background image

6 / 66

0006080872_200803

I

T

A

L

I

A

N

O

PREMESSA 
Queste avvertenze si propongono di contribuire alla sicurezza nella utilizzazione dei componenti per impianti di riscaldamento ad uso civile e produzione 

di acqua calda per uso sanitario, mediante l’indicazione di quei comportamenti che é necessario od opportuno adottare al fine di evitare che le loro 

originarie caratteristiche di sicurezza risultino compromesse da eventuali installazioni non corrette, usi erronei, impropri o irragionevoli. La diffusione delle 

avvertenze fornite da questa guida mira anche alla sensibilizzazione del pubblico dei “consumatori” ai problemi della sicurezza mediante un linguaggio 

necessariamente tecnico ma facilmente accessibile. E’ esclusa qualsiasi responsabilità contrattuale ed extracontrattuale del costruttore per i danni causati 

da errori nell’installazione e nell’uso, e comunque da inosservanza delle istruzioni date dal costruttore stesso.

AVVERTENZE GENERALI 

•  ll libretto di istruzioni costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto e dovrà essere consegnato all’utente. Leggere attentamente le avvertenze 

contenute nel libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e manutenzione. Conservare con cura 

il libretto per ogni ulteriore consultazione. 

•  L’installazione dell’apparecchio deve essere effettuata in ottemperanza alle norme vigenti, secondo le istruzioni del costruttore a da personale profes

-

sionalmente qualificato. Per personale professionalmente qualificato si intende quello avente competenza tecnica nel settore dei componenti di impianti 

di riscaldamento ad uso civile e produzione di acqua calda ad uso sanitario e, in particolare, i centri assistenza autorizzati dal costruttore. Un’errata 

installazione può causare danni a persone, animali o cose, per i quali il costruttore non é responsabile. 

•  Dopo aver tolto ogni imballaggio assicurarsi dell’integrità del contenuto. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi al fornitore. Gli elementi 

dell’imballaggio (gabbia di legno, chiodi, graffe, sacchetti di plastica, polistirolo espanso, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in 

quanto potenziali fonti di pericolo. Inoltre, onde evitare inquinamento, vanno raccolti e depositati in luoghi predisposti allo scopo. 

•  Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione agendo sull’interruttore 

dell’impianto e/o attraverso gli appositi organi di intercettazione. 

•  In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, disattivarlo, astenendosi da qualsiasi tentativo di riparazione o di intervento diretto. Rivolgersi 

esclusivamente a personale professionalmente qualificato. L’eventuale riparazione dei prodotti dovrà essere effettuata solamente da un centro di assistenza 

autorizzato dalla BALTUR utilizzando esclusivamente ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra, può compromettere la sicurezza dell’apparecchio. 

Per garantire l’efficienza dell’ apparecchio e per il suo corretto funzionamento é indispensabile fare effettuare da personale professionalmente qualificato 

la manutenzione periodica attenendosi alle indicazioni fornite dal costruttore. 

•  Se l’apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un altro proprietario o se si dovesse traslocare e lasciare l’apparecchio, assicurarsi sempre 

che il libretto accompagni l’apparecchio in modo che possa essere consultato dal nuovo proprietario e/o dall’installatore.

•  Per tutti gli apparecchi con optionals o kit (compresi quelli elettrici) si dovranno utilizzare solo accessori originali. 

BRUCIATORI 

•  Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale é stato 

espressamente previsto

: applicato a caldaie, generatori di aria calda, forni o 

altri focolari simili, situati in luogo riparato dagli agenti atmosferici. Ogni altro uso é da considerarsi improprio e quindi pericoloso. 

•  ll bruciatore deve essere installato in un locale adatto con aperture minime di ventilazione secondo quanto prescritto dalle norme vigenti e comunque 

sufficienti per ottenere una perfetta combustione 

•  Non ostruire né ridurre la sezione delle griglie di aspirazione dell’aria del bruciatore, e le aperture di aerazione del locale dove é installato un bruciatore 

o una caldaia, per evitare che si creino situazioni pericolose come la formazione di miscele tossiche ed esplosive. 

•  Prima di collegare il bruciatore accertarsi che i dati di targa siano corrispondenti a quelli della rete di alimentazione (elettrica, gas, gasolio o altro 

combustibile). 

•  Non toccare parti calde del bruciatore. Queste, normalmente situate in vicinanza della fiamma e dell’eventuale sistema di preriscaldamento del 

combustibile, diventano calde durante il funzionamento e permangono tali anche dopo un arresto non prolungato del bruciatore. 

•  Allorché si decide di non utilizzare, in via definitiva il bruciatore, si dovranno far effettuare da personale professionalmente qualificato le seguenti 

operazioni:

 

a)

 Disinserire l’alimentazione elettrica staccando il cavo di alimentazione dell’interruttore generale. 

  b)

 Chiudere l’alimentazione del combustibile attraverso la valvola manuale di intercettazione e  asportare i volantini di comando dalla loro sede. 

c)

 Rendere innocue quelle parti che potrebbero essere potenziali fonti di pericolo.

Avvertenze particolari 

•  Accertarsi che, chi ha eseguito l’installazione del bruciatore, lo abbia fissato saldamente al generatore di calore in modo che la fiamma si generi 

all’interno della camera di combustione del generatore stesso. 

•  Prima di avviare il bruciatore e almeno una volta all’anno, far effettuare da personale professionalmente qualificato le seguenti operazioni: 

  a)

 Tarare la portata di combustibile del bruciatore secondo la potenza richiesta dal generatore di calore.

 

b)

 Regolare la portata d’aria comburente per ottenere un valore di rendimento combustione almeno pari al minimo imposto dalle norme vigenti.

  c)

 Eseguire il controllo della combustione onde evitare la formazione di incombusti nocivi o inquinanti oltre i limiti consentiti dalle norme vigenti. 

  d)

 Verificare la funzionalità dei dispositivi di regolazione e di sicurezza. 

  e)

 Verificare la corretta funzionalità del condotto di evacuazione dei prodotti della combustione. 

  f)

 Controllare al termine delle regolazioni che tutti i sistemi di bloccaggio meccanico dei dispositivi di regolazione siano ben serrati. 

 

g)

 Accertarsi che nel locale caldaia siano presenti le istruzioni relative all’uso e manutenzione del bruciatore.

•  In caso di ripetuti arresti in blocco del bruciatore non insistere con le procedure di riarmo manuale, ma rivolgersi a personale professionalmente 

qualificato per ovviare a tale situazione anomala.

•  La conduzione e la manutenzione devono essere effettuate esclusivamente da personale professionalmente qualificato, in ottemperanza alle disposizioni 

vigenti.

AVVERTENZE PER L’UTENTE PER L’USO IN SICUREZZA DEL BRUCIATORE

Summary of Contents for COMIST 20

Page 1: ...Istruzioni per bruciatori modello Instruction for burners model COMIST20 0006080872_200803 IT GB RU...

Page 2: ......

Page 3: ...essere disinserita prima di iniziare i lavori Se i lavori non sono eseguiti correttamente si rischiano incidenti pericolosi Before using the burner for the first time please carefully read the chapter...

Page 4: ......

Page 5: ...EN 60335 1 2001 A1 2004 A11 2004 A2 2006 EN 60335 2 102 2006 EN 50165 1997 A1 2001 EN 55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 50366 2004 A1 2006 EN 61000 3 2 2000 A2 2005 Organo di So...

Page 6: ...bretto accompagni l apparecchio in modo che possa essere consultato dal nuovo proprietario e o dall installatore Per tutti gli apparecchi con optionals o kit compresi quelli elettrici si dovranno util...

Page 7: ...r la prima messa in funzione dell apparecchio far effettuare da personale professionalmente qualificato le seguenti verifiche a il controllo della tenuta nel tratto interno ed esterno dei tubi di addu...

Page 8: ...230 MIN kW 80 PORTATA MAX kg h 19 4 MIN kg h 6 7 VISCOSITA COMBUSTIBILE 1 5 E a at 20 C TRASFORMATORE D ACCENSIONE 10 kV 20 mA TENSIONE Volt 1N 230V 50 Hz MOTORE VENTOLA kW 0 25 1 6A 2800 r p m MOTOR...

Page 9: ...trovalvola 7 Testa di combustione mod A A1 A2 B B1 B2 B3 C D MIN D MAX E F L MIN L MAN M N COMIST 20 620 330 290 650 270 380 220 820 120 290 117 114 170 210 M10 135 8 Guarnizione isolante 9 Flangia at...

Page 10: ...ttivamente utilizzata dal bruciatore La pressione in uscita deve essere regolata ad un valore leggermente inferiore a quella massima realizzabile quella che si ottiene avvitando quasi a fine corsa la...

Page 11: ...l inser zione degli strumenti di controllo manometro e vuotometro Per un funzionamento sicuro e silenzioso la depressione in aspirazione non deve superare i 35 cm Hg pari a 0 46 bar Eventuale pressio...

Page 12: ...0 3 7 3 5 H L Complessiva metri metri i 10 mm i 12 mm 1 20 30 2 25 35 3 30 40 4 35 45 1 Serbatoio 2 Tubazione di alimentazione 3 Filtro a rete 4 Pompa 5 Degasificatore 6 Tubo di aspirazione 7 Tubo rit...

Page 13: ...a disposizioni del Costruttore della caldaia Accertarsi che il tubo di ritorno in cisterna non abbia occlusioni quali saracinesche chiuse tappi ecc Un eventuale impedimento provocherebbe infatti la ro...

Page 14: ...regolatore di portata massima Alla prima accensione possono verificarsi bloccaggi successivi dovuti a a la tubazione del gas non stata sfogata dall aria in modo sufficiente e quindi la quantit di gas...

Page 15: ...ensabile pulire adeguatamente Precisiamo che il semplice contatto con le dita pu lasciare una leggera untuosit sufficiente a compromettere il funzionamento della fotocellula UV La cellula UV non vede...

Page 16: ...sitivo di comando e controllo si trova nella tabella sotto stante sono riepilogate le sequenze dei colori ed il loro significato Per attivare la funzione di diagnosi premere per almeno 3 sec il pulsan...

Page 17: ...ncata accensione difettosit trasformatore di accensione 3 lampeggi On Malfunzionamento pressostato aria LP Mancanza segnale pressostato dopo T10 Contatto del pressostato LP incollato in posizione di r...

Page 18: ...consenso del pressostato aria t11 Tempo di apertura del servocomando serranda aria SA t12 Tempo di chiusura del servocomando serranda aria SA T20 Tempo per l autoesclusione del programmatore 2 Per br...

Page 19: ...arresto di sicurezza e rimane bloccato nella posizione di anomalia t4 Intervallo LGB 21 tempo per il consenso alia seconda valvola combustibile LGB 22 dopo il tempo t4 consenso alia regolazione di pot...

Page 20: ...a di accensione 3 Manopola di regolazione erogazione massima 4 Vite di bloccaggio manopola di regolazione 5 Valvola principale apertura in due tempi 6 Valvola di sicurezza rapida 7 Presa di pressione...

Page 21: ...etro ad acqua al portagomma installato alla presa 8 corrispondente all uscita dello stabilizzatore Pa 4 Filtrino di ingresso 12 accessibile per la pulizia asportando una delle due piastrine laterali d...

Page 22: ...nimo di 0 5 m2 Di dette aperture almeno un terzo della superficie complessiva deve essere posta nella parte inferiore di parete esterna a filo pavimento 3 Esecuzioni dell impianto del gas liquido per...

Page 23: ...23 66 0006080872_200803 I T A L I A N O SCHEMA DI PRINCIPIO PER RIDUZIONE PRESSIONE GPL A DUE SALTI PER BRUCIATORE OPPURE PER CALDAIA N BT 8721 2 Rev 21 03 90 8721 2 pcx...

Page 24: ...16 52 3 00 3 50 11 13 11 90 12 62 13 30 13 95 14 57 15 17 15 74 16 29 16 83 17 34 17 85 18 34 18 81 19 28 3 50 4 00 12 72 13 60 14 42 15 20 15 94 16 65 17 33 17 99 18 62 19 23 19 82 20 40 20 95 21 50...

Page 25: ...06 EN 60335 2 102 2006 EN 50165 1997 A1 2001 EN 55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 50366 2004 A1 2006 EN 61000 3 2 2000 A2 2005 Surveillance accordingly Gas Appliances Directive 9...

Page 26: ...If the equipment is sold or transferred to another owner or if the owner moves and leaves the equipment make sure that the booklet always goes with the equipment so it can be consulted by the new owne...

Page 27: ...d out by qualified technicians and in compliance with current law and regulations since incorrect installation may cause damage to person animals or things for which damage the manufacturer shall not...

Page 28: ...TE MAX kg h 19 4 MIN kg h 6 7 FUEL VISCOSITY 1 5 E a at 20 C IGNITION TRANSFORMER 10 kV 20 mA VOLTAGE Volt 1N 230V 50 Hz FAN MOTOR kW 0 25 1 6A 2800 r p m PUMP MOTOR kW 0 100 0 9A 2830 r p m STANDARD...

Page 29: ...ovalve 7 Combustion head mod A A1 A2 B B1 B2 B3 C D MIN D MAX E F L MIN L MAN M N COMIST 20 620 330 290 650 270 380 220 820 120 290 117 114 170 210 M10 135 TECHNICAL SPECIFICATIONS 8 Insulating gasket...

Page 30: ...ty actually displayed by the burner The output pressure must be adjusted to a value slightly lower than the maximum possible value that obtained by turning the adjusting screws almost up to the limit...

Page 31: ...onnecting points see drawing for detection instruments pressure gauge and vacuummeter Pressure drop in suction must not exceed 35 cm Hg 0 46 bar for a proper and silent operation Probable max pressure...

Page 32: ...e 3 Wire net filter 4 Pump 5 Degasifier 6 Suction pipe 7 Return pipe 8 Automatic fuel interception device at burner shut off 9 Non return valve 1 Tank 3 Wire net filter 4 Pump 6 Suction pipe 7 Return...

Page 33: ...arting If the control pressure switch of the air pressure detects a pressure higher than the value to which it s adjusted the ignition transformer connects and further to this also the light oil valve...

Page 34: ...ightest greasiness will compromise the passage of the ultraviolet rays through the UVphotoelectric cell bulb thus preventing the sensitive internal element from receiving the quantity of radiation nec...

Page 35: ...35 66 0006080872_200803 E N G L I S H...

Page 36: ...36 66 0006080872_200803 E N G L I S H...

Page 37: ...37 66 0006080872_200803 E N G L I S H...

Page 38: ...38 66 0006080872_200803 E N G L I S H...

Page 39: ...for regulating knob 5 Principle valve 2 stage opening 6 Safety valve rapid 7 Pressure tap to control pressure in exit from valve 8 Pressure tap to control pressure in exit from stabilizer Pa 9 Pressur...

Page 40: ...te the pressure stabilizer connect a water mano meter to the rubber tube holder installed on the tap 8 in correspondence with the exit of the stabilizer 4 The small entry filter 12 can be reached for...

Page 41: ...the room s area and a minimum of 0 5 m2 At least one third of the entire surface of these inlets must be located in the lower part of the external wall flush with the floor 3 Requirements for liquid...

Page 42: ...42 66 0006080872_200803 E N G L I S H GENERAL DIAGRAM FOR TWO STAGE L P G PRESSURE REDUCTION FOR BURNER OR BOILER N BT 8721 2GB Rev 21 03 90...

Page 43: ...16 52 3 00 3 50 11 13 11 90 12 62 13 30 13 95 14 57 15 17 15 74 16 29 16 83 17 34 17 85 18 34 18 81 19 28 3 50 4 00 12 72 13 60 14 42 15 20 15 94 16 65 17 33 17 99 18 62 19 23 19 82 20 40 20 95 21 50...

Page 44: ......

Page 45: ...as BTG BGN Minicomist Comist RiNOx BT BTL GI GI Mist PYR TS TBG TBL 90 396 92 42 89 336 73 23 98 37 EN 676 EN 267 EN 60335 1 2003 EN 50165 1997 A1 2001 EN 55014 1 1994 2 1997 90 396 CE0085 DVGW 46 48...

Page 46: ...46 66 0006080872_200803 BALTUR a b c a b c d e f g...

Page 47: ...47 66 0006080872_200803 2 RC a b c d e a b a b c d...

Page 48: ...66 0006080872_200803 N 0002922390 09 12 2003 COMIST 20 230 80 23 1 8 230 80 19 4 6 7 1 5 E a at 20 C 10 k 20 A 1N 230 50 0 25 1 6 A 2800 0 100 0 9A 2830 1 1 1 N 1 3 8 N 2 1 4 x 3 8 N 4 M10 N 4 M10 N 4...

Page 49: ...49 66 0006080872_200803 1 2 3 4 5 6 7 A A1 A2 B B1 B2 B3 C D D E F L L MAN M N COMIST 20 620 330 290 650 270 380 220 820 120 290 117 114 170 210 M10 135 8 9 10 11 12 13 14...

Page 50: ...50 66 0006080872_200803 400 400 0 04 2 1 1 5 2 2 3 DUNGS MB Dungs MB 400 BT 8871 8871_ru tif...

Page 51: ...51 66 0006080872_200803 35 cm Hg 0 46 1 5 N BT 8502 SUNTEC AS 47C 1538 12 N BT 8930 1 21 04 1994 1 2 1 8 3 4 5 6 7 1 8 12...

Page 52: ..._200803 H L 0 25 P 3 5 H L 10 12 0 5 15 27 1 12 23 1 5 9 19 2 7 15 2 5 4 10 3 7 3 5 H L 10 12 1 20 30 2 25 35 3 30 40 4 35 45 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 3 4 6 7 8 9 10 1 3 4 6 7 10 H L 10 12 1 20 30 2 25 35...

Page 53: ...53 66 0006080872_200803 1 5 2 10 10 10 45 12 1 10200 1 2 3 4 5 2 Bacharach CO2 10 13...

Page 54: ...54 66 0006080872_200803 1 2 3 4 a b 5 8550 3 6 CO 0 1 CO2 8 10 7 N 0002934080 N 0002932102N1 A B...

Page 55: ...55 66 0006080872_200803 1 2 1 200 500...

Page 56: ...6080872_200803 1 2 LME OEMs UN AC 230 V Ri 10 M 115 240 V Ri 5 Ri 5 1 5 A 0 5 A 3 A LED 5 A Ri 5 k 100 300 A 230 V 10 LME LMG LGB C 100 470 F DC 10 25 V ION M Ri max 5000 LED O O O O O O O O O O O O O...

Page 57: ...57 66 0006080872_200803 3 3 N 7614 LED AL at term 10 2 On TSA 3 On LP t10 LP is welded 4 On 5 On LP LP is welded 6 On 7 On 8 On 9 On 10 Off 14 On CPI AL at terminal 10 1 3...

Page 58: ...7 5 7 8 30 5 4 0 2 10 5 21 LGB21 550A27 5 8 50 5 4 0 2 10 5 2 FE LGB22 130A27 4 9 7 3 2 4 3 8 3 12 12 21 QRA LGB22 230A27 5 9 20 3 2 4 3 8 3 16 5 16 5 2 LGB22 330A27 BT 5 7 9 30 3 2 4 3 8 3 12 11 2 LG...

Page 59: ...t11 SA LGB 22 t10 t1 LGB 21 LGB 22 t1 LP tw t3 t12 SA LGB22 t12 t3n t2 t3n t2 t3 t2 t3 4 t2 t2 1 t4 LGB 21 LGB 22 t4 B B C C D D R LP LP tw t10 t10 t2 ORE t2 IIII tw t10 LGB21 tw t11 LGB22 LGB22 P a L...

Page 60: ...60 66 0006080872_200803 N 0002910301 22 12 2003 DUNGS MB DLE B01 1 2 3 4 5 6 7 8 Pa 9 Pe 10 11 12 13 14...

Page 61: ...61 66 0006080872_200803 DUNGS MB DLE 1 6 2 5 2 3 40 15 4 3 3 10 1 80 8 Pa 4 12 PE PA MB B01 S 20 200 4 20 DUNGS MB DLE B01 5 14 15 6 13 7 7 9 Pe 8 8 Pa 7 5 3 8 Pa 9 11 1 Pa 8 2 2 3 3 4 3 1 40 70 5 2...

Page 62: ...6 0006080872_200803 1 a 1 3 22000 b 1 3 2 4 22000 1 3 2 4 2 1 56 0 60 412 4183 6 1975 a b 1 15 0 5 2 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 990 1 6 2 5 3 5 8 10 3000 2 5 4 5 6 5 9 12 5000 4 6 5 11 5 16 21 3 4 300 5 CO...

Page 63: ...63 66 0006080872_200803 N BT 8721 2 21 03 90 8721 2_ru pcx...

Page 64: ...2 13 60 14 42 15 20 15 94 16 65 17 33 17 99 18 62 19 23 19 82 20 40 20 95 21 50 22 03 4 00 4 50 14 31 15 30 16 22 17 10 17 94 18 73 19 50 20 24 20 95 21 63 22 30 22 95 23 57 24 19 24 78 4 50 5 00 15 9...

Page 65: ...65 66 0006080872_200803...

Page 66: ...66 66 0006080872_200803 COMIST 20 LGB 21 200 Ua X1 S1 S2 S6 H0 H1 H2 H10 H11 K4 B1 PA MV MP Z1 TA TS TC Y1 1 Y1 2 PG A1 A4 I II...

Page 67: ......

Page 68: ...ier posibilitad de modificati n de datos t cnicos y otras anotaciones Ce manuel rev t caract re purement indicatif La maison se reserve la possibilit de modifier des donn es tecniques et de tous autre...

Reviews: