dette punktet gjelder monteringsveiledningen for hver av de fire installasjonsmåtene Vær forsiktig med orienteringen av motoren til festet avhngig av den valgte installasjonstypen Tästä et...

Page 47: ... ...

Page 48: ... ...

Page 49: ... ...

Page 50: ... ...

Page 51: ... ...

Page 52: ... ...

Page 53: ... ...

Page 54: ... ...

Page 55: ... ...

Page 56: ... ...

Page 57: ... ...

Page 58: ... ...

Page 59: ... ...

Page 60: ... ...

Page 61: ... ...

Page 62: ... ...

Page 63: ... ...

Page 64: ... ...

Page 65: ... ...

Page 66: ...nns igen på de olika kokzonerna anger funktionen pot detection denna avsaknad med hjälp av symbolen u Placera följaktligen en kastrull som lämpar sig enligt diameter och material på kokzonerna så som anges i avsnittet om lämpliga kärl Kokzonen släcks automatiskt efter 10 minuter om ingen kastrull känns igen Rör vid knappen power Kontrollampan till huvudströmbrytaren och kokzonernas kontrollampor s...

Page 67: ...ignal Med tänd spishäll utan att välja någon särskild kokzon tryck samtidigt på knapparna och samt tryck sen på eller för att ställa in önskat antal minuter När den väl ställts in fortsätter den att fungera även efter att hällen släckts tills de inställda minuterna går ut Spishällen är utrustad med en säkerhetsspärr så att den inte oavsiktligt skulle kunna slås på av barn Denna kan endast aktivera...

Page 68: ...på en av de två visas symbolen 8 medan på den andra visas kokeffekten som kan ställas in med hjälp av knap parna och För att avaktivera funktionen Bridge ska du trycka samtidigt en gång till på knapparna till kokzo nerna VARNING funktionen Bridge kan endast aktiveras på de två zonerna till vänster och eller på de två zonerna till höger medan den inte kan aktiveras på de två centrala zonerna Om bri...

Page 69: ...ing För att undvika skador på spishällens ram observera följande föreskrifter Använd endast varmt vatten med lite tvål Använd aldrig vassa föremål eller nötande produkter Använd inte glasskrapan Eventuella smutsrester kan elimineras med glasskrapan Var försiktig så att du inte gör dig illa med skrapan Om socker eller maträtter som innehåller socker plast eller aluminiumfolie skulle hamna på den va...

Page 70: ...rn och om den är på så släcks den Genom att använda knapparna och kan aspirationshastigheten effekten varieras I aspirationsläge är 5 an och 6 an tidsinställda C Knapp för minskning av aspirationshastigheten effekten vid beröring av knappen minskas spiskåpans aspirationshastighet D Knapp för höjning av aspirationshastigheten effekten vid beröring av knappen ökas spiskåpans aspirationshastighet F K...

Page 71: ...och vid den tredje 20 minuter tredubbel blinkning Timerknappens blinkning pågår under hela funktionstiden Ett fjärde tryck på knappen avaktiverar timerfunktionen E Intensivknapp vid beröring av knappen går motorn direkt till första intensivläge 5 e hastigheten tidsinställd på cirka 8 minuter ett andra tryck på knappen aktiverar det andra intensivläget 6 e hastigheten tidsinställd på cirka 6 minute...

Page 72: ...i lämpligt material eller byt ut dem E4 E5 E6 E7 E8 E9 EA EC EH Hårdvarufel Upptäckt fel på hård varan Kontakta auktoriserad teknisk assistans och specificera felkoden Ingen display Funktion Spänningsfel eller fel på touch control Trasig elanslutning eller fel på någon kompo nent Kontakta auktoriserad teknisk assistans och specificera felkoden u Kastrull ej avläst Olämplig kastrull Använd en lämpl...

Page 73: ... 73 SW FUNKTION L Inget fel Child Lock aktiverat Avaktivera Child Lock med hänvisning till det särskilda avsnittet Om felet skulle kvarstå kontakta auktoriserad teknisk assistans och spe cificera felkoden ...

Page 74: ... Hvis der ikke placeres gryder på de forskellige kogezoner eller disse ikke findes egnet vil grydede tektoren indikere en sådan mangel med symbolet u Placer derefter en gryde på kogezonerne med egnet diameter og materiale som angivet i afsnittet om egnet kogegrej Kogezonen slukkes automatisk efter 10 minutter hvis der ikke registreres en brugbar gryde Tryk på afbrydertasten Hovedafbryderens indika...

Page 75: ...øber indikeres dette af et lydsignal Med tændt komfur Uden at vælge en speciel kogezone skal man trykke samtidigt på og tasterne og derefter på eller for at indstille de ønskede minutter Når tiden er indstillet fungerer den fortsat indtil den indstillede tid udløber også efter at komfuret er slukket Komfuret er udstyret med en sikkerhedslås så den ikke utilsigtet kan bruges af børn Den kan kun akt...

Page 76: ...gezoner På én af de to ses symbolet 8 mens der på den anden ses kogeeffekten der kan indstilles ved at betjene tasterne og For at deaktivere Bridge funktionen skal man samtidigt trykke én gang mere på tasterne for de to kogezoner OBS Bridge funktionen kan kun aktiveres på de to kogezoner til venstre og eller på de to kogezo ner til højre det ikke kan aktiveres på de to centrale kogezoner Hvis Brid...

Page 77: ...førende dele og forår sage kortslutning For at undgå skader på komfurets kant skal følgende retningslinjer overholdes Brug kun varmt vand med en smule sæbe Brug ikke skarpe redskaber eller slibemidler Brug ikke glasskraber Eventuelle rester af snavs fjernes med glasskraberen Pas på ikke at komme til skade med skrabe ren Hvis sukker eller retter med sukker plast eller stanniol kommer på et varmt ko...

Page 78: ...t motor til fra Ved et tryk på tasten startes motoren Ved tændt motor slukkes den Ved at betjene og kan sugehastigheden effekten varieres I sugetilstand er 5 og 6 timet C Tast til sænkning af sugehastighed effekt Ved berøring af tasten sænkes emhættens sugehastighed D Tast til øgning af sugehastighed effekt Ved berøring af tasten øges emhættens sugehastighed F Tast til nulstilling af filtre Ved be...

Page 79: ...10 minutter blinker to gange og ved tredje tryk er varigheden 20 minutter blinker tre gange Timertasten blinker under hele funktionen Et fjerde tryk på tasten deaktiverer timerfunktionen E Intensivtast Ved berøring af tasten skifter motoren direkte til den første intensiv 5 hastighed timet til ca 8 minutter Et andet tryk på tasten aktiverer den anden intensiv 6 hastighed timet til ca 6 minutter Ti...

Page 80: ...er udskift dem E4 E5 E6 E7 E8 E9 EA EC EH Uregelmæssighed hardware Registreret fejl i hard ware Kontakt det autoriserede tekniske servicecenter og opgiv fejlkoden No display Function Spændingsfejl eller touch kontrol Defekt elektrisk forbin delse eller uregelmæs sighed i en komponent Kontakt det autoriserede tekniske servicecenter og opgiv fejlkoden u Gryde ikke fundet Gryde ikke egnet Brug en egn...

Page 81: ...rskjellige kokesonene eller det brukes feil type kokekar vil grytedetektoren angi en slik mangel med symbolet u Sett så en gryte som passer i diameter og materialer på kokesonen som angitt i avsnittet om eg nede kokekar Kokesonen slås av automatisk hvis det ikke påvises en akseptabel gryte Trykk på av tasten Indikatorlampen for hovedbryteren og indikatorlampene for de enkelte kokesonene slukkes Ko...

Page 82: ...nutter er nådd vil det høres et lydsignal På toppen uten å velge en bestemt kokesone trykk på og tastene samtidig og bruk eller tastene for å stille inn de ønskede minuttene Når den er satt fortsetter den å fungere selv etter at bunnen er nådd til de angitte minuttene er gått Komfyren er utstyrt med en sikkerhetslås slik at den ikke utilsiktet kan betjenes av barn Den kan bare aktiveres hvis kokes...

Page 83: ...idig På en av de to vil symbolet 8 vises mens den andre viser matlagingseffekten som kan stilles inn med og tastene For å deaktivere brofunksjonen trykk på tastene til de to kokesonene samtidig én gang til MERK Brofunksjonen kan bare aktiveres på de to kokesonene til venstre og eller på de to kokeso nene til høyre Den kan ikke aktiveres på de to kokesonene i midten Hvis brofunksjonen er aktiv kan ...

Page 84: ...delene og for årsake kortsutning For å unngå at kanten på komfyren skades må du overholde følgende retningslinjer Bare bruk varmt vann med litt såpe Ikke bruk skarpe gjenstander eller slipemidler Ikke bruk glasskraper Eventuelle matrester fjernes med en glasskrape Pass på at du ikke påfører noen skade med glass krapen Hvis det kommer sukker eller retter med sukker plast eller metallfolie kommer på...

Page 85: ...s motoren går blir den slått av Ved å trykke på knappene og kan innsugingshastigheten effekten varieres I innsugingstilstand er 5 og 6 tidsinnstilt C Tast for å senke innsugingshastigheten effekten når du trykker på denne tasten reduseres hettens sugehastighet D Tast for å øke innsugingshastigheten effekten når du trykker på denne tasten økes hettens sugehastighet F Tast for nullstilling av filtre...

Page 86: ...inker to ganger og ved tredje trykk er varigheten 20 minutter blinker tre ganger Timertasten blinker hele tiden mens denne funksjonen er aktiv Et fjerde trykk på tasten deaktiverer timerfunksjonen E Intensivtast når tasten trykkes skifter motoren direkte til den første intensiteten 5 hastighet timet til ca 8 minutter Et nytt trykk på tasten aktiverer den andre intensiteten 6 hastighet timet til ca...

Page 87: ...ti ger Bruk gryter av egnet ma teriale E4 E5 E6 E7 E8 E9 EA EC EH Unormal tilstand i mas kinvaren Maskinvarefeil funnet Kontakt et autorisert servicesenter og oppgi feilkoden No display Function Feil ved spenning eller berøringskontroll Feil ved elektrisk tilkob ling eller komponentfeil Kontakt et autorisert servicesenter og oppgi feilkoden u Ikke noe kokekar påvist Uegnet kokekar Bruk en egnet gr...

Page 88: ...UNZIONAMENTO I 88 BRUK N L Ingen feil Barnelås aktivert Deaktiver barnelåsen i henhold til avsnittet om dette Hvis feilen ikke forsvinner ta kontakt med et autorisert servicesenter og oppgi feilko den NO ...

Page 89: ...FUNZIONAMENTO I 89 ...

Page 90: ...en päällä ei havaita sopivia kattiloita pot detection toiminto ilmoittaa siitä merkillä u Aseta kattila sitten tasolle joka käy halkaisijan ja materiaalin perusteella sen kokoon kappaleessa sopivat astiat osoitetulla tavalla Keittotaso sammuu automaattisesti 10 minuutin kuluttua jos kattilaa ei havaita Kosketa näppäintä power Pääkatkaisimen merkkivalo ja keittoalueiden merkkivalot sammuvat Keittot...

Page 91: ...aan äänimerkillä Keittotaso päällä valitse keittoalue paina sitten samanaikaisesti näppäimiä ja ja käytä sitten näppäintä tai asettaaksesi haluamasi minuutit Kun se on asetettu se jatkaa toimintaa myös keittotason sammuttamisen jälkeen kunnes asetetut minuutit kuluvat umpeen Keittotasoon kuuluu lapsilukko joka estää sen laittamista päälle lasten toimesta Se voidaan aktivoida vain jos keittoalueita...

Page 92: ...keittoaluetta yh teen niistä ilmestyy symboli 8 kun taas toiseen visualisoidaan keittoteho jotka voidaan säätää käyttämällä näppäimiä ja Bridge toiminnon kytkemiseksi pois päältä paina samanaikaisesti toiseen kertaan kahden keitto alueen näppäimiä VAROITUS Bridge toiminto voidaan kytkeä päälle vain kahdelle vasemmalla ja tai oikealla oleville alueille Sitä ei voi kytkeä päälle kahdelle keskellä ol...

Page 93: ...et osat ja aiheuttaa oikosulun Estääksesi keittotason reunaan syntyviä vahinkoja noudata seuraavia ohjeita Käytä vain kuumaa vettä ja vähän saippuaa Älä missään tapauksessa käytä teräviä tai hankaavia työkaluja Älä käytä lasi puhdistukseen tarkoitettua kaavinta Mahdolliset likajäämät on poistettava lasin puhdistukseen tarkoitetulla kaapimella Varo ettet loukkaa itseäsi kun käytät kaavinta Jos soke...

Page 94: ...moottori käynnistyy ja jos se on päällä moottori sammuu Näppäimiä ja painamalla voidaan muuttaa imunopeutta tehoa Imutavassa 5 ja 6 ovat ajastettuja C Näppäin imunopeuden vähentämiseen teho näppäintä koskemalla liesituulettimen imunopeus vähenee D Näppäin imunopeuden lisäämiseen teho näppäintä koskemalla liesituulettimen imunopeus lisääntyy F Suodattimien nollausnäppäin näppäintä koskettamalla met...

Page 95: ...ja kolmannen kosketuksen jälkeen 20 minuuttia kolme vilkahdusta Ajastimen näppäimen vilkkuminen jatkuu koko toiminnan ajan Näppäimen neljännen painalluksen yhteydessä ajastintoiminto kytkeytyy pois päältä E Intensiivinen näppäin näppäintä koskettamalla moottori siirtyy suoraan ensimmäiseen intensiiviseen tapaan 5 nopeus ajastettu noin 8 minuutin ajan toinen painallus näppäin kytkee päälle toisen i...

Page 96: ...ilan noustessa Käytä sopivia kattiloilta tai vaihda ne uusiin E4 E5 E6 E7 E8 E9 EA EC EH Toimintahäiriö laitteessa Laitevirheitä havaittu Ota yhteys valtuu tettuun tekniseen huoltopalveluun ja anna vikakoodi No display Function Vika jännitteessä tai kosketusnäytössä Viallinen sähköliitäntä tai osassa esiintyvä toimintahäiriö Ota yhteys valtuu tettuun tekniseen huoltopalveluun ja anna vikakoodi u K...

Page 97: ...NTO I 97 FI TOIMINTA L Ei virhettä Lapsilukko aktivoitu Deaktivoi lapsilukko viittaamalla tarkoituk senmukaiseen kappa leeseen Jos virhe jatkuu ota yhteys valtuutettuun tekniseen huoltopalveluun ja anna vikakoodi ...

Page 98: ......

Page 99: ......

Page 100: ...AFLIASPIRAC7801 Ed 30 11 18 ...

Reviews: