background image

BML SF2-I2 _ _ -A/QZ _ _ - Z _  _ 5-…

Sistema de medición de desplazamiento incremental de codificación magnética

español

1

Uso debido

El sistema de medición BML de codificación magnética 

forma un sistema de medición de desplazamiento junto 

con un control de la máquina (por ejemplo, CNC). Para 

utilizarlo, se monta en una máquina o instalación y está 

previsto para el uso en la industria. El funcionamiento 

óptimo según las indicaciones que figuran en los datos 

técnicos solo se garantiza con accesorios originales de 

Balluff; el uso de otros componentes provoca la 

exoneración de responsabilidad. No se permite el uso 

indebido. Esta infracción provoca la pérdida de los 

derechos de garantía y de exigencia de responsabilidades 

ante el fabricante.

Descarga de otros manuales

Encontrará instrucciones de servicio detalladas, así como 

documentos más detallados en nuestra página web 

www.balluff.com

 o por correo electrónico a través de 

[email protected]

.

Con el marcado CE confirmamos que 

nuestros productos cumplen con los 

requerimientos de la directiva CEM actual.

File No.

E227256

Generalidades sobre la seguridad

La 

instalación

 y la 

puesta en servicio

 sólo se permiten 

a personal técnico cualificado.
El 

explotador

 es responsable de respetar las normas de 

seguridad locales vigentes. En particular, el explotador 

debe adoptar medidas destinadas a evitar peligros para 

las personas y daños materiales si se produce algún 

defecto en el sistema de medición de desplazamiento. En 

caso de defectos y fallos no reparables en el sistema de 

medición de desplazamiento, este se debe poner fuera de 

servicio y se debe impedir cualquier uso no autorizado.

Dimensiones y funcionamiento

El BML es un sistema de medición de desplazamiento 

incremental sin contacto, de codificación magnética, 

formado por una cabeza de sensor y un cuerpo de 

medición.
Cuando se sobrepasa el cuerpo de medición sin contacto, 

el sensor de la cabeza de sensor registra los periodos 

magnéticos y, de este modo, el dispositivo de control 

puede determinar el recorrido realizado.

ATENCIÓN

Merma del funcionamiento

Un montaje inadecuado del cuerpo de medición y de la cabeza del sensor puede afectar negativamente al funcionamiento 
del sistema de medición de desplazamiento, producir un desgaste elevado o causar daños en el sistema.

 

¡Resulta imprescindible que se cumplan todas las tolerancias de distancia y ángulo admisibles!

 

Prestar atención a que la cabeza del sensor no entre en contacto con el cuerpo de medición ni la cinta protectora 
opcional en todo el tramo de medición.

 

Montar el sistema de medición de desplazamiento conforme al grado de protección indicado.

Con campos magnéticos ≥ 1 mT se reduce la precisión del sistema, mientras que los campos magnéticos ≥ 30 mT 
destruyen el cuerpo de medición. En este caso, el sistema ya no funciona.

 

Mantener alejados los campos magnéticos externos (> 30 mT) del sistema de medición.

 

¡Resulta imprescindible que se evite cualquier contacto directo con imanes adherentes o con otro imán permanente!

No debe actuar ninguna fuerza sobre el conector o el cable de la carcasa.

 

Se debe disponer una protección antitirón para el cable.

Un par de apriete excesivo puede dañar la carcasa.

 

Apretar los tornillos con un par de apriete adecuado.

10.05

 

±

0.1

13.1

 

±

0.1

2×M4

35

 

–0.05

12

 

–0.05

5

 

±0.05

12

 

±0.05

8.25

Ø

 

D

1)

~49

14.5

M12

LED

LED

Tipo de conexión: …-KA/KD/KF _ _

Tipo de conexión: …-KA _ _ -S284

1) Diámetro del cable

Summary of Contents for BML SF2-I2 A Series

Page 1: ...L SF2 I2_ _ A QZ_ _ Z_ _5 KA KD KF_ _ BML SF2 I2_ _ A QZ_ _ Z_ _5 KA_ _ S284 deutsch Kurzanleitung english Condensed guide fran ais Notice r sum e italiano Istruzioni brevi espa ol Instrucciones breve...

Page 2: ...gen des Weg messsystems ist dieses au er Betrieb zu nehmen und gegen unbefugte Benutzung zu sichern Abmessungen und Funktion Das BML ist ein magnetkodiertes ber hrungsloses inkrementelles Wegmesssyste...

Page 3: ...ion zu gew hrleisten bzw um die geforderte Messgenauigkeit zu erlangen m ssen anwendungsspezifische Montagetole ranzen eingehalten werden F r eine empfohlene Ausrichtung gelten die Werte in folgender...

Page 4: ...ibereich magnetisierbarer Materialien BML SF2 _ _ _2 X 5 5 Z 13 X 3 Y 1 Yaw Pitch Yaw Pitch Roll Roll Inkrementalsensor Referenzsensor Freibereich magnetisierbarer Materialien 1 1 Verfahrrichtung vorw...

Page 5: ...sf rmiges Analogsignal A Digitales Rechtecksignal 3 GN GN GN A Sin Sinusf rmiges Analogsignal B Digitales Rechtecksignal 4 YE YE YE A Sin Sinusf rmiges Analogsignal B Digitales Rechtecksignal 5 GY GY...

Page 6: ...en Magnetfelder Das Wegmesssystem ist ein magnetkodiertes System Auf ausreichenden Abstand des Wegmesssystems zu starken externen Magnetfeldern achten Nr 938835 DE C18 nderungen vorbehalten Schirmung...

Page 7: ...der system take it out of service and secure against unauthorized use Dimensions and function The BML is a non contact incremental magnetic linear encoder consisting of a sensor head and magnetic tape...

Page 8: ...n the required measurement accuracy adhere to the assembly tolerances for the specific application The values in the table below apply for the recommended alignment The mechanical tolerances and measu...

Page 9: ...nsor Free area of magnetizable material BML SF2 _ _ _2 X 5 5 Z 13 X 3 Y 1 Yaw Pitch Yaw Pitch Roll Roll Incremental sensor Reference sensor Free area of magnetizable material 1 1 Forward direction of...

Page 10: ...signal A Digital square wave signal 3 GN GN GN A Sin Sinusoidal analog signal B Digital square wave signal 4 YE YE YE A Sin Sinusoidal analog signal B Digital square wave signal 5 GY GY GY Must remai...

Page 11: ...id going near high voltage cables due to interferences Magnetic fields The position measuring system is a magnetically coded system It is important to maintain adequate distance between the position m...

Page 12: ...syst me de mesure de d placement celui ci doit tre mis hors service et prot g contre toute utilisation non autoris e Dimensions et fonction Le BML est un syst me de mesure de d placement incr mental c...

Page 13: ...enir la pr cision de mesure exig e les tol rances de montage sp cifiques l application doivent tre respect es Les valeurs contenues dans la table suivante sont valables pour une orientation recommand...

Page 14: ...ne libre de mat riaux magn tisables BML SF2 _ _ _2 X 5 5 Z 13 X 3 Y 1 Yaw Pitch Yaw Pitch Roll Roll Capteur incr mental Capteur de r f rence Zone libre de mat riaux magn tisables 1 1 Sens de d placeme...

Page 15: ...rectangulaire num rique 4 YE YE YE A Sin Signal analogique de type sinuso dal B Signal rectangulaire num rique 5 GY GY GY Doit rester libre Z Doit rester libre Z Signal de r f rence 6 PK PK PK Z Z 7 B...

Page 16: ...c bles haute tension en raison de couplages parasites Champs magn tiques Le syst me de mesure de d placement est un syst me codage magn tique Veiller ce que le syst me de mesure de d placement se trou...

Page 17: ...o contro l uso non autorizzato Dimensioni e funzionamento Il BML un sistema di misura della corsa incrementale senza contatto con codifica magnetica costituito da una testa sensore e un corpo di misur...

Page 18: ...la precisione di misura richiesta necessario rispettare le tolleranze di montaggio specifiche dell applicazione Per un allineamento consigliato si applicano i valori riportati nella seguente tabella L...

Page 19: ...to Area libera da materiali magnetizzabili BML SF2 _ _ _2 X 5 5 Z 13 X 3 Y 1 Yaw Pitch Yaw Pitch Roll Roll Sensore incrementale Sensore di riferimento Area libera da materiali magnetizzabili 1 1 Direz...

Page 20: ...ico sinusoidale A Digitale segnale rettangolare 3 GN GN GN A Sin Segnale analogico sinusoidale B Digitale segnale rettangolare 4 YE YE YE A Sin Segnale analogico sinusoidale B Digitale segnale rettang...

Page 21: ...vitare la vicinanza di linee ad alta tensione a causa dell interferenza di disturbi Campi magnetici L encoder un sistema a codifica magnetica Mantenere una distanza sufficiente dell encoder dai campi...

Page 22: ...debe impedir cualquier uso no autorizado Dimensiones y funcionamiento El BML es un sistema de medici n de desplazamiento incremental sin contacto de codificaci n magn tica formado por una cabeza de se...

Page 23: ...nseguir la exactitud de la medici n exigida es necesario que se cumplan las tolerancias de montaje espec ficas de cada aplicaci n Los valores de la siguiente tabla son aplicables para una alineaci n r...

Page 24: ...cia Zona libre de materiales magnetizables BML SF2 _ _ _2 X 5 5 Z 13 X 3 Y 1 Yaw Pitch Yaw Pitch Roll Roll Sensor incremental Sensor de referencia Zona libre de materiales magnetizables 1 1 Sentido de...

Page 25: ...a senoidal A se al digital de onda rectangular 3 GN GN GN A Sin se al anal gica senoidal B se al digital de onda rectangular 4 YE YE YE A Sin se al anal gica senoidal B se al digital de onda rectangul...

Page 26: ...en las proximidades para evitar el acoplamiento de interferencias Campos magn ticos El sistema de medici n de desplazamiento es un sistema de codificaci n magn tica Se debe asegurar que exista suficie...

Page 27: ...uff com service balluff de CE EMV E227256 BML SF2 I2_ _ A QZ_ _ Z_ _5 BML 1 mT 30 mT 30 mT 10 05 0 1 13 1 0 1 2 M4 35 0 05 12 0 05 5 0 05 12 0 05 8 25 D 1 49 14 5 M12 LED LED KA KD KF_ _ KA_ _ S284 1...

Page 28: ...TO ML 014 02 BML SF2 _ _0_ BML SF2 _ _2_ BML SF2 _ _1_ SF2 _ _ _1 SF2 _ _ _2 SF2 _ _ _1 SF2 _ _ _2 Z 0 2 mm Z Y 3 mm 2 5 mm 0 5 mm1 0 2 mm2 0 mm1 0 3 mm2 0 1 Y 2 BML SF2 _ _ _ 1 jjwwDE Code Code BML...

Page 29: ...BML SF2 I2_ _ A QZ_ _ Z_ _5 BML SF2 _ _ _1 Z X X 10 5 5 Y 1 BML SF2 _ _ _2 X 5 5 Z 13 X 3 Y 1 1 1 A B 30 mm 3 www balluff com...

Page 30: ...Q 1_ Q 2_ Q 1 WH WH WH B Cos A 2 BN BN BN B Cos A 3 GN GN GN A Sin B 4 YE YE YE A Sin B 5 GY GY GY Z Z 6 PK PK PK Z Z 7 BU BU BU GND3 0V 8 RD RD RD 5 V DC 9 BK BK GND Sense GND Sense 10 VT VT V DC Se...

Page 31: ...M4 M4 M3 www balluff com EMC 938835 ZH C18 KA_ _ 7 5 D KA_ _ 15 D KF_ _ 5 D KF_ _ 15 D KD_ _ 3 D KD_ _ 7 D 20 m BML 0 2 Ohm m 0 4 Ohm m 1 2 3 BML SF2 I2_ _ A QZ_ _ Z_ _5 5 www balluff com...

Page 32: ...9 73765 Neuhausen a d F Phone 49 7158 173 370 Fax 49 7158 173 691 service balluff de US Service Center USA Balluff Inc 8125 Holton Drive Florence KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390...

Reviews: