background image

www.balluff.com

2

编号

 887277

 CH

 

.

 

版本

 1112

;保留变更。 

中文

请使用与固定螺纹相匹配的螺母。最大可用 100 Nm 的扭

力矩紧固位移传感器。

在水平安装净长度超过 500 mm 的杆时,我们建议在将杆

的尾端用螺丝把它固定(直径为 

Ø

 10.2 mm 才可能)或

让它支撑起来。

当装入液压气缸时,位置指示器不得在杆上滑动。吸液瓶

中最小孔径:

管径

孔径

10.2 mm

至少 

13 mm

8 mm

至少

 11 mm

调试运行

  

危险

系统运动不受控制
在调试运行过程中,如果位置测量系统为控制系统的一

部分,而控制系统的参数还未设置,那么可能导致本系

统运动不受控制。从而可能造成人员伤害或财产损失。

 

f

因此相关人员必须远离设备的危险区域。

 

f

仅允许由已受培训的专业人员进行设备的调试运

行。

 

f

请务必遵守设备或系统制造商的安全说明。

1. 

检查固定插座上的接口和电极是否正确。更换破损接

口。

2. 

接通系统。

3. 

定期检查测量值(特别是在由制造商更换位移传感器

或维修之后)。如若可能仍需重新设置位移传感器。

屏蔽与布线

接地的定义!

位移传感器和配电柜接地必须处于等电势。

屏蔽

为确保电磁兼容性 (EMC) 请务必遵守下列说明:

 

位移传感器与控制器采用电磁屏蔽电缆连接。 

屏蔽:单根铜质金属线制成的编制网,至少覆盖 85 % 

的面积。

 

屏蔽装置从内部与插头外壳连接。

磁场

本位置测量系统为一种磁性测量系统。请务必注意位移传

感器与外部强磁场保持足够的距离。

布线

位移传感器、控制器和电源之间的电缆不允许靠近强电流

导线安装(可能产生干扰)。 

电缆必须无张力安装。

电缆长度

在使用 CAT5e 电缆时电缆最长可达 100 m

1)

1) 前提条件:结构、屏蔽装置和布线排除外部干扰场的情况下。

安装

注意

功能故障
错误的安装将会导致位移传感器的功能受到影响,并可

能加大设备损坏。

 

f

位移传感器的装置表面必须完全置于传感接收器的

平面上。

 

f

钻孔必须完全密封(环形/平面密封)。

电子接口

针脚

颜色

剖面

BTL6-V11V-...

Bild 1-6:  插脚分配图 S115(从传感器插头针脚方向看)

,8 脚圆插头 M12

1

未分配

 1)

2

OG/WH

橙色

/

白色

Tx+

3

OG

橙色

Tx

-

4

未分配

 1)

5

GN/WH

绿色 

白色

Rx+

1) 

未分配的芯线可与控制器的 GND 连接,但不允许与屏蔽装
置连接。

2) 

参考供电电压和 EMC-GND 间的电位。

6

BU

蓝色

GND 2)

7

BN

棕色

+24 V

8

GN

绿色

Rx

-

BTL6-V11V-M _ _ _ _ -A/B/Y/Z(8)-S115

微脉冲位移传感器

 – 

杆状结构

Summary of Contents for BTL6-V11V-M Series

Page 1: ...BTL6 V11V M_ _ _ _ A B Y Z 8 S115 deutsch Kurzanleitung english Condensed guide fran ais Notice r sum e italiano Istruzioni brevi espa ol Instrucciones breves...

Page 2: ...en des Weg aufnehmers ist dieser au er Betrieb zu nehmen und gegen unbefugte Benutzung zu sichern Download weiterer Anleitungen Eine ausf hrliche Bedienungsanleitung bzw die Konfigura tionsanleitung e...

Page 3: ...chirmung Zur Gew hrleistung der elektromagnetischen Vertr glich keit EMV sind folgende Hinweise zu beachten Wegaufnehmer und Steuerung mit einem geschirmten Kabel verbinden Schirmung Geflecht aus Kupf...

Page 4: ...taken out of service and secured against unauthorized use Downloading further instructions The complete operating instructions and the configuration instructions can be downloaded from the Internet at...

Page 5: ...tial Shielding To ensure electromagnetic compatibility EMC observe the following Connect transducer and controller using a shielded cable Shielding Braided copper shield with minimum 85 Shield is inte...

Page 6: ...acement celui ci doit tre mis hors service et prot g contre toute utilisation non autoris e T l chargement d autres notices d utilisation Une notice d utilisation d taill e ainsi que les instructions...

Page 7: ...erre Blindage Pour garantir la compatibilit lectromagn tique CEM les consignes suivantes doivent tre respect es Relier le capteur de d placement et la commande avec un c ble blind Blindage tresse de f...

Page 8: ...to deve essere disattivato e protetto contro l uso non autorizzato Download di ulteriori istruzioni Per il manuale d uso dettagliato che le istruzioni per la configurazione consultare in Internet l in...

Page 9: ...chermatura Per garantire la compatibilit elettromagnetica CEM necessario rispettare le seguenti avvertenze Collegare il trasduttore di posizione e l unit di controllo con un cavo schermato Schermatura...

Page 10: ...ento ste se debe poner fuera de servicio e impedir cualquier uso no autorizado Descarga de otros manuales Usted obtendr un manual de instrucciones detallado y las instrucciones de configuraci n en la...

Page 11: ...romagn tica CEM se deben tener en cuenta las siguientes indicaciones Conecte el transductor de desplazamiento y el control con un cable blindado Blindaje malla de hilos individuales de cobre cobertura...

Page 12: ...C EMC EN 61000 6 1 EN 61000 6 2 EN 61000 6 3 EN 61000 6 4 E227256 BTL6 V11V M _ _ _ _ A B Y Z 8 S115 0 5 25 71 12 8 25 60 D1 G 45 46 1 2 D1 G A B Y Z 10 2 mm M4x4 6 A8 B8 Y8 Z8 8 mm 1 BTL6 S115 B 30 1...

Page 13: ...m 500 mm 10 2 mm 10 2 mm 13 mm 8 mm 11 mm f f f f f f 1 2 3 EMC 85 CAT5e 100 m1 1 f f f f BTL6 V11V Bild 1 6 S115 8 M12 1 1 2 OG WH Tx 3 OG Tx 4 1 5 GN WH Rx 1 GND 2 EMC GND 6 BU GND 2 7 BN 24 V 8 GN...

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...e 9 73765 Neuhausen a d F Phone 49 7158 173 370 Fax 49 7158 173 691 service balluff de US Service Center USA Balluff Inc 8125 Holton Drive Florence KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390...

Reviews: