background image

20

UNFOLD DESPLEGAR DÉPLIER

 

UNFOLD DESPLEGAR DÉPLIER

 Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

19

FOLD PLEGAR PLIER

 Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

TO UNFOLD STROLLER 

PARA DESPLEGAR EL CARRITO 

DÉPLIER LA POUSSETTE

9)

 

 

• Release the fold latch (Fig. 9a).

 

Unfold 

the stroller frame by pulling the stroller 

handle upward until it clicks into locked 

position (Fig. 9b). The 

RED

 indicator 

on the handle will not be visible when 

stroller is fully open. If 

RED

 indicator 

are visible check open position lock is 

engaged before continuing.

 • Suelte el pestillo de plegado (Fig. 

9a). Despliegue la carriola tirando de 

la manija de la carriola hacia arriba 

hasta que encaje en la posición de 

bloqueo (Fig. 9b). El indicador 

ROJO

 

en la manija no será visible cuando la 

carriola está completamente abierta. Si 

el indicador 

ROJO

 es visible verifique la 

posición abierta.

 • Relâchez le levier de verrouillage  

(Fig. 9a). Dépliez le cadre de la 

poussette en tirant la poignée de la 

poussette vers le haut jusqu'à ce qu'elle 

s'enclenche en position verrouillée 

(Fig. 9b). L'indicateur 

ROUGE 

sur la 

poignée ne sera pas visible lorsque la 

poussette est complètement ouverte. Si 

le indicateur 

ROUGE

 est visible, vérifiez 

que le verrou de position ouverte est 

engagé avant de continuer.

•  Para usar la función de doble bloqueo, 

(1) empuje el bloqueo de seguridad 

hacia arriba. (2) Luego levante el gatillo 

para mantener el bloqueo de seguridad 

en su lugar. (3) Jale ambos gatillos al 

mismo tiempo (Fig. 8a). 

•  Empuje hacia abajo el manubrio 

del carrito hasta que el carrito esté 

completamente plegado.  

Asegúrese de que el pestillo para plegar 

haga clic y asegure el carrito (Fig. 8b).

•  Para un pliegue compacto completo, 

asegúrese de que su manija esté 

completamente empujado a la parte 

delantera del cochecito (Fig. 8c).

•  Inverser l'étape pour fermer l'auvent 

(Fig. 6b).

•  Pour utiliser la fonction de double 

verrouillage, (1) poussez le verrou 

de sécurité vers le haut. (2) Relevez 

ensuite la gâchette pour maintenir le 

verrou de sécurité en place. (3) Tirez les 

deux gâchettes en même temps  

(Fig. 8a).

•  Appuyez sur la poignée de la poussette 

jusqu'à ce qu'elle soit complètement 

pliée. Assurez-vous que le loquet de 

verrouillage maintient la poussette bien 

fermée (Fig. 8b).

• Pour un pliage compact, assurez-vous 

que votre poignée est complètement 

poussée à l'avant de la poussette  

(Fig. 8c).

Fig. 8c

Fig. 9a

Fig. 9b

“Click”

“Clic”

“Cliquer”

Fig. 8b

Summary of Contents for WG01 B Series

Page 1: ...ropiedad durante la instalaci n es de la exclusiva responsabilidad del usuario final El Departamento de Servicio al Cliente puede ser contactado a 1 800 328 7363 Lunes a viernes entre 8 00am y 4 30pm...

Page 2: ...la poussette Child Tray Bandeja para ni os Plateau pour enfant Soft Parent Organizer Organizador flexible para padres Panier de rangement souple pour parents Canopy with Mosquito Net Dosel con Mosqui...

Page 3: ...ed Discontinue use of stroller should it malfunction or become damaged ADVERTENCIA Por favor siga todas estas instrucciones para garantizar la seguridad de su hijo Conserve estas instrucciones para re...

Page 4: ...er l quilibre de la poussette et la rendre instable ou dangereuse N utilisez JAMAIS la poussette dans un escalier ou un escalier roulant N utilisez JAMAIS la poussette avec des patins roulettes des pa...

Page 5: ...U CADRE To attach the wheels unfold stroller as described in the following section Para colocar las ruedas despliegue el carrito como se describe en la siguiente secci n Pour fixer les roues d pliez l...

Page 6: ...ly and wheels as follows Coloque el montaje del eje trasero y las ruedas de la siguiente manera Fixez l ensemble d essieu arri re et les roues comme suit 3 Position stroller with rear leg tubes facing...

Page 7: ...Panier De Rangement Souple Pour Parents Utilisez le crochet et la boucle pour fixer le panier de rangement souple pour parents la poign e de la poussette Suivez les illustrations 1 3 Fig 4a Assurez v...

Page 8: ...erturas del extremo inferior de la bandeja para ni os Fig 6e Para retirar la bandeja para ni os empuje las pesta as hacia afuera y extraiga la bandeja para ni os Fig 6f NOTA El dosel tambi n se puede...

Page 9: ...ans la poche en fermant la fermeture clair a la poche Fig 6d REMARQUE Pousser et zipper en sections Pour retirer l auvent Appuyez sur les onglets situ e chaque extr mit de l auvent et soulevez l auven...

Page 10: ...ment Fig 7c Fig 7c Click Clic Cliquer TO FOLD STROLLER PARA PLEGAR EL CARRITO POUR PLIER LA POUSSETTE WARNING Care must be taken when folding the stroller to prevent finger entrapment CAUTION Do not a...

Page 11: ...tion verrouill e Fig 9b L indicateur ROUGE sur la poign e ne sera pas visible lorsque la poussette est compl tement ouverte Si le indicateur ROUGE est visible v rifiez que le verrou de position ouvert...

Page 12: ...e to fit snug around your child Fig 10a La bandeja para ni os no est dise ada para contener al ni o en el carrito Mant ngase CERCA y vigile al ni o durante su uso NUNCA deje al nino solo Coloque la co...

Page 13: ...pressure to the brake lever located on each rear wheel The stroller may require slight forward or rearward movement in order to line up the teeth on the brake with each wheel brake cluster Fig 12a NO...

Page 14: ...urs le harnais de si ge d auto pour b b Pour viter les blessures graves ou mortelles dues aux chutes assurez vous que l adaptateur de si ge auto est correctement fix au cadre de la poussette avant uti...

Page 15: ...Cierre los gancho firmemente desde el interior con los pulgares y verifique que est asegurado en el marco Fig 13g D plier l adaptateur et placez le sur une surface avec les sangles vers le bas figure...

Page 16: ...Place the car seat onto the Car Seat Adapter The front of the car seat should be facing the same direction as the adapter buckle Ensure the car seat stoppers are resting on the Adapter Bar Fig 15a Str...

Page 17: ...emin de la ceinture avant d utiliser ce produit ENL VEMENT D tachez la sangle de s curit Fig 15e inverser l tape 15 et puis suivre l tape 14 MAINTENANCE MANTENIMIENTO D ENTRETIEN Para retirar la tela...

Page 18: ...l ouverture de poche enlevez l anneau en D du tissue pr s des cadres inf rieurs avant et arri re pour d s enfiler les sangles du harnais Fig 16b Retirez les vis dessous le cadre Fig 16c Pour attacher...

Page 19: ...boucle Fig 18b NOTE NEVER use stroller if wheels do not lock into place If you need assistance please contact our customer service department at 1 800 328 7363 M F between 8am and 4 30pm PST NOTA NUN...

Page 20: ...eau pour liminer le m lange savonneux Essuyez ou laissez s cher l air Nettoyage de la poussette Lavez en surface le ch ssis de la poussette les pi ces en plastique et le tissu avec un m lange d eau sa...

Reviews: