background image

BIW1-A/C/E/G310-M_ _ _ _-P1-S115
Transductor de desplazamiento Micropulse en carcasa perfilada

español

2

Lea estas instrucciones antes de
instalar y poner en servicio el trans-
ductor de desplazamiento.

1.1

Uso debido

El transductor de desplazamiento
BIW, para su utilización, se monta
en una máquina o sistema. Este
transductor, conjuntamente con un
autómata (PLC) constituye un siste-
ma de medición de desplazamiento
lineal y su uso está permitido sólo
para este cometido.

Las intervenciones no autorizadas y
el uso no permitido provocarán la
pérdida de los derechos de garantía
y de exigencia de responsabilidades.

1.2

Personal cualificado

Estas instrucciones van dirigidas a
personal especializado que se en-
carga de realizar el montaje, la ins-
talación y la puesta a punto.

1.3

Empleo y comprobación

Para la utilización del sistema de
medición de desplazamiento lineal
deben respetarse los reglamentos
de seguridad pertinentes, como:

1

Indicaciones de seguridad

En concreto, deben adoptarse ac-
ciones que en el caso de defecto
del sistema de medición de despla-
zamiento lineal no puedan surgir
peligros para personas y bienes.
Entre éstas se incluye la incorpora-
ción de finales de carrera de seguri-
dad adicionales, interruptores de
parada de emergencia y el respeto
de las condiciones ambientales
admisibles.

1.4

Validez

Estas instrucciones son aplicables
a los transductores de desplaza-
miento referencia  BIW1-A/C/E/G.

En el Capítulo 6 Versiones (indica-
das en la placa de características),
página 6, encontrará una tabla
sinóptica de las distintas versiones.

Nota:

 En ejecuciones

especiales, identificadas por -
SA_ _ _ en la placa de
características, pueden aplicarse
otras Características Técnicas (p.
ej. en el caso de compensación,
conexión o dimensiones).

Indice

1

Indicaciones de seguridad .. 2

1.1 Uso debido ............................ 2
1.2 Personal cualificado .............. 2
1.3 Empleo y comprobación ....... 2
1.4 Validez ................................... 2

2

Funcionamiento y
características ...................... 2

2.1 Características ...................... 2
2.2 Principio de funcionamiento .. 2

3

Montaje ................................. 3

3.1 Montaje de los

transductores de
desplazamiento ..................... 3

4

Conexiones .......................... 4

5

Puesta en servicio ............... 6

5.1 Comprobar las conexiones ... 6
5.2 Conexión del sistema ........... 6
5.3 Comprobar valores medidos 6
5.4 Comprobar la funcionalidad .. 6
5.5 Anomalía funcional ................ 6

6

Ejecuciones (datos en la
etiqueta de características) 6

6.1 Alcance del suministro .......... 6
6.2 Longitudes nominales

disponibles ............................ 6

6.3 Accesorios ............................. 6

7

Características técnicas ..... 7

7.1 Alimentación eléctrica ........... 7
7.2 Salidas ................................... 7
7.3 Dimensiones, peso, entorno . 7

2.1

Características

Los transductores de desplaza-
miento BIW se distinguen por:

alta resolución y reproducibili-
dad

insensibles a las sacudidas,
vibraciones y campos
perturbadores

señal absoluta de salida
ascendiente o descendente
(ajustable)

elemento sensor conducido

tasa de valor de medición de
32 kHz

sin potencial

2.2

Principio de
funcionamiento

En el transductor de
desplazamiento BIW se encuentra
un elemento sensor emisor/receptor
y un circuito oscilante, protegidos
por un perfil extruido de aluminio.

2

Funcionamiento y características

El circuito oscilante está fijado a
una barra de empuje que a su vez
está unida a la parte de la
máquina cuya posición se quiere
determinar.

El circuito oscilante se excita
brevemente sobre el elemento
sensor emisor con una tasa de
valor de medición de 32 kHz y
acopla en la posición actual una
señal en el elemento sensor
receptor. La posición se encuentra
a disposición inmediatamente en la
salida y es absoluta.

Summary of Contents for BIW1-A310-M -P1-S115 Series

Page 1: ...310 M_ _ _ _ P1 S115 Betriebsanleitung deutsch Balluff GmbH Schurwaldstra e 9 73765 Neuhausen a d F Deutschland Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 Service Center 49 7158 173 370 service balluff de www...

Page 2: ...andere Technische Daten gelten z B bei Abgleich An schluss oder Abmessungen Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitshinweise 2 1 1 Bestimmungsgem e Verwendung 2 1 2 Qualifiziertes Personal 2 1 3 Einsatz und...

Page 3: ...srichten 2 Befestigungsschrauben mit max 2 Nm anziehen Geh usel nge A Nennl nge 100 mm mechanischer Nullpunkt B0 0 2 mm elektrischer Nullpunkt B0 5 mm elektrischer Hub mechanischer Hub B Nennl nge 10...

Page 4: ...BIW1 A310 S115 YE GY PK RD GN BU BN WH Steigungsauswahl 0 V reserviert Steigungsauswahl 0 10 V GND 24 V DC reserviert Steuerung 1 2 3 4 5 6 7 8 Bild 4 1 BIW1 A310 M S115 mit Steuerung und BKS S115 PU...

Page 5: ...on Phasenanschnittsteue rungen f r die der Kabelschirm nur geringen Schutz bietet L nge des Kabels max A G 25 m C E 100 m 6 bis 8 mm L ngere Kabel sind einsetzbar wenn durch Aufbau Schirmung und Verle...

Page 6: ...t sind Stellen Sie daher sicher dass hiervon keine Gefahren ausgehen k nnen 5 3 Messwerte pr fen Nach dem Austausch bzw nach der Reparatur eines Wegauf nehmers wird empfohlen die Wer te in der Anfangs...

Page 7: ...ll nge A G 25 m C E 100 m Nr 837 922 726 D 03 111450 Ausgabe 1004 nderungen vorbehalten Ersetzt Ausgabe 0908 In Verbindung mit diesem Produkt wurden folgende Patente erteilt US 2003 0206007 A1 DE 102...

Page 8: ...E G310 M_ _ _ _ P1 S115 Balluff GmbH Schurwaldstrasse 9 73765 Neuhausen a d F Germany Phone 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 Service Center 49 7158 173 370 service balluff de www balluff com User s Guid...

Page 9: ...n in the part number other technical data may apply affect ing calibration wiring dimensions etc Contents 1 Safety Advisory 2 1 1 Proper application 2 1 2 Qualified personnel 2 1 3 Use and inspection...

Page 10: ...ng screws to a maximum of 2 Nm Housing length A Nominal length 100 mm Mechanical zero point B0 0 2 mm Electrical zero point B0 5 mm Electrical stroke mechanical stroke B Nominal length 10 mm Clamp spa...

Page 11: ...BU BN WH Output slope 0 V Reserved Output slope 0 10 V GND 24 V DC Reserved Controller 1 2 3 4 5 6 7 8 Fig 4 1 BIW1 A310 M S115 with controller and BKS S115 PU05 Connection example Table 4 1 Wiring as...

Page 12: ...caused by AC harmonics e g from phase control devices against which the cable shield provides only limited protection Cable length max A G 25 m C E 100 m 6 to 8 mm Longer lengths may be used if constr...

Page 13: ...nality The functionality of the transducer system and all its associated com ponents should be regularly checked and recorded 5 5 Fault conditions When there is evidence that the transducer system is...

Page 14: ...uit protection built in Cable length A G 25 m C E 100 m No 837 922 726 E 03 111450 Edition 1004 specifications subject to changes Replaces edition 0908 The following patents have been granted in conne...

Page 15: ..._ _ _ P1 S115 Balluff GmbH Schurwaldstrasse 9 73765 Neuhausen a d F R F A T l phone 49 7158 173 0 T l copieur 49 7158 5010 Service Center 49 7158 173 370 service balluff de www balluff com Notice d ut...

Page 16: ...panneau signal tique existent avec d autres caract ristiques techniques par ex pour le r glage le branchement ou les dimensions Sommaire 1 Consignes de s curit 2 1 1 Utilisation prescrite 2 1 2 Perso...

Page 17: ...barre coulissante 2 Serrez les vis de fixation avec un couple d au plus 2 Nm Longueur du bo ter A Longueur nom 100 mm Origine m canique B0 0 2 mm Origine lectrique B0 5 mm Lev e lectrique lev e m can...

Page 18: ...BN WH choix de la pente 0 V r serv e choix de la pente 0 10 V GND 24 V DC r serv e Commande 1 2 3 4 5 6 7 8 Fig 4 1 BIW1 A310 M S115 et commande et BKS S115 PU05 exemple de raccordement Tableau 4 1 A...

Page 19: ...stes p ex provenant des automates d cou page de phase car le blindage des c bles n en assure que faiblement la protection Longueur max des c bles A G 25 m C E 100 m 6 8 mm Il est possible de pr voir d...

Page 20: ...itiale et finale 5 4 Contr le de la capabilit de fonctionnement La capabilit de fonctionnement du syst me de mesure de d place ment et celle de tous les compo sants y aff rents doit tre v rifi e r gul...

Page 21: ...ures typique 32 kHz 30 33 kHz Protection de court circuit incorpor e Longueur du c ble A G 25 m C E 100 m N 837 922 726 F 03 111450 Edition 1004 sous r serve de modifications Remplace l dition 0908 Le...

Page 22: ...0 M_ _ _ _ P1 S115 Balluff GmbH Schurwaldstrasse 9 73765 Neuhausen a d F Alemania Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 Service Center 49 7158 173 370 service balluff de www balluff com Manual de instruc...

Page 23: ..._ en la placa de caracter sticas pueden aplicarse otras Caracter sticas T cnicas p ej en el caso de compensaci n conexi n o dimensiones Indice 1 Indicaciones de seguridad 2 1 1 Uso debido 2 1 2 Person...

Page 24: ...esplazamiento con con barra de empuje 2 Apretar los tornillos de fijaci n a un m x de 2 Nm Longitud de la caja A Longitud nom 100 mm Punto cero mec nico B0 0 2 mm Punto cero el ctrico B0 5 mm Carrera...

Page 25: ...n elegida BIW1 A310 S115 YE GY PK RD GN BU BN WH selecci n de ascenso 0 V reservado selecci n de ascenso 0 10 V GND 24 V DC reservado PLC 1 2 3 4 5 6 7 8 Fig 4 1 BIW1 A310 M S115 con PLC y BKS S115 PU...

Page 26: ...inyectadas por los arm nicos de la red p ej debido al efecto de controles de ngulo de fase para las cuales la pantalla del cable ofrece una protecci n tan solo reducida Longitud m x del cable A G 25...

Page 27: ...do manual 5 4 Comprobar la funcionalidad La funcionalidad del sistema de medici n de desplazamiento lineal y de todos los componentes aso ciados a ste debe verificarse pe ri dicamente y reflejarse en...

Page 28: ...orporada Longitud del cable A G 25 m C E 100 m N 837 922 726 SP 03 111450 Edici n 1004 Reservado el derecho a introducir modificaciones Sustituye a edici n 0908 En relaci n con este producto se han co...

Page 29: ...310 M_ _ _ _ P1 S115 Balluff GmbH Schurwaldstrasse 9 73765 Neuhausen a d F Germania Telefono 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 Service Center 49 7158 173 370 service balluff de www balluff com Manuale d...

Page 30: ..._ _ _ sulla targhetta tipo possono valere dati tecnici diversi ad es per la compensazione l attacco o le dimensioni Indice 1 Indicazioni per la sicurezza 2 1 1 Uso proprio 2 1 2 Personale qualificato...

Page 31: ...osizione con la biella 2 Serrare le viti di fissaggio con max 2 Nm Lunghezza dell involucro A Lungh nom 100 mm Punto zero meccanico B0 0 2 mm Punto zero elettrico B0 5 mm Corsa elettrica corsa meccani...

Page 32: ...1 A310 S115 YE GY PK RD GN BU BN WH Selezione del gradiente 0 V riservato Selezione del gradiente 0 10 V GND 24 V DC riservato Unit di comande 1 2 3 4 5 6 7 8 Fig 4 1 BIW1 A310 M S115 con unit di coma...

Page 33: ...uttive dovute ad armoniche di rete per es comandi a ritardo di fase alle quali la schermatura del cavo offre una protezione ridotta Lunghezza del cavo A G 25 m C E 100 m da 6 a 8 mm Possono essere uti...

Page 34: ...nale della biella 5 4 Controllo funzionamento Il funzionamento del trasduttore di posizione e di tutte le componenti ad esso connesse deve essere pe riodicamente verificato e protocollato 5 5 Difetti...

Page 35: ...one contro i corti circuiti incorporata Lunghezza del cavo A G 25 m C E 100 m N 837 922 726 I 03 111450 Edizione 1004 Ci si riserva il diritto di modifiche Sostituisce l edizione 0908 In relazione a q...

Reviews: