– 10
Если мешок барьерного фильтра по-
лон, а также при падении минималь-
ного объема потока воздуха ниже
установленного уровня, мешок ба-
рьерного фильтра необходимо заме-
нить.
Заменить складчатый фильтр.
Всасывающий шланг не подключен.
Поставить в известность сервисную
службу.
Поставить в известность сервисную
службу.
Если неисправность не удается устра-
нить, прибор необходимо отправить
на проверку в сервисную службу.
По окончанию срока службы прибор сле-
дует утилизировать в соответствии с
требованиями законодательства.
– Разрешается использовать только те
принадлежности и запасные части,
использование которых было одобре-
но изготовителем. Использование
оригинальных принадлежностей и за-
пчастей гарантирует Вам надежную и
бесперебойную работу прибора.
– Выбор наиболее часто необходимых
запчастей вы найдете в конце ин-
струкции по эксплуатации.
Настоящим мы заявляем, что нижеука-
занный прибор по своей концепции и кон-
струкции, а также в осуществленном и
допущенном нами к продаже исполнении
отвечает соответствующим основным
требованиям по безопасности и здоро-
вью согласно директивам ЕU. При внесе-
нии изменений, не согласованных с нами,
данное заявление теряет свою силу.
Подписывающие лица действуют по по-
ручению и на основании полномочий,
предоставленных правлением фирмы.
Otto Baier GmbH
Heckenwiesen 26
71679 Asperg
Asperg, 2016/07/01
Автоматическая чистка фильтра
не выполняется
Автоматическая чистка фильтра
не выключается
Автоматическая чистка фильтра
не включается
Сервисная служба
Утилизация
Принадлежности и
запасные детали
Заявление о соответствии
ЕU
Продукт
Пылесос для мокрой и су-
хой чистки
Тип:
BAIER BSS 509-H
Основные директивы ЕU
2006/42/EC (+2009/127/EC)
2014/30/EU
2011/65/ЕC
Примененные гармонизированные
нормы
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 2015
EN 60335–1
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2014
EN 61000–3–3: 2013
EN 62233: 2008
EN 50581
Примененные внутригосударствен-
ные нормы
TRGS 519
Коммерческий ди-
ректор
ppa.
Thomas Schwab
Wilfried Hartmann
140
RU
Summary of Contents for BSS 509-H
Page 2: ...26 25 21 22 24 30 29 29 28 27 1 2 3 15 17 4 5 6 8 9 10 11 12 13 19 31 18 14 7 20 16 23 2...
Page 3: ...1 2 1 1 2 Click Click 1 3 2 1 4 2x 5 6 7 3...
Page 4: ...A B C 1 2 D E F 3 3 1 2 2 G H 4...
Page 5: ...1 I 2 J K 1 2 2 L M N 5...
Page 113: ...3 1 2 20 m s 9039 5 MAK 113 EL...
Page 114: ...4 114 EL...
Page 115: ...5 0 5 15 20 m s 15 115 EL...
Page 116: ...6 9108 BGV A1 116 EL...
Page 117: ...7 EN 60 335 2 69 22 AA 201 2 TRGS 519 5 3 2 P2 8014 9107 117 EL...
Page 118: ...8 5 5 118 EL...
Page 119: ...9 119 EL...
Page 133: ...3 L 50 VR x LW LW 1h 1 1 2 20 8014 9039 133 RU...
Page 134: ...4 9039 5 H AGW 5 134 RU...
Page 135: ...5 0 5 15 135 RU...
Page 136: ...6 20 15 9108 136 RU...
Page 137: ...7 BGV A1 EN 60 335 2 69 22 AA 201 2 TRGS 519 5 3 2 137 RU...
Page 138: ...8 P2 8014 9107 138 RU...
Page 139: ...9 5 139 RU...
Page 221: ...3 2 1 2 20 m s 9039 5 H AGW 221 BG...
Page 222: ...4 222 BG...
Page 223: ...5 Standby 0 5 15 20 15 223 BG...
Page 224: ...6 9108 A1 T o 224 BG...
Page 225: ...7 EN 60 335 2 69 22 AA 201 2 TRGS 519 5 3 2 P2 8014 9107 225 BG...
Page 226: ...8 5 5 226 BG...
Page 227: ...9 227 BG...
Page 259: ...3 L 50 VR x LW LW 1h 1 1 2 20 9039 5 259 UK...
Page 260: ...4 260 UK...
Page 261: ...5 0 5 15 20 15 261 UK...
Page 262: ...6 9108 BGV A1 262 UK...
Page 263: ...7 EN 60 335 2 69 22 AA 201 2 TRGS 519 5 3 2 2 8014 9107 263 UK...
Page 264: ...8 264 UK...
Page 265: ...9 5 265 UK...
Page 269: ...BAIER BSS 509 H 269...
Page 270: ......
Page 271: ......