92
Baja™ Mobility BA400
ES
I I I . B AT E R Í A S Y S U C A R G A
¿Por qué mis baterías nuevas no rinden al máximo?
Las baterías de ciclo profundo utilizan una tecnología química distinta de las baterías para coches, las de níquel-
cadmio u otros tipos de baterías. Las baterías de ciclo profundo están especialmente diseñadas para proporcionar
energía, ir agotando su carga y luego permitir una recarga relativamente rápida.
Nos trabajamos en estrecha colaboración con el fabricante de nuestras baterías para ofrecerle la batería que mejor
se adapta a su vehículo. Nuevas baterías llegan continuamente y son reexpedidas una vez que han sido cargadas.
Durante el transporte, las baterías son expuestas a temperaturas extremas que pueden in
fl
uir en su rendimiento
inicial. El calor puede disminuir su carga, y el frío ralentizar la energía disponible y alargar el tiempo necesario
para volver a cargar la batería (lo mismo que ocurre en el automóvil).
Serán necesarios unos cuantos días para que la temperatura de las baterías del vehículo se estabilice y adapte a
la nueva temperatura ambiente. Por otra parte, deberán pasar varios ciclos de carga (vaciado parcial seguido de
recarga completa) antes de lograr el equilibrio químico esencial para obtener el máximo rendimiento y duración
de una batería de ciclo profundo.
Siga estos pasos para “rodar” correctamente las nuevas baterías de su vehículo y obtener así la máxima
e
fi
cacia y duración:
1. Cargue completamente las baterías nuevas antes de utilizarlas por primera vez. Con este ciclo de carga
conseguirá que rindan al 88% de su nivel máximo.
2. Maneje su nuevo vehículo por zonas seguras y familiares. Al principio, conduzca despacio y no vaya demasiado
lejos de su casa o entornos habituales hasta que no se haya acostumbrado a los controles del vehículo y haya
rodado correctamente las baterías.
3. Recargue completamente las baterías. Así, conseguirá que rindan a más del 90% de su nivel máximo.
4. Conduzca de nuevo su vehículo, y vuelva a recargar completamente las baterías.
5. Tras cuatro o cinco ciclos de carga, las baterías podrán recibir una carga del 100% de su nivel máximo de
rendimiento y durarán más tiempo.
Utilización del transporte público
Las baterías de gel y AGM están diseñadas para su uso en motos y otros vehículos motorizados. Estas baterías son
la Administración Federal de Aviación (FAA), aprobado (sólo en los EE.UU.), lo que permite un transporte seguro
en aviones, autobuses y trenes, ya que no hay peligro de derrame o fuga. Si va a utilizar el transporte público, por
favor póngase en contacto previamente con la compañía para cumplir con sus requisitos especí
fi
cos.
¿Cómo se cambian las baterías de mi vehículo?
¡OBLIGATORIO! Los bornes, terminales de batería y otros accesorios contienen
compuestos de plomo. Durante la manipulación, póngase gafas y guantes, y lávese
las manos después.
¡PROHIBIDO! Use siempre tres baterías que sean idénticas, del mismo tipo, composición
química y capacidad nominal (Ah). Consulte el cuadro de especi
fi
caciones de este
manual y del manual suministrado con el cargador para saber el tipo de batería
recomendado y su capacidad nominal.
¡ADVERTENCIA! No mezcle baterías viejas y nuevas. Cambie siempre los tres baterías
al mismo tiempo.
¡ADVERTENCIA! Si tiene alguna duda acerca de las baterías de su vehículo, no dude
en contactar con su comerciante autorizado.
¡ADVERTENCIA! No manipule las baterías con el asiento ocupado.
¡ADVERTENCIA! Las baterías de su vehículo únicamente podrán ser mantenidas o
reemplazadas por un comerciante autorizado o un técnico cuali
fi
cado.
Summary of Contents for BA400
Page 36: ...36 Baja Mobility BA400 E N N OT E S...
Page 37: ...BAJA MOBILITY BA400 MANUEL DE L UTILISATEUR TM NON MEDICALE...
Page 73: ...Baja Mobility BA400 73 F R N OT E S...
Page 74: ...74 Baja Mobility BA400 F R N OT E S...
Page 75: ...BAJA MOBILITY BA400 MANUAL DE USARIO No M dico TM...