baltur BTG 3,6P Instruction Manual Download Page 7

A CURA DELL'INSTALLATORE

•  Installare un idoneo sezionatore per ciascuna linea di alimentazione 

del bruciatore.

•  La disconnessione deve avvenire attraverso un dispositivo 

rispondente ai seguenti requisiti:

 -

Un interruttore di manovra - sezionatore, secondo IEC 60947-

3 per almeno la categoria di apparecchi AC-23 B (manovre 

non frequenti su carichi altamente induttivi o motori in corrente 

alternata).

 -

Un dispositivo di commutazione di controllo e protezione adatto 

all'isolamento secondo IEC 60947-6-2.

 -

Un interruttore adatto all'isolamento secondo IEC 60947-2.

•  Il dispositivo di disconnessione deve rispettare tutti i seguenti 

requisiti:

 -

Garantire l’isolamento dell’equipaggiamento elettrico dalla linea 

di alimentazione in posizione stabile di OFF indicata con “0”, ed 

avere una posizione stabile di ON indicata con “1”.

 -

Avere uno spazio tra i contatti visibile o un indicatore di posizione 

che non possa indicare OFF (isolato) fino a quando tutti i contatti 

non siano effettivamente aperti ed i requisiti per la funzione di 

isolamento siano stati soddisfatti.

 -

Possedere un azionamento facilmente individuabile di colore 

grigio o nero.

 -

Essere lucchettabile in posizione di OFF. In caso di blocco, non 

sarà possibile l’azionamento remoto e locale.

 -

Scollegare tutti i conduttori attivi del suo circuito di alimentazione. 

Per i sistemi di alimentazione TN, il conduttore neutro può essere 

disconnesso o meno, tranne nei paesi in cui la disconnessione 

del conduttore neutro (se utilizzato) è obbligatoria.

• 

Entrambi i comandi di sezionamento devono essere collocati ad un 

altezza compresa tra 0,6 m ÷ 1, 7 m rispetto al piano di lavoro.

•  I sezionatori, in quanto non dispositivi di emergenza possono 

essere forniti di una copertura supplementare o una porta che può 

essere  facilmente  aperta  senza  una  chiave  o  uno  strumento.  Si 

deve indicare chiaramente la sua funzione, ad esempio con simboli 

pertinenti.

• 

Il  bruciatore  può  essere  installato  esclusivamente  in  sistemi  TN 

oppure TT. Non può essere installato in sistemi isolati di tipo IT.

• 

Non  ridurre  la  sezione  dei  conduttori.  E’  richiesta  una  corrente 

massima di cortocircuito al punto di connessione (prima dei dispositivi 

di protezione) di 10kA al fine di garantire il corretto intervento dei 

dispositivi di protezione.

• 

Per nessun motivo può essere abilitata la funzionalità di ripristino 

automatico  (rimuovendo  in  modo  irreversibile  il  relativo  talloncino 

in  plastica)  sul  dispositivo  termico  posto  a  protezione  del  motore 

ventola.

•  Nel collegamento dei cavi ai morsetti dell’equipaggiamento elettrico 

prevedere una lunghezza maggiore del conduttore di terra in modo 

da garantire che non sia soggetto in alcun modo alla disconnessione 

accidentale in seguito alle possibili sollecitazioni meccaniche.

•  Prevedere idoneo circuito di arresto di emergenza in grado di operare 

un arresto simultaneo in categoria 0 sia sulla linea monofase 230Vac 

che sulla linea Trifase 400Vac. Il sezionamento di entrambe le linee 

di alimentazione è in grado di garantire la transizione in condizione 

“sicura” nel più breve tempo possibile.

•  L’arresto d’emergenza dovrà essere operato garantendo i seguenti 

requisiti:

 - Il dispositivo elettrico di arresto di emergenza deve soddisfare i 

"requisiti speciali per interruttori di comando con apertura diretta" 

(fare riferimento a EN 60947-5-1: 2016, Allegato K).

 -

Si raccomanda che il dispositivo di arresto di emergenza sia di 

colore rosso e la superficie dietro di esso sia di colore giallo.

 - L’azione di emergenza deve essere di tipo mantenuto e 

richiedere un’azione manuale per essere ripristinata.

 -

Al ripristino del dispositivo di emergenza il bruciatore non deve 

essere in grado di avviarsi autonomamente, ma è richiesta un 

ulteriore azione di “marcia” da parte dell’operatore.

 - Il dispositivo di azionamento di emergenza dovrà risultare 

chiaramente visibile e facilmente raggiungibile e azionabile nelle 

immediate vicinanze del bruciatore. Non deve essere contenuto 

all’interno di sistemi di protezione o dietro porte apribili con chiavi 

o utensili.

• 

Nel caso in cui il bruciatore sia posizionato in modo da non essere 

agevolmente raggiunto, azionato e manutenuto, prevedere un 

idoneo piano di servizio al fine di garantire che il quadro di comando 

sia posizionato tra 0.4 ÷ 2.0 metri rispetto al piano di servizio. 

Questo al fine di garantire  un facile accesso da parte dell’operatore 

alle operazioni di manutenzione e regolazione.

•  Nell’installazione dei cavi di alimentazione e comando in ingresso 

all’equipaggiamento  elettrico  del  bruciatore,  rimuovere  i  tappi  di 

protezione e prevedere idonei pressacavi in grado di garantire un 

grado di protezione "IP" uguale o superiore a quello indicato sulla 

targhetta identificativa del bruciatore.

5 / 30

0006160470_202208

ITALIANO

Summary of Contents for BTG 3,6P

Page 1: ...URNERS ITALIANO Manuale istruzioni per l installazione l uso e la manutenzione IT Instruction manual for installation use and maintenance EN BTG 3 6P 17030010 BTG 6P 17050010 ISTRUZIONI ORIGINALI IT O...

Page 2: ......

Page 3: ...zione del funzionamento 13 Accensione e regolazione 13 Regolazione aria sulla testa di combustione 15 Corrente ionizzazione 15 Apparecchiatura di comando e controllo LME 16 SERVOMOTORE COMANDO SERRAND...

Page 4: ...acqua calda sanitaria Se il bruciatore deve essere utilizzato all interno di un impianto processo si prega di contattare gli uffici commerciali Baltur La data di produzione dell apparecchio mese anno...

Page 5: ...rebbero essere potenziali fonti di pericolo AVVERTENZE PER L AVVIAMENTO IL COLLAUDO L USO E LA MANUTENZIONE L avviamento il collaudo e la manutenzione devono essere effettuati esclusivamente da person...

Page 6: ...ica come previsto dalle normative di sicurezza vigenti condizione della categoria di sovratensione III Sguainare l isolante esterno del cavo di alimentazione nella misura strettamente necessaria al co...

Page 7: ...ivo pu essere abilitata la funzionalit di ripristino automatico rimuovendo in modo irreversibile il relativo talloncino in plastica sul dispositivo termico posto a protezione del motore ventola Nel co...

Page 8: ...60hz 1N 230V 1 39A 0 320kW 1N 230V 1 39A 0 320kW Grado di protezione IP40 IP40 Rilevazione fiamma SONDA DI IONIZZAZIONE SONDA DI IONIZZAZIONE Apparecchiatura LME21 LME21 Temperatura aria ambiente di f...

Page 9: ...idi 10 Potenza motore ventilatore 11 Tensione di alimentazione 12 Grado di protezione 13 Paese di costruzione e numeri di certificato di omologazione 14 Data di produzione mese anno 15 Codice a barre...

Page 10: ...N676 e sono orientativi per gli accoppiamenti bruciatore caldaia Per il corretto funzionamento del bruciatore le dimensioni della camera di combustione devono essere rispondenti alla normativa vigente...

Page 11: ...alvola di funzionamento e di sicurezza ad azionamento elettromagnetico pressostato di minima regolatore di pressione e filtro gas Obl visualizzazione fiamma Controllo della presenza di fiamma tramite...

Page 12: ...0N2_bergher Modello A A1 A2 B B1 B2 B6 C D E F BTG 3 6P 246 123 123 289 219 70 53 410 50 105 90 90 BTG 6P 246 123 123 289 219 70 53 410 50 105 90 90 Modello I1 M N BTG 3 6P 140 M8 95 BTG 6P 140 M8 95...

Page 13: ...del gas deve essere installato solo il rubinetto di intercettazione e giunto antivibrante Solo nel caso in cui la pressione del gas fosse superiore al valore massimo ammesso dalle norme occorre insta...

Page 14: ...ssa in funzione controllare bene i cavi Cablaggi errati possono danneggiare l apparecchio e compromettere la sicurezza dell impianto Assicurare un ottimo collegamento fra il morsetto di terra dell app...

Page 15: ...l interruttore generale Il bruciatore viene cos inserito ed effettua la fase di preventilazione Se il pressostato di controllo della pressione dell aria rileva una pressione superiore al valore a cui...

Page 16: ...intervento a cui deve conseguire l immediato arresto in blocco del bruciatore Sbloccare il bruciatore premendo l apposito pulsante e riportare la regolazione del pressostato ad un valore sufficiente p...

Page 17: ...gire sul dispositivo serranda aria aumentando il flusso all aspirazione della ventola ovviamente questa condizione si deve verificare quando il bruciatore lavora alla massima potenza richiesta dall im...

Page 18: ...di il pulsante di sblocco un lampeggio veloce di colore rosso indicher che la funzione attiva analogamente per disattivare la funzione baster premere per almeno 3 secondi il pulsante di sblocco la com...

Page 19: ...vole combustibile Malfunzionamento rilevatore fiamma Difettosit nella taratura del bruciatore assenza di combustibile Mancata accensione difettosit trasformatore di accensione 3 lampeggi On Malfunzion...

Page 20: ...egale di fiamma GP Pressostato gas H Interruttore principale HS Contatto ausiliario rel ION Sonda di Ionizzazione K1 4 Rel Interni KL Fiamma bassa LK Serranda dell Aria LKP Posizione della serranda de...

Page 21: ...5 Camma inserzione valvola 2 stadio deve essere regolata tra la camma di 1 stadio e quella di 2 stadio 6 Collegamenti elettrici 7 Indice di riferimento Per modificare la regolazione delle camme agire...

Page 22: ...il passaggio aria tra disco e testa svitare per chiudere 2 Disco fiamma evitare la chiusura completa 3 Testa di combustione 4 Riferimento disposizione disco testa 5 Servomotore regolazione aria 6 Elet...

Page 23: ...ione Pa 8 Valvola principale l e 2 fiamma 9 Anello regolazione erogazione 1 fiamma 10 Manopola regolazione erogazione 2 fiamma 11 Coperchio di protezione con uso manopola del dispositivo di regolazion...

Page 24: ...lazioni di portata Per effettuare la regolazione svitare il coperchio di protezione 11 e usare la sua parte posteriore come attrezzo per far ruotare il perno Rotazione oraria scatto rapido minoreRotaz...

Page 25: ...EGRITA EVENTUALI DEFORMAZIONI PULIZIA ANNO GUARNIZIONE ISOLANTE CONTROLLO VISIVO TENUTA ED EVENTUALE SOSTITUZIONE ANNO GUARNIZIONE RACCORDO MANDATA GAS CONTROLLO VISIVO TENUTA ED EVENTUALE SOSTITUZION...

Page 26: ...RTANTE le condizioni di garanzia eventualmente fissate in contratti e o note di consegna o di pagamento sono indipendenti e non fanno riferimento alla vita attesa di seguito indicata Per condizioni op...

Page 27: ...gassificazione naturale da batteria di bombole o serbatoio utilizzabile solo per impianti di piccola potenza La capacit di erogazione in fase di gas in funzione delle dimensioni del serbatoio e della...

Page 28: ...ere AD PE anti deflagrante prova esplosione Le tubazioni del GPL devono essere in acciaio SS con giunzioni saldate o flangiate PN 40 pressione nominale 40 bar Sono vietate le giunzioni mediante filett...

Page 29: ...fogata dall aria caso di prima accensione La pressione del gas insufficiente o eccessiva Passaggio aria tra disco e testa troppo chiuso RIMEDIO Invertire l alimentazione lato 230V del trasformatore di...

Page 30: ...SCHEMI ELETTRICI 28 30 0006160470_202208 ITALIANO...

Page 31: ...AMENTO 2 STADIO MV MOTORE VENTOLA PA PRESSOSTATO ARIA P1 CONTAORE PG PRESSOSTATO GAS SG1 2 SEZIONATORE GENERALE DI MANOVRA TA TRASFORMATORE D ACCENSIONE TC TERMOSTATO CALDAIA TS TERMOSTATO DI SICUREZZ...

Page 32: ...30 30 0006160470_202208 ITALIANO...

Page 33: ...ng description 13 Starting up and regulation 13 Air regulation on the combustion head 15 Ionisation current 15 Control and command equipment LME 16 AIR SHUTTER CONTROL SERVOMOTOR 19 Diagram for regula...

Page 34: ...rs for civil applications such as building heating and domestic hot water production If the burner is to be used inside a system process please contact the sales offices Baltur The equipment productio...

Page 35: ...el supply using the shut off valve and remove the control wheels from their position Render harmless any potentially dangerous parts WARNINGS FOR START UP TEST USE AND MAINTENANCE Start up test and ma...

Page 36: ...Remove the external insulating seal of the supply pipe necessary for the connection preventing the cable to touch metal parts The use of any electrically fed components entails complying with certain...

Page 37: ...of protection devices The automatic reset function on the thermal device which protects the fan motor cannot be enabled by irreversibly removing the relevant plastic label for any reason As for the co...

Page 38: ...cal data 1N 230V 1 39A 0 320kW 1N 230V 1 39A 0 320kW Protection rating IP40 IP40 Flame detection IONISATION PROBE IONISATION PROBE Control box LME21 LME21 Operating ambient air temperature C 15 40 15...

Page 39: ...ty 10 Fan motor power 11 Power supply voltage 12 Protection rating 13 Country of origin and numbers of certificate of approval 14 Manufacturing date month year 15 Bar code serial number of burner DATA...

Page 40: ...responding to Standard EN676 and are indicative of the burner boiler combination For correct working of the burner the size of the combustion chamber must correspond to current regulations if not the...

Page 41: ...perating and safety valve with electro magnetic operation minimum pressure switch pressure regulator and gas filter Flame inspection glass Flame detection by means of ionisation electrode Air flow rat...

Page 42: ...0N2_bergher Model A A1 A2 B B1 B2 B6 C D E F BTG 3 6P 246 123 123 289 219 70 53 410 50 105 90 90 BTG 6P 246 123 123 289 219 70 53 410 50 105 90 90 Model I1 M N BTG 3 6P 140 M8 95 BTG 6P 140 M8 95 10 3...

Page 43: ...on pipeline you must fit only a shut off cock and an anti vibration joint Only if the gas pressure is higher than the minimum level permitted by the standards a suitable pressure reducer must be insta...

Page 44: ...tected Carefully check the cables before commissioning Incorrect wiring can damage the equipment and jeopardise system safety Makes sure the equipment earth terminal the metal burner casing and electr...

Page 45: ...ventilation phase If the air pressure exceeds that value at which the air pressure switch has been set the ignition transformer will be connected and subsequently the gas valves safety and 1st flame w...

Page 46: ...reaches intervention point and the burner should go to shut down To unblock the burner press the special pushbutton and return the pressure switch regulator to a sufficient value in order to measure t...

Page 47: ...tion on the head air closure and act on the air damper by increasing the fan intake flow needless to say that this condition must occur when the burner is working at the maximum capacity required by t...

Page 48: ...r at least 3 seconds A quick red flashing indicates that the function is active Likewise hold the reset button down for at least 3 seconds to deactivate the function the switching will be indicated wi...

Page 49: ...n No flame at the end of the safe ignition time TSA Fuel valves malfunctioning Flame detector malfunctioning Incorrect burner calibration no fuel No ignition faulty ignition transformer 3 blinks On Fa...

Page 50: ...signal amplifier GP Gas pressure switch H Main switch HS Auxiliary contactor relay ION__tab_Ionisation probe K1 4 Internal Relays KL Low flame LK Air damper LKP Air damper position LP Air pressure sw...

Page 51: ...precalibration at 20 5 Second stage valve control CAM must be set between the 1st stage and 2nd stage cam 6 Electrical connections 7 Reference index To modify the adjustment of the cams operate the re...

Page 52: ...ew to open the air passage between disc and head unscrew to close 2 Flame disc avoid complete closure 3 Combustion head 4 Reference for disk head positioning 5 Air regulation servomotor 6 Ionisation e...

Page 53: ...rt after the pressure stabilizer Pa 8 Main valve 1st and 2nd flame 9 1st flame output regulation ring 10 2nd flame output regulation knob 11 Protective cover with knob use for the initial quick releas...

Page 54: ...rtion to the flow rate adjustments For the regulation unscrew the protective cover 11 and use the back part of it as a tool to turn the pin Clockwise rotation less rapid releaseAnti clockwise rotation...

Page 55: ...DEFORMATIONS CLEANING YEAR INSULATING GASKET SEAL VISUAL INSPECTION AND POSSIBLE REPLACEMENT YEAR GAS DELIVERY COUPLING SEAL SEAL VISUAL INSPECTION AND POSSIBLE REPLACEMENT YEAR AIR LINE AIR GRILLE D...

Page 56: ...laced with an original spare part IMPORTANT warranty conditions laid down in contracts and or delivery or payment notes if necessary are independent and do not refer to the expected lifespan stated be...

Page 57: ...rect safe operation Natural gasification from sets of cylinders or a tank can be used only in low power systems Gas supply capacity on the basis of tank size and minimum outdoor temperature are shown...

Page 58: ...ding The electrical system must be AD EP anti deflagration explosion proof The L P G pipelines must be made of SS steel with welded or flanged joints NP 40 nominal pressure 40 bar Threaded joints are...

Page 59: ...case of first ignition The gas pressure is insufficient or excessive Air flow between disk and head too narrow REMEDY Invert the ignition transformer power supply 230V side and check using an analogu...

Page 60: ...WIRING DIAGRAMS 28 30 0006160470_202208 ENGLISH...

Page 61: ...STAGE OPERATION LIGHT MV FAN MOTOR PA AIR PRESSURE SWITCH P1 HOUR METER PG GAS PRESSURE SWITCH SG1 2 MAIN DISCONNECTING SWITCH TA IGNITION TRANSFORMER TC BOILER THERMOSTAT TS SAFETY THERMOSTAT T2 2ND...

Page 62: ...30 30 0006160470_202208 ENGLISH...

Page 63: ......

Page 64: ...Il presente catalogo riveste carattere puramente indicativo La casa pertanto si riserva ogni possibilit di modifica dei dati tecnici e di quant altro in esso riportato Information contained in this c...

Reviews: