8
UK:
Hook on the two lower corner covers
2
1A
and
3
1A
from box
1E
at the bottom and rotate into place. Fasten each side
with three screws
4
1A
.
NOTE:
If you mount your Soundbar on a motorized wall bracket, leave the lower corner unmounted on
the side the wall bracket will be attached to.
DK:
Hægt de to nederste hjørnedæksler på
2
1A
og
3
1A
fra kassen
1E
i bunden, og roter dem på plads. Fastgør hver side
med tre skruer
4
1A
.
BEMÆRK:
Hvis du monterer din soundbar på et motoriseret vægbeslag, skal du ikke montere det nederste
hjørne i den side, som vægbeslaget skal fastgøres til.
SE:
Haka fast de två nedre hörnskydden
2
1A
och
3
1A
från kartongen
1E
i nederkanten och vrid dem på plats. Fäst varje
sida med tre skruvar
4
1A
.
OBS!
Om du monterar din högtalare på ett motoriserat väggfäste ska du inte montera det nedre
hörnet på den sida som väggfästet ska fästas vid.
NO:
Fest de to nedre hjørnedekslene
2
1A
og
3
1A
fra eske
1E
på bunnen og vri på plass. Fest hver side med tre skruer
4
1A
.
MERK:
Hvis du monterer lydplanken på en motorisert veggbrakett, lar du det nederste hjørnet være umontert på den siden
veggbraketten skal festes til.
DE:
Hängen Sie die beiden untere Seitenabdeckungen
2
1A
und
3
1A
aus Paket
1E
unten ein und drehen Sie sie an ihren
Platz. Befestigen Sie jede Seite mit drei Schrauben
4
1A
.
HINWEIS:
Wenn Sie Ihre Soundbar an einer motorisierten
Wandhalterung montieren, lassen Sie die untere Ecke auf der Seite unmontiert, an der die Wandhalterung befestigt wird.
NL:
Haak de twee onderste hoekpanelen
2
1A
en
3
1A
uit doos
1E
aan de onderkant vast en draai ze op hun plaats. Bevestig
elke kant met drie schroeven
4
1A
.
OPMERKING:
Als u uw soundbar op een gemotoriseerde muurbeugel monteert, laat u de
onderste hoek ongemonteerd aan de kant waaraan de muurbeugel zal worden bevestigd.
FR:
Accrochez les deux caches des coins inférieurs
2
1A
et
3
1A
de la boîte
1E
sur le bas de la barre de son et effectuez une
rotation pour les insérer dans leur compartiment. Fixez chaque cache avec trois vis
4
1A
.
REMARQUE:
si vous montez votre
barre de son sur un support mural motorisé, laissez le coin inférieur non monté du côté où le support mural sera fixé.
ES:
Enganche las dos cubiertas de las esquinas inferiores
2
1A
y
3
1A
de la caja
1E
en la parte inferior y gire hasta que se
encajen. Apriete cada lado con tres tornillos
4
1A
.
NOTA:
Si instala la barra de sonido en un soporte de pared motorizado, deje
sin montar la esquina inferior en la que vaya a fijarse el soporte de pared.
IT:
Agganciare le due cover angolari inferiori
2
1A
e
3
1A
presenti nella scatola
1E
in basso e ruotarle in posizione. Fissare
ogni lato con tre viti
4
1A
.
ATTENZIONE:
se si monta la soundbar su una staffa a parete motorizzata, lasciare l'angolo inferiore
non montato sul lato a cui verrà fissata la staffa a parete.
2
3
4
5
1E
Summary of Contents for BeoSound THEATRE
Page 5: ...5 B E O S O U N D T H E A T R E 1 2 3 4 5 6 7 APPENDIX STEP STEP STEP STEP STEP STEP STEP...
Page 7: ...7 B E O S O U N D T H E A T R E 1 2 3 4 5 6 7 APPENDIX STEP STEP STEP STEP STEP STEP STEP...
Page 9: ...9 B E O S O U N D T H E A T R E 1 2 3 4 5 6 7 APPENDIX STEP STEP STEP STEP STEP STEP STEP...
Page 33: ...33 B E O S O U N D T H E A T R E 1 2 3 4 5 6 7 APPENDIX STEP STEP STEP STEP STEP STEP STEP...
Page 35: ...35 B E O S O U N D T H E A T R E APPENDIX STEP 1 STEP 2 STEP 3 STEP 4 STEP 5 STEP 6 STEP 7...
Page 39: ...39 B E O S O U N D T H E A T R E 1 2 3 4 5 6 7 APPENDIX STEP STEP STEP STEP STEP STEP STEP...