background image

 

WARNING

 

WARNING

1

2

 Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Playard Warnings

 WARNING:

 

Failure to follow these warnings and 

the instructions could result in serious injury or death. 

This product including side rails, must be fully erected 

prior to use. Make sure latches are secure. ALWAYS 

provide the supervision necessary for the continued 

safety of your child. When used for playing, never leave 

child unattended.

 

SUFFOCATION HAZARD

 

     

INFANTS HAVE SUFFOCATED:

• In gaps between a mattress too small or too thick and 

product sides.

• On soft bedding 

Never add a mattress, pillow, comforter, or padding. 

Use only the mattress provided by manufacturer.

• The playard mattress/pad is specially designed to 

prevent suffocation. The playard mattress/pad has a 

solid base, which must be at least 40 in. long and 28 

in. wide and not more than 1 in. thick in order to meet 

safety standards. Using a thicker or a different sized 

mattress/pad may allow a child’s head to get between 

mattress/pad and the side of the playard causing 

suffocation.

• To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend 

healthy infants be placed on their back to sleep, unless 

otherwise advised by your physician.

• ALWAYS place child on back to sleep.

• NEVER use plastic shipping bags or other plastic film as 

mattress covers not sold and intended for that purpose. 

They can cause suffocation.

• NEVER use a water mattress with this product.

  FALL HAZARD: 

Always check that the 

bassinet is securely locked on the base/stand by pulling 

upwards on the bassinet.

WARNING: STRANGULATION HAZARD: 

NEVER LEAVE INFANT IN PRODUCT WITH SIDES DOWN. 

Infant may roll into space between pad and loose mesh 

side causing suffocation.

• Strings can cause strangulation! NEVER place items 

with a string around a child's neck such as hood strings 

or pacifier cords. NEVER suspend strings over playard 

or attach strings to toys.

• NEVER place the playard near a window where cords 

from blinds or drapes can strangle a child. 

• Child can become entrapped and die when improvised 

netting or covers are placed on top of a playard. Never 

add such items to confine child in playard.

• NEVER leave child in product with sides lowered. Be 

sure sides are in raised and locked position whenever 

child is in product.

WARNING:

 

See playard floor and side  

rails for warnings.

• The playard, including side rails, must be fully erected prior  

to use. 

• Make sure latches are secure.

• Discontinue use of the product when child is able to climb 

out or has reached the height of 35 in. (890 mm), or 30lbs. 

(13.6kg).

• When child is able to pull to standing position, remove 

bumper pads, large toys and other objects that could serve 

as steps for climbing out.

• 

NEVER 

use this product if there are any loose or missing 

fasteners, loose joints, broken parts, or torn mesh/fabric. 

Check before assembly and periodically during use. 

Contact Baby Trend® Customer Service at 1-800-328-

7363 for replacement parts, repair or instructions. 

NEVER

 

substitute parts.

• This product is not intended for commercial use.

MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS

:  

Use only household mild soap and warm water.  

DO NOT USE BLEACH.

  

DO NOT MACHINE WASH.

Summary of Contents for PY81E70A

Page 1: ...TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO SERVICIO Y REPARACION La garant a de Baby Trend cubre defectos de f brica por 1 a o despu s de la compra Cualquier producto que haya sido sometido a uso inadecuado abuso...

Page 2: ...ress with this product FALL HAZARD Always check that the bassinet is securely locked on the base stand by pulling upwards on the bassinet WARNING STRANGULATION HAZARD NEVER LEAVE INFANT IN PRODUCT WIT...

Page 3: ...corralito y que el ni o se asfixie Para reducir el riesgo de SMIS los pediatras recomiendan acostar a los ni os sanos boca arriba para dormir a menos que el m dico indique lo contrario SIEMPRE coloque...

Page 4: ...surez vous que les verrous sont bien ferm s TOUJOURS prendre toutes les mesures n cessaire pour assurer la s curit de votre enfant NE JAMAIS laisser un enfant sans surveillance DANGER DE SUFFOCATION L...

Page 5: ...un c t est rabaiss Soyez certain que les c t s sont relev s et en position verrouill chaque fois qu un enfant est plac dans le produit AVERTISSEMENT Voir le plancher du parc de b b et les barres lat...

Page 6: ...rte de un adulto IMPORTANT Afin d assurer l utilisation s curitaire de votre parc de b b suivre ces instructions soigneusement Conservez ces instructions pour r f rence ult rieure IMPORTANT Avant chaq...

Page 7: ...ev es et bloqu es avant d abaisser le centre du parc Tirez sur une seule barri re la fois placez une main sur chaque tube formant la barri re et tirez fermement vers le haut vitez de tirer en tenant l...

Page 8: ...rreas de gancho y bucle ubicadas en la parte inferior del colch n a trav s de las ranuras del piso en cada extremo del corralito de juegos Fig 5a Trabe el gancho y pase las correas por la parte inferi...

Page 9: ...d set the mattress aside DO NOT unlock top rails yet center of floor handle must be raised before top rails will unlock Rotate the center handle counter clockwise 90 degrees and raise the center as hi...

Page 10: ...e Comprimez le levier deux mains jusqu ce que la barri re lib re les deux tubes Fig 8a puis poussez le m canisme vers le bas Fig 8b REMARQUE Si une ou les deux barri res ne sont pas compl tement lib r...

Page 11: ...c shipping bags or other plastic film as mattress covers not sold and intended for that purpose They can cause suffocation Use the full size bassinet with only one child at a time NEVER place a child...

Page 12: ...ara ese fin Pueden causar asfixia Coloque a un solo ni o por vez en la cuna de tama o completo NUNCA coloque al ni o debajo de la cuna de tama o completo La cuna de tama o completo deber estar totalme...

Page 13: ...ns ou autre pellicule plastique qui ne sont pas con us pour cet usage Ils peuvent causer la suffocation Ne s utilise qu avec un enfant le mo se complet NE JAMAIS placer un enfant sous le mo se complet...

Page 14: ...Cuna de tama o completo con tubos met licos de soporte Le mo se complet avec le support m tallique tubes 11 Connect opposing Mattress Support Tubes that are attached to the bottom of the Full size ba...

Page 15: ...anda superior del corralito Fig 14 NOTA El Organizador para Padres solamente puede instalarse sobre lados abiertos del Corralito donde se pueden colocar f cilmente los ganchos de conexi n sin interfer...

Page 16: ...any other crib or playpen The Toybar Mobile Canopy with toys is intended for visual stimulation and not to be grasped by the child ACCESSORIOS Advertencias Accesorios de juguete incluyendo Barra de ju...

Page 17: ...r mobile d 1 Mobile Tri shaped Arm 1 Brazo triple de m vil 1 bras tri forme pour mobile ATTENTION A crib mobile is intended for visual stimulation and not to be grasped by the child If attached to the...

Page 18: ...16 Ins rez le bras courb sup rieur pour mobile c dans l attache pour bras de mobile a b jusqu ce que verrouill s ensemble Fig 16 Fig 15 a b Fig 17 Fig 18 d e 17 Snap the Mobile Tri shaped Arm d onto...

Reviews: