BABYTREND Passport ST12 D Series Instruction Manual Download Page 5

 AVERTISSEMENT

 

AVERTISSEMENT

7

8

 Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2022 Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

•  

ATTENTION :

 cette poussette est conçue pour un enfant seulement. 

L’utiliser avec plus d’un enfant peut provoquer un état de déséquilibre et 
bless

er votre enfant.

•  Les sacs à main, sacs à p

rovisions, colis, sacs à couches ou accessoires 

peuvent modifier l’équilibre de la poussette et causer des conditions 
instables et dangereuses.

•  Le poids maximum pouvant être porté dans le panier est de 2,27 kg (5 

livres) et sur le plateau de l’enfant est 1,36 kg (3 livres) et sur le 

plateau 

parents est 1,36 kg (3 livres). L’excès de poids peut affecter l’équilibre de 
la poussette et la rendre instable ou dangereuse.

•  Assurez-vous que la poussette est entièrement déployée et bloquée en 

position stable avant de laisser votre enfant s’en approcher.

• L'occupant enfant ne doit pas dépasser 22,67 kg (50 lb) ou plus de 106,7 

cm (42 pouces) de hauteur lorsqu'il est utilisé avec le poids maximal sur 
le plateau enfant, le plateau parent et le panier. Ne dépassez pas 27,21 
kg (60 lb) incluant le poids utilisé dans les accessoires. Utilisation de la 
poussette et du siège auto attachés avec un poids total de plus de 27,21 
kg (60 lb) soumettra la poussette à l’usure et des contraintes excessives, 
pouvant entraîner un état instable dangereux. 

 

• Il faut TOUJOURS faire référence au manuel localisez sous le siège auto 

pour les limitations de poids de siège auto.

•   N’utilisez 

JAMAIS

 la poussette dans des escaliers ou des élévateurs.

•   N’utilisez 

JAMAIS

 la poussette avec des patins à roulettes, des patins à 

roues alignées, une planche à roulettes ou une bicyclette.

•  Ne laissez 

JAMAIS

 un enfant utiliser la poussette comme un jouet.

•  

NE JAMAIS

 

courir ou faire du jogging avec cette poussette.

 

AVERTISSEMENT :

  Prière de suivre toutes 

ces instructions afin d’assurer la sécurité de votre 

enfant. Conserver ces instructions pour consultation 

future.

 

AVERTISSEMENT :

 Négliger d’observer 

ces directives pourrait entraîner de sérieuses blessures 

ou même la mort. Afin d’éviter les blessures graves dues 

à une chute ou une glissade, toujours utiliser le harnais 

de sécurité et vous assurer que les enfants sont placés 

de façon appropriée, selon les présentes instructions.

 

AVERTISSEMENT :

  Ne jamais laisser un 

enfant sans surveillance.

 

AVERTISSEMENT :

 Faire attention à 

ne pas vous pincer les doigts en pliant et dépliant la 

poussette. 

ATTENTION:

 

Ne pas laisser les enfants à 

proximité de la poussette tout en pliant et en dépliant.

 

AVERTISSEMENT :

 Les roues peuvent se 

détacher et provoquer un basculement. Tirez sur les 

roues afin de vous assurer qu’elles sont solidement.

 AVERTISSEMENT: 

Il faut faire attention 

en pliant la poussette pour éviter de l'endommager. 

Assurez-vous que tous les accessoires, les téléphones 

portables, les sacs à couches ou les sacs à main 

sont enlevés avant de le plier. Si vous ne retirez pas 

les articles dans ou sur la poussette, vous risquez 

d'endommager la poussette ou le produit si vous ne les 

enlevez pas. Baby Trend® ne sera pas responsable et ne 

garantira aucun dommage.

Summary of Contents for Passport ST12 D Series

Page 1: ...f brica por 1 a o despu s de la compra Cualquier producto que haya sido sometido a uso inadecuado abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposici n ambiental alteraci n o...

Page 2: ...el carrito V rifiez que vous avez bien toutes les pi ces pour ce mod le avant de monter la poussette Child Tray Bandeja Para Ni os Plateau Pour Enfant Handle Cover Cubierta del Manubrio Couvercle de P...

Page 3: ...an 60 lb 27 21 kg will cause excessive wear and stress on the stroller and may cause a hazardous unstable condition to exist ALWAYS refer to the manual located under the car seat for car seat weight l...

Page 4: ...o est dise ado para un ni o solamente El uso con m s de un ni o podr a provocar inestabilidad y lesionar o da ar a su hijo Los bolsos bolsas de compras paquetes bolsas de pa ales o art culos accesorio...

Page 5: ...nuel localisez sous le si ge auto pour les limitations de poids de si ge auto N utilisez JAMAIS la poussette dans des escaliers ou des l vateurs N utilisez JAMAIS la poussette avec des patins roulette...

Page 6: ...fin d assurer l utilisation s curitaire de votre produit suivre ces instructions soigneusement Conservez ces instructions pour r f rence ult rieure IMPORTANT Avant chaque utilisation ou assemblage ins...

Page 7: ...agujero de la barra del eje y luego r telo a una posici n vertical Fig 2d Passez la barre transversale dans la roue arri re et ins rez la deuxi me rondelle Fig 2c Ins rer la roue arri re dans l axe La...

Page 8: ...pas en place Pour obtenir une aide imm diate veuillez t l phoner notre service la client le au 1 800 328 7363 entre 8 h 00 et 16 h 00 HNP du lundi au vendredi www babytrend com contact us Place the re...

Page 9: ...3 emplacements ouverts du plateau et le placer face tourn e vers l auvent Alignez les onglets du plateau pour parents sur les onglets int rieurs des deux c t s de la poussette Appuyez fermement sur le...

Page 10: ...ENT ARRI RE AU PLATEAU PARENT Fig 4b 4 Insert the center elastic band into the tray From the underside hook it to the tray tab Repeat for the side elastic bands Fig 4a Underneath the frame secure the...

Page 11: ...structura del carrito Presi nelas y levante la bandeja de la carcaza Fig 4f Retrait du lateau pour parent Retirez les lastiques en inversant l tape 4 Fig 4a Sous le cadre de la poussette localisez les...

Page 12: ...le phone Inset tray Place mobile phone into the inset tray section Ensure the phone gets accommodated correctly and rest it against the angle point of the tray See Diagram B NOTE The positioner may no...

Page 13: ...avec la harnais de si ge de s curit Ne pas soulever la poussette par la plateau enfant Soyez prudent lorsque vous attachez le plateau la poussette avec un enfant dedans Ne placez pas de liquides chaud...

Page 14: ...anasta de almacenamiento cuando no est en uso Acc s Au Panier Repose Jambes Relevable Pour acc der au panier de rangement d faire l attache sous le repose pieds et soulever Fig 6b REMARQUE Soulevez le...

Page 15: ...vante suavemente la palanca del freno para soltarlo El carrito podr a requerir un movimiento hacia delante o hacia atr s para activar el freno Verifique que los frenos est n aplicados correctamente Fi...

Page 16: ...s voulu Fig 8d RELEASE Push button on center clasp the two harness buckles will release Fig 8e LIBERAR Presione el bot n en la presilla central para destrabar las dos hebillas del arn s Fig 8e LIB RER...

Page 17: ...Z Lift PLUS and CS03 EZ Lift PRO Si ges auto doivent se fixer au module du si ge avant de la poussette Ces mod les n cessitent un plateau pour enfant et un r glage du dossier du si ge la posiion la pl...

Page 18: ...er to step 9 Alinee el m dulo de la sillita para el autom vil con los conectores del armaz n interno Apoye con cuidado la parte trasera inferior del asiento del autom vil contra el punto angular de la...

Page 19: ...i n ubicado en la parte Superior trasera de la sillita para el autom vil y lev ntelo para retirarlo del carrito Fig 10c REMARQUE Placez la poign e en position de transport Fig 10b Serrez la poign e de...

Page 20: ...nto apretando la hebilla de ajuste y tirando de la correa hacia abajo Fig 12a Utilice la palanca para aflojar y apretar la bolsa Fig 12b D pliez la pochette de rangement en serrant la boucle de r glag...

Page 21: ...e pa ales o carteras antes de doblar Si no se quitan los elementos se pueden da ar el cochecito o los art culos Baby Trend no se responsabiliza ni garantiza ning n da o PRECAUCI N No permita que los n...

Page 22: ...3e Sosteniendo las correas levantar el marco del carrito hasta que se cierre por completo Fig 13b Pliegue la carriola hasta la posici n colapsada a veces puede requerir ayuda adicional con la mano ant...

Page 23: ...las instrucciones de la bandeja para ni os cuando sea necesario para extraer o ajustar la bandeja D verrouiller le levier de desserrage Fig 14a et d plier le cadre de la poussette en tirant vers le h...

Page 24: ...the front of the wheel hub Push in the release pin and pull the wheel out Fig 16a Re Install Assemble the front wheels by inserting each to the pin Press firmly to secure in place NOTE Release pin fa...

Page 25: ...torisation sera n cessaire avant de retourner le produit Baby Trend CARE AND MAINTENANCE CUIDADO Y MANTENIMIENTO SOIN D ENTRETIEN SEAT PAD To clean the seat pad use only mild household soap or deterge...

Page 26: ...TENANCE MANTENIMIENTO ENTRETIEN 49 50 Copyright 2022 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r serv s Copyright 2022 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los d...

Reviews: