BaByliss 2086CTE Manual Download Page 9

22

21

Consulte previamente las consignas de seguridad que se encuentran al final de
este apartado.

Para alisar el cabello

• Prepare el cabello para el alisado: seque con el secador el cabello previamente

lavado y desenrédelo con un peine de dientes gruesos.

• Separe el cabello en mechones. Sujete los mechones de arriba con ayuda de

pequeñas pinzas, con el fin de trabajar los mechones inferiores.

• Enchufe el alisador Ceramic-Tourmaline de BaByliss y pulse el botón «I». La

primera vez que lo utilice, es posible que perciba una ligera emanación de humo
y un olor particular. Es algo frecuente que desaparecerá tras el primer uso.

• Seleccione la temperatura deseada gracias a un variador de temperatura. En

general, le recomendamos que elija una temperatura más baja para el cabello
fino, decolorado o estropeado y una temperatura elevada para el pelo rizado,
áspero o difícil de peinar. Consulte la tabla adjunta:

Temperatura 

Tipo de cabello

130°-160°C

Cabello fino, decolorado o estropeado

160°-200°C

Cabello normal, teñido y ondulado

200°-230°C

Cabello grueso o rizado

• Se encenderá el piloto rojo: después de un tiempo de calentamiento muy corto

(unos 15 seg.) su alisador estará listo para usar.

• Tome un mechón de 1 a 3 cm de ancho y colóquelo entre las 2 placas 

calentadoras, cerca de la raíz del cabello.

• Apriete las empuñaduras del alisador, ciérrelo para sujetar el mechón y 

deslícelo lentamente desde la raíz hacia la punta. Repita la operación de nuevo
si es necesario y luego afloje la presión del alisador.

• Tome otro mechón y proceda de la misma forma hasta que todo el pelo esté liso.
• ATENCIÓN: Es posible que en cada alisado perciba una ligera emanación de

humo. Puede tratarse de evaporación de grasa o de un resto de productos 
capilares (acondicionador sin aclarado, laca...) o de la humedad contenida en el
pelo.

• Peine para dar un toque final. Fije el alisado con un ligero velo de laca o una

pequeña porción de espuma, y sobre todo no se cepille el pelo.

• Después de usarlo, pulse el botón «0» y desenchufe el aparato. Deje enfriar el

secador completamente antes de guardarlo.

Para moldear el cabello

El alisador Ceramic-Tourmaline de BaByliss también se puede utilizar para dar un
toque especial (flequillo, puntas vueltas...).
• Para dar forma al  cabello, volviendo las puntas hacia dentro utilice el aparato de

la forma descrita más arriba, pero gírelo hacia el interior (como la acción de un
cepillo para un brushing). Manténgalo durante unos segundos y vuélvalo a soltar.

(FIG. 1)

• Para volver las puntas hacia el exterior, efectúe el mismo movimiento, pero en el

sentido contrario. 

(FIG. 2)

• Desenchufe el aparato y déjelo enfriar completamente.
• Limpie las placas con ayuda de un trapo húmedo y suave, sin detergente, con el

fin de preservar la calidad óptima de las placas. No rasque las placas.

• Guarde el alisador con las placas cerradas, para protegerlas.

• 

¡ATENCIÓN!

no utilice este aparato cerca de una bañera o de cualquier 

recipiente lleno de agua.

• En caso de utilización en el cuarto de baño, no olvide desenchufarlo cuando 

termine. La proximidad de una fuente de agua puede ser peligrosa, incluso con
el aparato desenchufado. Para más seguridad, le recomendamos que utilice en
el circuito eléctrico de su cuarto de baño un dispositivo de corriente residual
(DCR) cuya corriente residual no supere los 30 mA. Pida consejo a su 
electricista.

• No sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
• Deje inmediatamente de utilizar el secador si advierte que el cable está 

deteriorado. El cable debe ser sustituido por el fabricante, su servicio técnico o
una persona de cualificación similar, con el fin de evitar riesgos para el usuario.

• No deje el secador sin vigilancia cuando está encendido o enchufado.
• Evite cualquier contacto entre las superficies calientes del aparato y su piel,

especialmente en las orejas, los ojos, el rostro y el cuello. 

• Si el aparato es utilizado por o con niños o minusválidos, o cerca de éstos, es

imperativa la vigilancia de una persona responsable.

• Deje enfriar el aparato antes de guardarlo.
• Cuando haya terminado de utilizarlo, no enrosque el cable alrededor del 

aparato, para evitar dañarlo. Recoja el cable sin apretarlo y déjelo junto al
secador.

• Este aparato cumple con las normas preconizadas por las directivas 89/336/CEE

(compatibilidad electromagnética) y 73/23/CEE (seguridad de los electro-
domésticos), modificadas por la directiva 93/68/CEE (marcado CE).

UTILIZACIÓN

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE SU ALISADOR

CONSEJOS DE SEGURIDAD

2086CTE new  22/06/06  15:54  Page 17

Summary of Contents for 2086CTE

Page 1: ...de d un l ger voile de laque ou une noisette de mousse mais surtout ne brossez pas vos cheveux Apr s utilisation appuyez sur le bouton 0 et d branchez l appareil Laissez refroidir l appareil compl tem...

Page 2: ...es pour les prot ger ATTENTION n utilisez pas cet appareil proximit d une baignoire ou de tout autre r cipient rempli d eau En cas d utilisation de l appareil dans une salle de bain veillez le d bran...

Page 3: ...ctions Clip the upper layers to the top or your head to work with the layers underneath Plug in the BaByliss Ceramic Tourmaline straightener and press the I button When using the unit for the first ti...

Page 4: ...an den Netzstrom anschlie en und den Knopf I dr cken W hrend des ersten Gebrauchs nehmen Sie m glicherweise eine leichte Rauchentwicklung und einen besonderen Geruch wahr Dies geschieht h ufig und wi...

Page 5: ...dem Gebrauch das Kabel nicht um das Ger t wickeln um es nicht zu besch digen Rollen Sie das Kabel locker auf und lassen Sie es neben dem Ger t h ngen Dieses Ger t entspricht den Anforderungen der Rich...

Page 6: ...te accentueren pony omkrulling enz 15 Om het haar in vorm te brengen door de haarpunten naar binnen te krullen moet u het apparaat gebruiken zoals hierboven beschreven maar het wel naar binnen draaie...

Page 7: ...nte I Al primo utilizzo possibile percepire appena del fumo o un odore particolare accade spesso ma la cosa sparir al successivo utilizzo Selezionare la temperatura desiderata tramite l apposito regol...

Page 8: ...36 CEE compatibilit elettromagnetica e 73 23 CEE sicurezza degli apparecchi elettrodomestici modificate dalla direttiva 93 68 CEE marcatura CE ALISADOR E ESCULTOR GLASS DA BABYLISS El alisador 2086CTE...

Page 9: ...ambi n se puede utilizar para dar un toque especial flequillo puntas vueltas Para dar forma al cabello volviendo las puntas hacia dentro utilice el aparato de la forma descrita m s arriba pero g relo...

Page 10: ...rregue no bot o I Durante a primeira utiliza o poss vel que note uma ligeira emana o de fumo e um cheiro espec fico isto frequente e desaparecer na pr xima utiliza o Seleccione a temperatura desejada...

Page 11: ...a fim de preservar a qualidade das placas N o esfregue as placas Guarde o alisador com as placas fechadas para as proteger ATEN O n o utilize o aparelho pr ximo de banheiras ou de qualquer outro recip...

Page 12: ...eledes bruges til at fremh ve visse h rlokker pandeh r strith r For at s tte h ret med spidserne vendt indad bruges apparatet som beskrevet ovenfor men drej det indad som du ville g re med en b rste v...

Page 13: ...du m rker en l tt r kutveckling och en speciell lukt detta r vanligt och kommer att f rsvinna vid f ljande anv ndning V lj nskad temperatur med temperaturreglaget Generellt rekommenderar vi att man v...

Page 14: ...36 EEG elektromagnetisk kompatibilitet och 73 23 EEG l gsp nning med till gg i direktivet 93 68 EEG CE m rkning Rettetangen 2086CTE keramikk turmalin fra Babyliss er spesielt konstruert for rette og f...

Page 15: ...aring Slik former du h ret BaByliss rettetang kan ogs brukes til behandle enkelte h rlokker pannelugg stritt h r For forme h ret slik at h rtuppene peker innover f lger du beskrivelsen oven for samtid...

Page 16: ...kerralla Valitse haluamasi l mp tila s timen avulla Yleisesti ottaen on suositeltavaa valita alhaisempi l mp tila ohuille vaalennetuille ja tai herkille hiuksille ja korkea l mp tila kiharille paksui...

Page 17: ...nut Valmistajan asiakaspalvelun tai vastaavan p tevyyden omaavan henkil n on vaihdettava johto k ytt j lle aiheutuvien riskien v ltt miseksi l j t verkkoon kytketty tai k ynniss olevaa laitetta ilman...

Page 18: ...Byliss 1 2 DCR 30mA 89 336 C E E 73 23 C E E 93 68 C E E CE Ceramic Tourmaline BaByliss I 130 160 C 160 200 C 200 230 C 15 2 3 2 0 39 S SU UM MB BO OU UL LE ES S A AS SF FA AL LE EI IA AS S 2086CTE ne...

Page 19: ...t st egy v kony permetnyi hajlakkal vagy egy mogyor nyi habbal de f leg ne haszn ljon hajkef t A haszn lat befejezt vel nyomja meg a 0 gombot majd h zza ki a k sz l ket a fali csatlakoz b l T rol s e...

Page 20: ...g m g teljesen leh l Puha nedves tiszt t szer n lk li ruh val tiszt tsa a lemezeket hogy megtarts k optim lis min s g ket Ne d rzs lje a lemezeket Meg v sa rdek ben a hajkisim t t sszez rt lemezekkel...

Page 21: ...grzebieniem o grubych z bach Podzieli w osy na cz ci G rne kosmyki podnie i spi spinkami tak aby m c modelowa kosmyki znajduj ce si pod spodem W czy elazko Ceramic Tourmaline BaByliss do sieci i nacis...

Page 22: ...Rovnac kle t BaByliss s keramicko turmal novou povrchovou pravou lze tak pou t pro zd razn n ur it ch pramen mik do tvarov n kone k P i tvarov n vlas kone ky sm rem dovnit postupujte jak je uvedeno v...

Page 23: ...alat rem P stroj nikdy nepono ujte do vody ani do dn jin kapaliny Je li ra p stroje po kozena okam it ho p esta te pou vat V m na ry mus b t provedena u v robce v jeho servisn m st edisku nebo osobou...

Page 24: ...52 BaByliss 1 2 30 89 336 73 23 93 68 azzreeyte 7 BaByliss I 130 160 C 160 200 C 200 230 C 15 2 3 0 51 2086CTE new 22 06 06 15 54 Page 47...

Page 25: ...le sa lar n z f r alamay n Kullan m sonras 0 d mesine bas n ve cihaz prizden ekin Yerle tirmeden nce cihaz n tamamen so umas n bekleyin Sa lar n za ekil vermek i in BaByliss Ceramic Tourmaline d zle t...

Page 26: ...trik kablosu hasarl ysa cihaz kesinlikle kullanmay n Elektrik kablosu kullan c i in olu abilecek t m risklerin nlenmesi amac yla retici firma retici firma sat sonras yetkili servisi veya benzer niteli...

Reviews: