background image

www.balluff.com

2

Configuration

Station address: Values 0…127 allowed 

Value 0…125 = station address 

Value 126 = address 126 or the address set by  

Set_Slave_Address 

Value 127 = reset BTL to its default condition

S1.1

S1.2

S1.3

S1.4

S1.5

S1.6

S1.7

2

0

2

1

2

2

2

3

2

4

2

5

2

6

LSB

MSB

1

2

4

8

16

32

64

Bus termination S1.9 and S1.10 = ON

Shielding and cable routing

Defined ground!

The transducer and the control cabinet must be 

at the same ground potential.

Shielding

To ensure electromagnetic compatibility (EMC), observe 

the following:

 

– Connect transducer and controller using a shielded 

cable.  

Shielding: Braided copper shield with minimum 85%.

 

– Shield is internally connected to connector housing.

Magnetic fields

The position measuring system is a magnetostrictive 

system. It is important to maintain adequate distance 

between the transducer cylinder and strong, external 

magnetic fields.

Cable routing

The Profibus bus line must be routed according to 

Technical Guideline 2.111, Installation Guidelines for 
PROFIBUS-DP/FMS

.

When ducting the cable between the transducer, controller, 

and power supply, it is important to avoid going near high 

voltage cables due to interferences. Inductive stray noise 

from AC harmonics (e.g. from phase angle controls) are 

especially critical and the cable shield offers very little 

protection against this.

The signal is transmitted to the controller via the 

PROFIBUS DP interface.

Cable twisted in pairs, shielded. 

Maximum length of the entire field bus cable: 1200 m 

The bus must be terminated at both ends in accordance 

with EN 50170.

The transfer rate depends on the length of the cable:

Cable length 

1)

Baud rate [kBit/s] 

1)

< 100 m

12000

< 200 m

1500

< 400 m

500

< 1000 m

187,5

< 1200 m

93,7/19,2/9,6

1) Values in accordance with EN 50170

No. 931999 EN ∙ J16; Subject to modification.

english

Installation

NOTICE!

Interference in function

Improper installation can compromise the function of the 
transducer and result in increased wear.

 

The mounting surface of the transducer must make 
full contact with the supporting surface.

 

The bore must be perfectly sealed (flat seal).

Only use the proper nut for the mounting thread. Firmly 

tighten the transducer with a maximum torque of 100 Nm.

For horizontal assembly with nominal lengths > 500 mm, 

support the rod and tighten it at the end if necessary.

If installed in a hydraulic cylinder, the magnet should not 

make contact with the outer rod. Minimum bore diameter 

in the support piston:

Rod diameter

Bore diameter

10.2 mm

At least 13 mm

Startup

  DANGER

Uncontrolled system movement

When starting up, if the position measuring system is 
part of a closed loop system whose parameters have not 
yet been set, the system may perform uncontrolled 
movements. This could result in personal injury and 
equipment damage.

 

Persons must keep away from the system's 
hazardous zones.

 

Startup must be performed only by trained technical 
personnel.

 

Observe the safety instructions of the equipment or 
system manufacturer.

1. 

Check connections for tightness and correct polarity. 

Replace damaged connections.

2. 

Turn on the system.

3. 

Check measured values and adjustable parameters 

(especially after replacing the transducer or after repair 

by the manufacturer). Recalibrate the transducer, if 

necessary.

Operating notes

 

– Check the function of the transducer and all associated 

components on a regular basis.

 

– Take the position measuring system out of operation 

whenever there is a malfunction.

 

– Secure the system against unauthorized use.

BTL5-T1 _ _ -M _ _ _ _ -A/B-SA211/SA311-S103

Micropulse Transducer - Rod Style

Summary of Contents for PROFI BUS BTL5-T1 M Series

Page 1: ...deutsch Kurzanleitung english Condensed guide fran ais Notice r sum e italiano Istruzioni brevi espa ol Instrucciones breves BTL5 T1_ _ M_ _ _ _ A B SA211 S103 BTL5 T1_ _ M_ _ _ _ A B SA311 S103...

Page 2: ...utzung zu sichern Download weiterer Anleitungen Eine ausf hrliche Betriebsanleitung und die Konfigurations anleitung erhalten Sie im Internet unter www balluff com oder per E Mail bei service balluff...

Page 3: ...m 1500 400 m 500 1000 m 187 5 1200 m 93 7 19 2 9 6 1 Werte entsprechen EN 50170 Nr 931999 DE J16 nderungen vorbehalten deutsch Einbau ACHTUNG Funktionsbeeintr chtigung Unsachgem e Montage kann die Fu...

Page 4: ...instructions A complete user s guide and the configuration guide can be downloaded from the Internet at www balluff com or requested via e mail from service balluff de Dimensions and function The BTL5...

Page 5: ...00 m 500 1000 m 187 5 1200 m 93 7 19 2 9 6 1 Values in accordance with EN 50170 No 931999 EN J16 Subject to modification english Installation NOTICE Interference in function Improper installation can...

Page 6: ...l chargement d autres notices d utilisation Une notice d utilisation d taill e et des instructions concernant la configuration sont disponibles sur le site Internet www balluff com ou sur demande par...

Page 7: ...m 93 7 19 2 9 6 1 Valeurs conformes la norme EN 50170 N 931999 FR J16 Sous r serve de modifications fran ais Montage ATTENTION Limitations de fonctionnement Un montage incorrect peut limiter le bon f...

Page 8: ...i istruzioni Per il manuale d uso dettagliato e le istruzioni per la configurazione consultare in Internet l indirizzo www balluff com o inviare un e mail a service balluff de Dimensioni e funzionamen...

Page 9: ...i apportare modifiche italiano Montaggio ATTENZIONE Anomalie funzionali Il montaggio non corretto pu ostacolare il funzionamento del trasduttore di posizione e provocare una maggiore usura La superfic...

Page 10: ...es Obtendr un manual de instrucciones detallado y el manual de configuraci n en la p gina de Internet www balluff com o por correo electr nico escribiendo a service balluff de Dimensiones y funcionami...

Page 11: ...valores cumplen con EN 50170 N 931999 ES J16 reservado el derecho a modificaciones espa ol Montaje ATENCI N Merma del funcionamiento Un montaje indebido puede mermar el funcionamiento del transductor...

Page 12: ...output 2 RxD TxD N A 3 GND 4 RxD TxD P B 5 Power 1 24 V 3 0 V GND 4 1 1 3 5 2 3 4 4 1 5 2 3 4 Bus Out Bus In Power CE EMV E227256 BTL5 T1_ _ M_ _ _ _ A B SA211 SA311 S103 20 104 25 0 5 60 46 45 10 2 2...

Page 13: ...0 21 22 23 24 25 26 LSB MSB 1 2 4 8 16 32 64 S1 9 S1 10 EMV 85 2 111 PROFIBUS DP FMS Profibus PROFIBUS DP 1200 m EN 50170 1 kBit s 1 100 m 12000 200 m 1500 400 m 500 1000 m 187 5 1200 m 93 7 19 2 9 6...

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...9 73765 Neuhausen a d F Phone 49 7158 173 370 Fax 49 7158 173 691 service balluff de US Service Center USA Balluff Inc 8125 Holton Drive Florence KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390...

Reviews: