background image

17

MODULER LA CONFIGURATION DU STÉRILISATEUR

Vous pouvez adapter la configuration de l’arbre à biberons en fonction de vos besoins et des accessoires que vous souhaitez 
stériliser. Le tronc central et toutes les branches sont amovibles, vous permettant de ne conserver que la base blanche pour 
stériliser les gros accessoires comme les tire-lait.
- Retirez les buses les plus longues en les dévissant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Inversement pour visser.
- Retirez les buses les plus courtes en les dévissant dans le sens des aiguilles d’une montre. Inversement pour visser.
- Retirez les crochets en les remontant vers le haut puis en tirant vers vous. 

STÉRILISATEUR et SÈCHE-BIBERONS TURBO PURE • 

Notice d’utilisation

CHANGEMENT DU FILTRE

- Déclipsez le couvercle pour accéder au filtre.
- Saisissez la languette du filtre pour le sortir.
-  Remplacez par le nouveau filtre. Assurez-vous que la partie verte avec la 

languette blanche soit face à vous. Enfoncez bien le filtre.

- Remettez le couvercle. Assurez-vous qu’il soit correctement refermé.

GUIDE D’ENTRETIEN

L'unité chauffante doit être nettoyée régulièrement (1 à 2 fois par semaine en fonction de la fréquence d'utilisation).
- Toujours débrancher votre appareil et s’assurer qu’il est froid avant nettoyage.
-  L'arbre à biberons et ses accessoires ainsi que la cloche sont lavables au lave-vaisselle. Sinon, utilisez une solution d'eau 

savonneuse, rincez à l'eau claire et laissez sécher à l'air libre.

- L’extérieur de la base ne requiert qu’un essuyage avec un linge humide.
-  Nettoyez le réservoir d’eau avec un linge doux ou une éponge. Laissez-le sécher naturellement à l’envers. 

NE JAMAIS 

IMMERGER LA BASE DANS L’EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE ET NE LE REMPLISSEZ PAS COMPLÈTEMENT D’EAU.

 

-  N’utilisez jamais de détergent pour nettoyer toute partie de l’humidificateur contenant de l’eau. Le détergent peut boucher 

les sorties vapeurs.

-  N’utilisez pas de produits abrasifs ou de solvants pour nettoyer l’unité chauffante. Ils peuvent causer de graves dommages 

à l’appareil.

-  Videz bien le réservoir d’eau et tout reste d’eau avant de laisser sécher. Assurez-vous que chaque partie est sèche avant de 

lancer un cycle.

Summary of Contents for Turbo Pure A003107

Page 1: ...ions for use Notice d utilisation Instrucciones de uso Designed and engineered by Babymoov in France Ref A003107 Turbo Pure ALT Group Babymoov Corp 46 route 156 suite 8 Yardville NJ 08620 USA www baby...

Page 2: ...ldren shall not play with the apparatus Use plastic bottles or glass baby bottle suitable for boiling or other heat resistance recipients with this apparatus Do not operate any apparatus with a damage...

Page 3: ...ug the apparatus before cleaning or filling and after each use Do not leave the power cable at the edge of a table or work surface Do not place it on a hot surface Do not leave the power cable danglin...

Page 4: ...lle de m tal Cela entra nera une surchauffe de l appareil Ne placez pas de mat riaux inflammables sur ou proximit du ST RILISATEUR et S CHE BIBERONS tels que du papier du carton ou un film plastique o...

Page 5: ...cours de fonctionnement ou s il contient de l eau chaude ou lorsqu il est branch En marche l appareil peut devenir tr s chaud Ne touchez pas l appareil n ouvrez pas la cloche Attendez au moins 15 min...

Page 6: ...ador seca biber n como papel cart n una pel cula pl stica o cualquier otro material que pueda incendiarse o derretirse El aparato puede ser utilizado por personas cuyas capacidades f sicas sensoriales...

Page 7: ...os con precauci n No desplaces el aparato mientras est funcionando si contiene agua caliente o si est enchufado Cuando el aparato est encendido puede alcanzar una temperatura muy elevada No toques el...

Page 8: ...Tray i Water tank f Steam nozzle TURBO PURE BABY BOTTLE STERILIZER DRYER COMPONENTS 00 00 n Non slip legs m Filter cover 2 Time display 4 DRYING 6 OK to confirm program 7 ON OFF 5 STERILIZATION DRYIN...

Page 9: ...off excess water from the bottles Otherwise the drying time required will increase Arrange the products allowing sufficient air to circulate between them Ensure that the bottles are placed upside down...

Page 10: ...inutes sterilization 30 minutes drying 53 00 x 1 68 00 x 2 38 00 x 3 STERILIZATION Press the STERILIZATION function once and the function will turn on The timer displays 08 00 and flashes After select...

Page 11: ...ess the filter in firmly Put the cover back in place Make sure that it is closed firmly CARE GUIDE The heating unit should be cleaned regularly once to twice weekly depending on frequency of use Alway...

Page 12: ...ES SOLUTION 23 00 23 00 Low water level the droplet turns on in a steady orange colour and is accompanied by 5 quick warning beeps The screen displays the time at which the cycle stopped indicating th...

Page 13: ...ation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications howe...

Page 14: ...R servoir d eau f Buse vapeur COMPOSANTS DU ST RILISATEUR et S CHE BIBERONS TURBO PURE 00 00 n Pieds antid rapants m Cache filtre 2 Affichage du temps 4 S CHAGE 6 OK pour valider le programme 7 ON OFF...

Page 15: ...ge n cessaire s allonge Placez les produits en permettant une bonne circulation de l air entre eux Assurez vous que les biberons sont plac s l envers les buses doivent se situer l int rieur des bibero...

Page 16: ...e st rilisation 30 minutes de s chage 53 00 x 1 68 00 x 2 38 00 x 3 ST RILISATION Pressez la fonction ST RILISATION une fois celle ci s allume Le minuteur affiche 08 00 et clignote Apr s avoir s lecti...

Page 17: ...le filtre Remettez le couvercle Assurez vous qu il soit correctement referm GUIDE D ENTRETIEN L unit chauffante doit tre nettoy e r guli rement 1 2 fois par semaine en fonction de la fr quence d utili...

Page 18: ...SIBLES SOLUTION 23 00 23 00 Niveau d eau insuf sant la gouttelette s allume constamment en orange et est accompagn e de 5 bips d alertes rapides L cran af che l heure laquelle le cycle s est arr t sig...

Page 19: ...o de agua f Boquilla de vapor COMPONENTES DEL ESTERILIZADOR y SECA BIBER N TURBO PURE 00 00 n Patas antideslizantes m Embellecedor del filtro 2 Indicaci n del tiempo 4 SECADO 6 OK para validar el prog...

Page 20: ...os biberones De lo contrario el tiempo de secado necesario se alargar a Coloca los productos de manera que el aire circule bien entre ellos Aseg rate de que los biberones est n colocados del rev s con...

Page 21: ...s de esterilizaci n 30 minutos de secado 53 00 x 1 68 00 x 2 38 00 x 3 ESTERILIZACI N Pulsa la funci n ESTERILIZACI N una vez sta se enciende El temporizador indica 8 00 y parpadea Tras haber seleccio...

Page 22: ...en el filtro Vuelve a colocar la tapadera Aseg rate de que se haya vuelto a cerrar correctamente GU A DE MANTENIMIENTO La unidad de calentamiento debe limpiarse regularmente de 1 a 2 veces por semana...

Page 23: ...LUCI N 23 00 23 00 Nivel de agua insu ciente la gota se enciende constantemente en naranja y va acompa ada de 5 bips de alerta r pidos La pantalla indica la hora a la que el ciclo se detuvo para se al...

Page 24: ...ons Liste des pays concern s d lai d activation et renseignements en ligne l adresse suivante www service babymoov com EN Lifetime warranty Warranty subject to terms and conditions List of countries i...

Reviews: