– 2
– Poté, co byl vysavač asbestu použit v
přepážkou odděleném prostoru ve
smyslu předpisu TRGS 519, se vysa-
vač asbestu již nesmí použít v takzva-
ném okruhu čistého provozu. Výjimky
jsou přípustné jen tehdy, když byl vysa-
vač asbestu nejprve odborným pracov-
níkem kvalifikovaným podle TRGS 519
č. 2.7 zcela dekontaminován (t.j. nejen
vnější skořápka, ale i např. chladicí
prostor, montážní prostor pro elektrické
provozní prostředky, provozní prostřed-
ky samotné atd.). Odborný pracovník
toto musí písemně evidovat a parafo-
vat.
– Přístroj je vhodný k použití v průmyslo-
vých i jiných velkých zařízeních, např. v
hotelech, školách, nemocnicích, v to-
várnách, obchodech, úřadech a půjčov-
nách.
1 Elektrody
2 Sací hadice
3 Kabelový hák
4 Vývod vzduchu, pracovní vzduch
5 Uzamčení sací hlavy
6 Přívod vzduchu, Chladicí vzduch v mo-
toru
7 Vysávací hlavice
8 Řídicí válec
9 Nádoba na nečistoty
10 Ucpávka
11 Sací hrdlo
12 Hubice na čištění podlah
13 Sací hubice
14 Otočný spínač pro nastavení průměru
sací hadice
15 Držadlo
16 Kryt filtru
17 Šroub zakrytí filtru
18 Stupnice průměrů saci hadice
19 Násadka
20 Otočný regulátor pro nastavení sacího
výkonu (min-max).
21 Kontrolka
22 Zásuvka
23 Automatické čištění filtru
24 Hlavní spínač
25 Plochý skládaný filtr
26 Čištění filtru
27 Držák na podlahovou hubici
28 Držák na štěrbinovou hubici
29 Držák na sací trubku
30 Sít'ový kabel
31 typový štítek
NEBEZPE
Č
Í
–
Je-li odfuk ze za
ř
ízení vyveden zp
ě
t do
místnosti, musí být v místnosti zajišt
ě
na
dostate
č
n
ě
rychlá vým
ě
na vzduchu V.
Aby byly dodrženy požadované limitní
hodnoty, m
ů
že objemový pr
ů
tok p
ř
ivá-
d
ě
ný zp
ě
t p
ř
edstavovat nanejvýše 50%
z celkového objemového pr
ů
toku
č
ers-
tvého vzduchu (objem místnosti O
M
x
rychlost vým
ě
ny vzduchu V
V
). Bez
zvláštních v
ě
tracích opat
ř
ení platí: V
V
=1
h
-1
.
–
Používání za
ř
ízení a látek, na které má
být za
ř
ízení použito, v
č
etn
ě
bezpe
č
né-
ho postupu pro odstra
ň
ování nahroma-
d
ě
ného materiálu, je dovoleno jen vy-
školenému personálu.
–
Toto za
ř
ízení obsahuje zdraví škodlivý
prach. Provád
ě
ní vyprazd
ň
ování a
údržby, v
č
etn
ě
odstra
ň
ování jímek na
prach, je dovoleno jen odbornému per-
sonálu, který je vybaven p
ř
íslušnou
ochrannou výstrojí.
–
Za
ř
ízení neprovozujte bez úplného fil-
tra
č
ního systému.
–
Je t
ř
eba dodržovat aplikovatelné bez-
pe
č
nostní pokyny vhodné pro materiály
ur
č
ené k ošet
ř
ení.
Prvky přístroje
Symboly na zařízení
Plochý skládaný filtr
Objednací č. 8014
Bezpečnostní filtrační sáček
Objednací č. 9039
Bezpečnostní pokyny
153
CS
Summary of Contents for BSS 509-H
Page 2: ...26 25 21 22 24 30 29 29 28 27 1 2 3 15 17 4 5 6 8 9 10 11 12 13 19 31 18 14 7 20 16 23 2...
Page 3: ...1 2 1 1 2 Click Click 1 3 2 1 4 2x 5 6 7 3...
Page 4: ...A B C 1 2 D E F 3 3 1 2 2 G H 4...
Page 5: ...1 I 2 J K 1 2 2 L M N 5...
Page 113: ...3 1 2 20 m s 9039 5 MAK 113 EL...
Page 114: ...4 114 EL...
Page 115: ...5 0 5 15 20 m s 15 115 EL...
Page 116: ...6 9108 BGV A1 116 EL...
Page 117: ...7 EN 60 335 2 69 22 AA 201 2 TRGS 519 5 3 2 P2 8014 9107 117 EL...
Page 118: ...8 5 5 118 EL...
Page 119: ...9 119 EL...
Page 133: ...3 L 50 VR x LW LW 1h 1 1 2 20 8014 9039 133 RU...
Page 134: ...4 9039 5 H AGW 5 134 RU...
Page 135: ...5 0 5 15 135 RU...
Page 136: ...6 20 15 9108 136 RU...
Page 137: ...7 BGV A1 EN 60 335 2 69 22 AA 201 2 TRGS 519 5 3 2 137 RU...
Page 138: ...8 P2 8014 9107 138 RU...
Page 139: ...9 5 139 RU...
Page 221: ...3 2 1 2 20 m s 9039 5 H AGW 221 BG...
Page 222: ...4 222 BG...
Page 223: ...5 Standby 0 5 15 20 15 223 BG...
Page 224: ...6 9108 A1 T o 224 BG...
Page 225: ...7 EN 60 335 2 69 22 AA 201 2 TRGS 519 5 3 2 P2 8014 9107 225 BG...
Page 226: ...8 5 5 226 BG...
Page 227: ...9 227 BG...
Page 259: ...3 L 50 VR x LW LW 1h 1 1 2 20 9039 5 259 UK...
Page 260: ...4 260 UK...
Page 261: ...5 0 5 15 20 15 261 UK...
Page 262: ...6 9108 BGV A1 262 UK...
Page 263: ...7 EN 60 335 2 69 22 AA 201 2 TRGS 519 5 3 2 2 8014 9107 263 UK...
Page 264: ...8 264 UK...
Page 265: ...9 5 265 UK...
Page 269: ...BAIER BSS 509 H 269...
Page 270: ......
Page 271: ......