background image

23

24

SAFETY  SEGURIDAD

SAFETY  SEGURIDAD

 Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.

 Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.

• Para aplicar los frenos, ejerza una ligera presión hacia abajo a la palanca del freno 

situada en cada rueda trasera. El carrito podría requerir un leve movimiento hacia 

delante o hacia atrás para alinear los dientes del freno con el piñón del freno de 

cada rueda (Fig. 14).  

NOTA:

 Verifique que el carrito no se mueva y que ambos frenos estén aplicados 

correctamente. Para soltarlos, levante suavemente la palanca 

del freno.

FRONT WHEEL LOCK 

BLOQUEO DE LAS RUEDA DELANTERAS

 

WARNING:

 

FALL HAZARD:

 

From tip over before 

running, jogging, or walking fast, lock the front wheel 
from swiveling. 

 

ADVERTENCIA:

 

PELIGRO DE CAÍDA: 

Evitar 

vuelcos, antes de correr, trotar o caminar rápido, 
BLOQUEAR la rueda delantera de girar.

Fig. 14 

14) 

• To engage brakes, apply light downward 

pressure to the brake lever located on each 

rear wheel. The stroller may require slight 

forward or rearward movement to line up 

the teeth on the brake with each wheel brake 

cluster (Fig. 14).  

NOTE:

 Check that the stroller will not move 

and that both brakes are properly applied. To 

release, gently lift on the brake lever.

Fig. 15

15) 

• The front wheels are equipped with a 

swivel locking device. Push the button on 

each wheel upward to engage the locks 

and push downward to disengage the 

locking device (Fig. 15).

• La rueda delantera están equipadas con un 

mecanismo de bloqueo de giro. Empuje la 

palanca rueda hacia arriba para enganchar 

el pestillo y empuje hacia abajo para 

desenganchar el mecanismo de bloqueo 

(Fig. 15).

TESTING FOR PROPER WHEEL INSTALLATION

PARA VERIFICAR LA INSTALACION DE LAS RUEDAS

 

WARNING:

 

FALL HAZARD

:

 

ALWAYS check the 

double nut locking system before each use to ensure 
that the front wheel is securely fastened to the frame.

 

ADVERTENCIA:

 

PELIGRO DE CAÍDA: 

Evitar vuelcos, antes de correr, trotar o caminar 
rápido, bloquear la rueda delantera de girar.

Fig. 16

16) 

• Lift the front of the stroller off the ground 

 and pull down on the wheel to make sure 

 it is secure (Fig. 16).

  

 

NOTE:

 The wheel must not come off.

       • Levante del suelo la parte delantera del    

 

 carrito y tire de la rueda hacia abajo para   

 asegurarse de que esté sujeta. (Fig. 16).  

 NOTA:

 La rueda no debe salirse. 

 

17) 

• If you experience front wheel wobble that is 

beyond what is normal for use while walking or 

jogging you may have to adjust the front wheel 

housing nut. This nut is located under the Fender 

located at the front of the jogger (Fig. 17). To 

remove the fender reverse Step 18. You can use a 

standard crescent wrench to tighten the nut. 

DO 

NOT OVER TIGHTEN

 this can cause damage to 

the wheel housing.

• Si experimenta un tambaleo en la rueda 

delantera que es anormal para el uso al caminar, 

podría tener que ajustar la arandela de la 

rueda delantera, que se encuentra debajo del 

Guardabarros al frente del carrito (Fig. 17). Para 

quitar el reposapiés, invierta el paso 18. Puede 

usar una llave inglesa estándar para ajustar la 

tuerca. 

NO AJUSTE DE MÁS

ya que podría dañar 

la arandela.

 

Fig. 17

Lock

Bloqueo

Unlock

Des Bloqueo

Summary of Contents for Expedition Jogger

Page 1: ...s las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO Expedition Jogger 1 800 328 7363 8 00 a m 4 30 p m PST www babytrend com Baby Trend Inc 13048 Valley Bl...

Page 2: ...ty details GARANTIA NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA POR FAVOR CONTACTE A BABY TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO SERVICIO Y REPARACION La garant a de Baby Trend cubre defectos de f brica por 1 a o desp...

Page 3: ...2 67 kg or over 42 inches 106 7 cm tall will cause excessive wear and stress on the stroller and may cause a hazardous unstable condition to exist Check that you have all the parts for this model befo...

Page 4: ...carrito y causar condiciones de inestabilidad peligrosas El peso m ximo que se puede llevar es de 5 libras 2 26 kg en la canasta y de 3 libras 1 36 kg en la bandeja para ni os y en la bandeja para pa...

Page 5: ...una esponja o trapo limpio Verifique con frecuencia que su carrito no tenga tornillos sueltos piezas gastadas materiales o costuras rasgados Reemplace o repare las piezas conforme sea necesario Deje...

Page 6: ...could result in serious injury or death ADVERTENCIA Esta rueda utiliza un sistema de bloqueo de bot n a presi n en la ruedah delantera Siga todas estas instrucciones para garantizar la seguridad de su...

Page 7: ...do en el accesorio de la esquina Si no se trab levante la palanca empuje la rueda a n m s y suelte la palanca Aseg rese de que las ruedas est n firmemente trabadas NUNCA use el carrito si las ruedas n...

Page 8: ...the tray downward until latched onto the left armrest Please check that the snap button comes through and securely latches the tray in place Fig 6b Para colocar la bandeja para ni os Verifique que el...

Page 9: ...Wrap the elastic around the stroller frame to band and catch On both sides of the canopy attach the hook and loop Fig 11b NOTA Compruebe los siguientes pasos Fig 11b a Fig 11c para asegurar todas las...

Page 10: ...he canopy To close the canopy push backwards on the front edge towards handle Fig 11d Para abrir la cubierta jale hacia delante el borde delantero Para cerrar la cubierta empuje el borde delantero hac...

Page 11: ...ita lea el paso 13 CS01 EZ Lift CS02 EZ Lift PLUS and CS03 EZ Lift PRO Infant Car Seats Car seats module connection Conexi n de sillita para el autom vil 12 Close the canopy as needed to accommodate t...

Page 12: ...n del carrito Fig 13a Leng etas de soporte del asiento de coche s lo se utilizan para el asiento de coche Verifique que la bandeja delantera para ni os est firmemente sujetada a los apoyabrazos del c...

Page 13: ...3f Se aplica a todos los modelos Gire las leng etas de apoyo hacia arriba cuando no use la sillita para el autom vil Fig 13f Fig 13d Short clip Gancho corto Fig 13e Fig 13f BRAKES FRENOS WARNING Alway...

Page 14: ...delantera est n equipadas con un mecanismo de bloqueo de giro Empuje la palanca rueda hacia arriba para enganchar el pestillo y empuje hacia abajo para desenganchar el mecanismo de bloqueo Fig 15 TES...

Page 15: ...i nelo en el armaz n delantero Fig 18a Introduzca los 4 tornillos por debajo del armaz n delantero en los tubos pl sticos del guardabarros delantero Ajuste bien los tornillos sin forzarlos Fig 18b NO...

Page 16: ...n el asiento del carrito y pase el arn s de seguridad por la cintura del ni o y por encima de los hombros Coloque la correa de la entrepierna entre las piernas del ni o Introduzca el extremo macho del...

Page 17: ...e las siguientes caracter sticas de seguridad LOCK THE FRONT SWIVEL WHEEL IN STRAIGHT POSITION TRABE LA RUEDA DELANTERA GIRATORIA EN LA POSICI N RECTA SAFETY WRIST STRAP Always connect the safety stra...

Page 18: ...the fold latches are released the handle will begin to fall toward the floor Release the fold buttons and press downward on the stroller handle until the stroller is completely folded Fig 24b Cierre l...

Page 19: ...Care must be taken when unfolding the stroller to prevent finger entrapment CAUTION Do not allow children near stroller while unfolding ADVERTENCIA Se debe ser prudente al desplegar el carrito para e...

Page 20: ...the sequence of the instructions on page 24 to realign your front wheel Debe tenerse en cuenta que todos los veh culos de tres ruedas pueden influenciarse f cilmente para el desv o de una l nea recta...

Page 21: ...tment can be contacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday between 8 00am and 4 30 p m PST Return Authorizations are required prior to returning product s to Baby Trend BABY TREND SERVICIO AL CLIE...

Page 22: ...39 40 Copyright 2022 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Copyright 2022 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados...

Reviews: