![babyDan DanChair Manual Download Page 10](http://html.mh-extra.com/html/babydan/danchair/danchair_manual_463212010.webp)
10
Příslušenství
Textilní polstrované polštáře navržené pro tuto židli jsou
k dispozici u vašeho obchodníka.
Údržba výrobku
• K čištění použijte teplou mýdlovou vodu a suchý či vlhký
hadřík.
•
K čištění žide DanChair nepoužívejte abrazivní čisticí
prostředky ani bělidla.
DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ
•
Židli DanChair nepoužívejte, dokud dítě nedokáže samo
sedět (bez pomoci).
•
Židli DanChair nepoužívejte, jestliže jsou nějaké díly
poškozené nebo chybí.
•
Pravidelně kontrolujte pevné dotažení všech šroubů a
spojů.
•
Zajistěte, aby židle DanChair stála na rovné a stabilní
ploše.
•
Při používání židle DanChair zabezpečte, aby zůstaly
mimo dosah sedícího dítěte veškeré další zdroje
nebezpečí, například elektrické kabely a horké, ostré či
drobné předměty.
Výrobek vyhovuje následujícím normám:
EN 14988-1:2006+A1:2012, pouze při použití popruhu a
podpěry. VF 2504:2
POUŽÍVÁNÍ
Opěrku nohou lze přestavit podle velikosti dítěte
- viz obrázek 12.
HR
FONTOS.
ŐRIZZE MEG
KÉSŐBBI
BETEKINTÉS
CÉLJÁBÓL
– GONDOSAN OLVASSA EL
FIGYELMEZTETÉS:
• Ne hagyja a gyermeket felügyelet nélkül.
• A gyermek mindenkor viselje a megfelelően felhelyezett
és beállított biztonsági felszerelést.
•
Ne használja a DanChairt, amennyiben annak minden
alkatrésze nincs megfelelően felszerelve és beállítva.
•
Figyeljen a nyitott tűz vagy egyéb meleg forrás, mint
például elektromos készülékek, gázégők stb. közelségére
a DanChair környezetében.
FONTOS
Kérjük, szánjon rá néhány percet, és olvassa el figyelmesen
ezt a felhasználói kézikönyvet.
Egyszerűbb, ha az illesztéseket csak a DanChair teljes össz-
eszerelésének végén húzzák meg – kövesse a 12. oldali
utasításokat.
Mintegy 6 hónap.
A DanChairt a lehető legmagasabb pozícióba kell állítani úgy,
hogy a gyermek könnyen belehelyezhető és kivehető legyen.
A lábtartót olyan pozícióba kell állítani, hogy a gyermek ne
tudjon felállni vagy kimászni a székből.
Kiegészítők
Szaküzletében megvásárolhatja a székhez tartozó szövet-
párnákat is.
A termék karbantartása
• Meleg szappanos vízzel, vagy száraz, illetve nedves
ruhával tisztítható.
•
Ne használjon abrazív tisztítószereket vagy hipót a Dan-
Chair tisztításához.
FONTOS INFORMÁCIÓK
•
Ne használja a DanChairt mindaddig, amíg a gyermek
nem tud önállóan ülni (segítség nélkül).
•
Ne használja a DanChairt, amennyiben bármely alkatrés-
ze sérült vagy hiányzik.
•
Rendszeresen ellenőrizze az összes csavar és illesztés
megfelelő rögzítettségét.
•
Gondoskodjon róla, hogy a DanChair vízszintes, stabil
alapon álljon.
•
Gondoskodjon róla, hogy az olyan veszélyforrások, mint
az elektromos áram, a forró vagy éles eszközök, apró
tárgyak, stb. a DanChairben ülő gyermek számára elér-
hetetlen helyen legyenek.
Megfelel a következő szabványoknak:
EN 14988-1:2006+A1:2012, csak akkor, ha a rögzítőt és a
keretet is használják. VF 2504:2
HASZNÁLAT
A lábtartó úgy állítható be, hogy megfeleljen gyermekének
- lásd 12. ábra.