babymoov Boogy Instructions For Use Manual Download Page 20

PÉČE A ÚDRŽBA

Složení

• Kov a PVC
• Sedák: 100 % polyester

Péče a údržba

• Podvozek čistěte pomocí vlhkého hadříku a jemného detergentu, poté pečlivě osušte povrch. Nepoužívejte abrazivní prostředky.
• Pokud části podvozku kočárku byly vystaveny slané vodě, doporučujeme, aby byly co nejdříve omyty sladkou vodou.
• Kryt čistěte pomocí vlhkého hadříku a jemného detergentu. Povrch povlaku sedáku je omyvatelný - viz štítek s pokyny k

údržbě. Před opětovným použitím nechte dobře uschnout.

• Kočárek nerozkládejte, pokud je vlhký, a také jej neukládejte na vlhké místo. To by mohlo způsobit, že se vytvoří plísně.
• Kočárek příliš nevystavujte slunečnímu záření.

A2. Montáž přední kol (a)

Strčte přední kola

(a)

na vnitřní přední část kočárku, až uslyšíte cvaknutí.

A.3. Montáž skládací stříšky (b)

Připevněte stříšku

(b)

na trubky podvozku. Připevněte části ze suchého zipu na stříšce

(b)

na kočárek.

A4. Otočná kola

Umístěte odblokovací drážky směrem dolů.
Pro zablokování kol nadzdvihněte odblokovací drážky až nahoru tím, že umístíte šipku směrem k drážce.

A5. Použití brzd (c)

Nohou stiskněte pedály brzd

(c)

. Pro odblokování brzd

(c)

nadzdvihněte pedál brzd

(c)

směrem nahoru.

Upozornění:

brzdy použijte, jakmile zastavíte.

A6. Zavírání/otevírání bezpečnostního postroje (d)

Dva jazýčky zasuňte do sponky, až do sebe zapadnou. Upravte bezpečnostní postroj

(d)

takovým způsobem, aby vaše dítě

bylo dobře v kočárku umístěné. Pro uvolnění stiskněte na obou stranách jazýčků.

A7. Nastavení zadní části sedačky (e)

Simultánně stiskněte drážky naklonění zadní části sedačky

(e)

, abyste ji umístili do požadované pozice.

Pro její nazdvižení uvolněte do požadované pozice.

Upozornění:

neupravujte zadní část sedačky, pokud je dítě v kočárku.

A8. Nastavení stupačky (f)

Simultánně stiskněte obě tlačítka, která se nachází po stranách stupačky

(f)

, až je nastavena do požadované pozice.

A9. Rozložení kočárku

Nejdříve nohou nadzdvihněte zadní tlačítko.
Dále nohou zatlačte na bezpečnostní drážku umístěnou na pravé straně kočárku.
Kočárek postrčte směrem dopředu, až tato část bude zcela zablokovaná.
Pro udržení rozloženého kočárku stiskněte nohou systém brzd umístěný vzadu na kočárku.

B. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ (dodávané s kočárkem)

B1. Umístění krytu proti dešti (g)

Rozložte kryt proti dešti

(g)

a umístěte jej takovým způsobem, aby záhyby byly na zadní části kočárku. Připevněte a zakryjte

příslušné suché zipy.

B2. Umístění krytu nohy (h)

Umístěte kryt nohou tak, aby překrýval stupačku

(f)

. Připevněte čtyři pásky na trubky podvozku kočárku.

Pozor, pokud rozložíte kočárek včetně krytu na nohy, dbejte na to, abyste dobře uvolnili dvě horní úchytky a vyhnuli se tak
situaci, že se vzpříčí v podvozku.

KOČÁREK BOOGY

• Návod k použití

20

Summary of Contents for Boogy

Page 1: ...16 rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont Ferrand cedex 2 France www babymoov com Notice d utilisation Instructions for use Benutzungsanleitung Gebruikshandleiding Instrucciones de uso Instru es de uso...

Page 2: ...BOOGY 2 A1 g h a b f d e c...

Page 3: ...BOOGY 3 A2 A3 A4 A5 A6 A7...

Page 4: ...BOOGY 4 A8 A9 B1 B2...

Page 5: ...rnais et la ceinture de s curit ne remplacent pas la surveillance d un adulte Le panier de la poussette peut supporter une charge maximum de 2 kg Ne pas accrocher de sac langer ou toute autre charge s...

Page 6: ...rmoir jusqu ce qu elles s enclenchent Ajustez le harnais de s curit d de mani re ce que votre enfant soit bien maintenu Pour le d tacher appuyez sur les deux c t s des languettes A7 R glage du dossier...

Page 7: ...ur child inside Never use stairs or escalators with your child in the pushchair It is important you keep your child well away from the pushchair when opening or folding it up These operations inevitab...

Page 8: ...nsert the two tabs into the fastener until they fasten Adjust the safety harness d so that your child is firmly secured To release it press on both sides of the tabs A7 Adjusting the back e Press down...

Page 9: ...gehen Es ist darauf zu achten dass das Kind beim ffnen oder Zusammenklappen des Sportwagens in ausreichender Distanz bleibt Die T tigkeiten beinhalten Scherbewegungen die zu Fingerquetschungen f hren...

Page 10: ...en Laschen in den Verschluss schieben bis sie einrasten Das Sicherheitsgeschirr d so einstellen dass Ihr Kind sicher gehalten wird Das L sen erfolgt durch Druck auf beide Seiten der Laschen A7 Einstel...

Page 11: ...zit Nooit trappen of roltrappen opgaan terwijl uw kind in de wagenwagen zit Het is belangrijk dat het kind op een veilige afstand van de wandelwagen gehouden wordt wanneer deze geopend of opgevouwen w...

Page 12: ...n vastgeklikt zijn Pas de veiligheidsriempjes d aan zodat uw kind goed vastzit Om los te maken drukt op de twee sluitingen in het tuigje A7 Afstelling van de rugleuning e Druk tegelijkertijd op de hoe...

Page 13: ...a silla con el ni o sentado en ella Nunca tome escaleras ni escaleras mec nicas con el ni o en la silla Es importante procurar mantener al ni o a una buena distancia de la silla mientras la abre o la...

Page 14: ...ng etas en el cierre hasta que queden enganchadas Ajuste el arn s de seguridad d de forma que el ni o quede bien sujeto Para desabrocharlo presione ambos laterales de las leng etas A7 Ajustar el respa...

Page 15: ...n adecadavez Nunca levantar o carrinho depois da crian a l estar instalada Nunca passar em escadas ou em escadas rolantes com a crian a no carrinho importante que a crian a seja mantida afastada do ca...

Page 16: ...guetas no fecho at que encaixem Regular o cinto de seguran a d de forma que a crian a fique bem segura Para soltar basta carregar nos dois lados das linguetas A7 Regula o das costas e Carregar simulta...

Page 17: ...mobili con il bambino nel passeggino importante accertarsi che il bambino resti a distanza al momento dell apertura o della chiusura del passeggino Queste operazioni comportano inevitabilmente il funz...

Page 18: ...farle scattare Regolare le imbragature di sicurezza d in modo da stringere adeguatamente il bambino Per toglierle premere i due lati delle linguette A7 Regolazione dello schienale e Premere contempora...

Page 19: ...ejte pokud je v n m d t Nikdy s ko rkem nejezd te po schodech i po eskal torech pokud je v n m d t Je d le it db t na to aby p i roztahov n i otv r n ko rku byla mezi n m a d t tem dostate n vzd lenos...

Page 20: ...troje d Dva jaz ky zasu te do sponky a do sebe zapadnou Upravte bezpe nostn postroj d takov m zp sobem aby va e d t bylo dob e v ko rku um st n Pro uvoln n stiskn te na obou stran ch jaz k A7 Nastaven...

Reviews: