12
BEFORE STARTING
UNDERSTANDING THE APPLIANCE
1 Thermostat knob
2 Switch
3 Main operation indicator light
4 Extractable drawer
5 Data plate
BEVOR SIE ANFANGEN
KENNEN LERNEN DES GERÄTS
1 Thermostatregler
2 Schalter
3 Hauptkontrollleuchte
4 Herausziehbare Schublade
5 Typenschild
6
4
3
2
1
5
Mod.
Art.
N°
...V ...Hz
...Kw
Questo apparecchio deve essere installato conformemente
alle norme in vigore. Consultare il libretto istruzioni prima
di installare e usare l’apparecchio
F.lli Barazza S.r.l
MADE IN ITALY
GUT ZU WISSEN
Das erste Einschalten muss bei leerer Wärme-
schublade erfolgen, mit Höchsttemperatur für
zirka 120 Minuten.
Während dieser Zeit können aus der Wärmeschublade
Rauch oder unangenehmer Geruch entweichen: Dies
liegt an der Verbrennung der Fette, die in der Fabrik
für die Herstellung des Geräts verwendet werden,
Räume lüften.
Den Innenraum bei geschlossener Tür komplett
auskühlen lassen und Vorderseite, Zubehör und In-
nenraum des Backofens sorgfältig reinigen, nach den
Anweisungen im entsprechenden Kapitel.
USEFUL INFORMATION
The warming drawer must be empty when
turned on for the first time, and it should be set
at maximum temperature for about 120 min-
utes. During this time the warming drawer may emit
smoke or unpleasant odours (due to the burning of the
grease used in the factory processing of the oven), so the
room should be aired well during its operation.
Allow the oven cavity to cool completely with the door
closed and thoroughly clean the front panel, accessories
and interior of the cavity following the procedures indi-
cated in the respective chapter.