background image

34

33

Les sikkerhetsanvisningene nederst i rubrikken før apparatet tas i bruk.

Slik retter du ut håret

• Forbered håret for retting: vask håret, tørk håret med en hårtørrer og gre gjennom

håret med et grovtannet kam.

• Del håret inn i seksjoner. Fest de øvre lokkene med små klyper slik at du kan 

begynne med de nederste lokkene.

• Koble til BaByliss rettetang og trykk på knappen "I”. Ved første gangs bruk vil du

muligens kunne fornemme en svak damp eller røyk og en spesiell lukt : dette
skjer ofte og forsvinner neste gang du bruker apparatet.

• Velg ønsket temperatur ved hjelp av temperaturvelgeren.. Det anbefales å velge

lavere temperatur for fint hår eller bleket og/eller sensibelt hår, og høyere 
temperatur for kruset hår, tykt hår og/eller hår som er vanskelig å forme. Bruk
tabellen nedenfor:

Temperatur Hårtype

130°-160°C

Fint hår, bleket og/eller sensibelt hår

160°-200°C

Normalt hår, farget og/eller krøllet hår

200°-230°C

Tykt hår og/eller kruset hår

• Den røde lampen lyser: rettetangen er klar til bruk etter en kort oppvarming (ca.

15 sek.)

• Ta en hårlokk på 2-3 cm og plasser den mellom de to platene nært hårrøttene.
• Trykk håndtakene sammen, vri tangen for å holde hårlokken på plass, og la 

tangen gli forsiktig nedover mot tuppene. Gjenta én gang til dersom nødvendig,
og løsne deretter presset på rettetangen.

• Fortsett med neste hårlokk, og gjenta inntil hele håret er rettet ut.
• OBS ! Hver gang du glatter håret kan det oppstå en viss røykdannelse. Det kan

skyldes fordampningen av hudfett eller rester av hårprodukter (hårpleiemidler
uten skylling, hårlakk...) eller fuktighet som finnes i håret.

• Form håret slik du vil ha det. Påfør et tynt lag hårspray eller litt hårskum for å

holde frisyren på plass. Det er viktig at du ikke grer håret.

• Når du er ferdig å bruke apparatet trykker du på knappen ”0” og trekker ut 

kontakten. La apparatet avkjøles helt før oppbevaring.

Slik former du håret

BaByliss rettetang kan også brukes til å behandle enkelte hårlokker (pannelugg,
stritt hår...).
• For å forme håret slik at hårtuppene peker innover følger du beskrivelsen oven-

for, samtidig som du vrir apparatet innover (på samme måte som med en børste
under føning).  Hold grepet i noen sekunder før du slipper. 

(FIG. 1)

• Dersom du vil at hårtuppene skal peke utover, bruker du omvendt bevegelse.

(FIG. 2

)

• Trekk ut kontakten og la apparatet avkjøles skikkelig.
• For å bevare kvaliteten på platene rengjøres de ved hjelp av en fuktig myk klut

uten rengjøringsmiddel.  Ikke skrap på platene.

• Oppbevar rettetangen med platene sammenpresset for best mulig beskyttelse.

• 

VIKTIG:

Ikke bruk apparatet i nærheten av badekar eller andre vannkilder.

• Dersom apparatet brukes på badet, må du huske å ta ut støpslet etter

bruk. Selv om apparatet er koblet fra, kan det være farlig så lenge det er
vann i nærheten. For ekstra sikkerhet anbefales det å installere en jord-
feilbryter opp til 30 mA i strømkretsen til badet. Be en elektriker om råd. 

• La ikke apparatet komme i kontakt med vann eller andre væsker.
• Aldri bruk apparatet dersom ledningen lar fått skader.  Ledningen må skiftes av

produsentens serviceteam eller av en annen person med lignende kompetanse,
aldri av brukeren selv. 

• Ikke la apparatet ligge uten tilsyn dersom det er slått på eller koblet til strøm.
• Unngå all kontakt mellom apparatets varme overflater og huden, dette gjelder

særlig ørene, øynene, ansiktet og halsen.

• Apparatet må kun brukes av eller i nærheten av barn eller funksjonshemmede

under tilsyn av en « voksen ».

• La apparatet avkjøles før oppbevaring.
• Etter bruk skal ledningen ikke rulles rundt apparatet, dette for å unngå at den

skades. Rull sammen ledningen uten å brette den, og la den ligge ved siden av
apparatet.

• Apparatet tilfredsstiller kravene i direktivene 89/336/CEE. (elektromagnetisk

kompatibilitet) og 73/23/CEE. (sikkerhet husholdningsapparater) samt direktiv
93/68/CEE (CE- merking).

BRUK

RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD AV RETTETANGEN

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

2086CTE new  22/06/06  15:54  Page 29

Summary of Contents for 2086CTE

Page 1: ...de d un l ger voile de laque ou une noisette de mousse mais surtout ne brossez pas vos cheveux Apr s utilisation appuyez sur le bouton 0 et d branchez l appareil Laissez refroidir l appareil compl tem...

Page 2: ...es pour les prot ger ATTENTION n utilisez pas cet appareil proximit d une baignoire ou de tout autre r cipient rempli d eau En cas d utilisation de l appareil dans une salle de bain veillez le d bran...

Page 3: ...ctions Clip the upper layers to the top or your head to work with the layers underneath Plug in the BaByliss Ceramic Tourmaline straightener and press the I button When using the unit for the first ti...

Page 4: ...an den Netzstrom anschlie en und den Knopf I dr cken W hrend des ersten Gebrauchs nehmen Sie m glicherweise eine leichte Rauchentwicklung und einen besonderen Geruch wahr Dies geschieht h ufig und wi...

Page 5: ...dem Gebrauch das Kabel nicht um das Ger t wickeln um es nicht zu besch digen Rollen Sie das Kabel locker auf und lassen Sie es neben dem Ger t h ngen Dieses Ger t entspricht den Anforderungen der Rich...

Page 6: ...te accentueren pony omkrulling enz 15 Om het haar in vorm te brengen door de haarpunten naar binnen te krullen moet u het apparaat gebruiken zoals hierboven beschreven maar het wel naar binnen draaie...

Page 7: ...nte I Al primo utilizzo possibile percepire appena del fumo o un odore particolare accade spesso ma la cosa sparir al successivo utilizzo Selezionare la temperatura desiderata tramite l apposito regol...

Page 8: ...36 CEE compatibilit elettromagnetica e 73 23 CEE sicurezza degli apparecchi elettrodomestici modificate dalla direttiva 93 68 CEE marcatura CE ALISADOR E ESCULTOR GLASS DA BABYLISS El alisador 2086CTE...

Page 9: ...ambi n se puede utilizar para dar un toque especial flequillo puntas vueltas Para dar forma al cabello volviendo las puntas hacia dentro utilice el aparato de la forma descrita m s arriba pero g relo...

Page 10: ...rregue no bot o I Durante a primeira utiliza o poss vel que note uma ligeira emana o de fumo e um cheiro espec fico isto frequente e desaparecer na pr xima utiliza o Seleccione a temperatura desejada...

Page 11: ...a fim de preservar a qualidade das placas N o esfregue as placas Guarde o alisador com as placas fechadas para as proteger ATEN O n o utilize o aparelho pr ximo de banheiras ou de qualquer outro recip...

Page 12: ...eledes bruges til at fremh ve visse h rlokker pandeh r strith r For at s tte h ret med spidserne vendt indad bruges apparatet som beskrevet ovenfor men drej det indad som du ville g re med en b rste v...

Page 13: ...du m rker en l tt r kutveckling och en speciell lukt detta r vanligt och kommer att f rsvinna vid f ljande anv ndning V lj nskad temperatur med temperaturreglaget Generellt rekommenderar vi att man v...

Page 14: ...36 EEG elektromagnetisk kompatibilitet och 73 23 EEG l gsp nning med till gg i direktivet 93 68 EEG CE m rkning Rettetangen 2086CTE keramikk turmalin fra Babyliss er spesielt konstruert for rette og f...

Page 15: ...aring Slik former du h ret BaByliss rettetang kan ogs brukes til behandle enkelte h rlokker pannelugg stritt h r For forme h ret slik at h rtuppene peker innover f lger du beskrivelsen oven for samtid...

Page 16: ...kerralla Valitse haluamasi l mp tila s timen avulla Yleisesti ottaen on suositeltavaa valita alhaisempi l mp tila ohuille vaalennetuille ja tai herkille hiuksille ja korkea l mp tila kiharille paksui...

Page 17: ...nut Valmistajan asiakaspalvelun tai vastaavan p tevyyden omaavan henkil n on vaihdettava johto k ytt j lle aiheutuvien riskien v ltt miseksi l j t verkkoon kytketty tai k ynniss olevaa laitetta ilman...

Page 18: ...Byliss 1 2 DCR 30mA 89 336 C E E 73 23 C E E 93 68 C E E CE Ceramic Tourmaline BaByliss I 130 160 C 160 200 C 200 230 C 15 2 3 2 0 39 S SU UM MB BO OU UL LE ES S A AS SF FA AL LE EI IA AS S 2086CTE ne...

Page 19: ...t st egy v kony permetnyi hajlakkal vagy egy mogyor nyi habbal de f leg ne haszn ljon hajkef t A haszn lat befejezt vel nyomja meg a 0 gombot majd h zza ki a k sz l ket a fali csatlakoz b l T rol s e...

Page 20: ...g m g teljesen leh l Puha nedves tiszt t szer n lk li ruh val tiszt tsa a lemezeket hogy megtarts k optim lis min s g ket Ne d rzs lje a lemezeket Meg v sa rdek ben a hajkisim t t sszez rt lemezekkel...

Page 21: ...grzebieniem o grubych z bach Podzieli w osy na cz ci G rne kosmyki podnie i spi spinkami tak aby m c modelowa kosmyki znajduj ce si pod spodem W czy elazko Ceramic Tourmaline BaByliss do sieci i nacis...

Page 22: ...Rovnac kle t BaByliss s keramicko turmal novou povrchovou pravou lze tak pou t pro zd razn n ur it ch pramen mik do tvarov n kone k P i tvarov n vlas kone ky sm rem dovnit postupujte jak je uvedeno v...

Page 23: ...alat rem P stroj nikdy nepono ujte do vody ani do dn jin kapaliny Je li ra p stroje po kozena okam it ho p esta te pou vat V m na ry mus b t provedena u v robce v jeho servisn m st edisku nebo osobou...

Page 24: ...52 BaByliss 1 2 30 89 336 73 23 93 68 azzreeyte 7 BaByliss I 130 160 C 160 200 C 200 230 C 15 2 3 0 51 2086CTE new 22 06 06 15 54 Page 47...

Page 25: ...le sa lar n z f r alamay n Kullan m sonras 0 d mesine bas n ve cihaz prizden ekin Yerle tirmeden nce cihaz n tamamen so umas n bekleyin Sa lar n za ekil vermek i in BaByliss Ceramic Tourmaline d zle t...

Page 26: ...trik kablosu hasarl ysa cihaz kesinlikle kullanmay n Elektrik kablosu kullan c i in olu abilecek t m risklerin nlenmesi amac yla retici firma retici firma sat sonras yetkili servisi veya benzer niteli...

Reviews: