Baja™ Mobility BA400
51
FR
CLE D’IDENTIFICATION
1.
LED D’ÉTAT DE LA BATTERIE
I I I . B AT T E R I E S E T R E C H A R G E
BATTERIES ET RECHARGE
Votre véhicule utilise deux batteries à décharge poussée, scellées et sans entretien de 12 volts. Elle sont rechargées
par le chargeur externe.
Chargez vos batteries au moins 8 à 14 heures avant la toute première utilisation de votre véhicule.
Gardez vos batteries bien chargées pour éviter les complications.
LECTURE DU VOLTAGE DES BATTERIES
La jauge à batteries située sur le tableau de bord indique la quantité d’énergie
stockée dans les batteries. Pour assurer la plus grande précision, l’indicateur
d’état de la batterie devrait être véri
fi
é durant le fonctionnement de votre
véhicule à pleine vitesse sur une surface sèche et plane.
Voir la
fi
gure 10.
RECHARGE DES BATTERIES
INTERDIT! Vous risquez de provoquer une situation
dangereuse si vous enlevez la branche de mise à la terre
du connecteur électrique sur le cordon d’alimentation du
chargeur. Au besoin, installez un adaptateur à 3 branches
sur la prise électrique à.
Figure 10. Jauge à batteries
INTERDIT! N’utilisez jamais une rallonge de cordon électrique pour brancher le chargeur à
batteries. Branchez-le directement dans une prise électrique standard.
INTERDIT! Ne laissez pas d’enfant jouer sans surveillance près d’un véhicule lorsque vous
rechargez les batteries. Nous recommandons de ne pas recharger les batteries lorsque le
véhicule est occupé.
OBLIGATOIRE! Lisez les instructions sur le fonctionnement du chargeur dans ce manuel et
celles contenues dans le manuel fourni avec le chargeur avant de commencer la recharge des
batteries.
MISE EN GARDE! Des vapeurs explosives peuvent être émises pendant la recharge des batteries.
Ventilez adéquatement la pièce et n’approchez pas du chargeur avec des étincelles ou une
fl
amme ouverte pendant la recharge des batteries.
MISE EN GARDE! Vous devez recharger les batteries avec le chargeur externe qui a ete fourni
avec votre véhicule. N’utilisez pus un chargeur de type automobile.
MISE EN GARDE! Inspectez le chargeur, les
fi
ls et les connecteurs avant chaque utilisation.
Contactez votre marchand autorisé si vous découvrez des dommages.
MISE EN GARDE! Ne tentez pas d’ouvrir le boîtier du chargeur. Si le chargeur ne semble pas
fonctionner correctement, contactez votre marchand autorisé.
MISE EN GARDE! Si le chargeur est équipé de fentes de refroidissement, ne tentez pas d’insérer
d’objets dans ces fentes.
MISE EN GARDE! Soyez conscient que le boîtier du chargeur de batterie peut devenir chaud
pendant la charge. Évitez tout contact cutané et ne placez pas dessus des surfaces susceptibles
d’être affectées par la chaleur.
MISE EN GARDE! N’exposez pas votre chargeur aux intempéries sauf si celui-ci a été approuvé
pour l’usage à l’extérieur. Si le chargeur est exposé aux intempéries, alors il doit avoir le temps
de s’adapter aux conditions internes avant de l’utiliser à l’intérieur. Référez-vous au manuel
fourni avec le chargeur pour de plus amples informations.
1
Summary of Contents for BA400
Page 36: ...36 Baja Mobility BA400 E N N OT E S...
Page 37: ...BAJA MOBILITY BA400 MANUEL DE L UTILISATEUR TM NON MEDICALE...
Page 73: ...Baja Mobility BA400 73 F R N OT E S...
Page 74: ...74 Baja Mobility BA400 F R N OT E S...
Page 75: ...BAJA MOBILITY BA400 MANUAL DE USARIO No M dico TM...