background image

ASSEMBLY 

MONTAJE  ASSEMBLAGE

ASSEMBLY  

MONTAJE  ASSEMBLAGE

Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved.  Todos Los Derechos Reservados.

11

12

Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Fig. 2a

IMPORTANT!

 

To ensure safe operation of your stroller, 

please follow these instructions carefully. Please keep these 

instructions for future reference.

IMPORTANT!

 Before assembly and each use, inspect this 

product for damaged hardware, loose joints, missing parts or 

sharp edges. NEVER use if any parts are missing or broken.

IMPORTANT!

 Adult assembly is required.

¡IMPORTANTE!

 Para asegurar el funcionamiento seguro 

de su carrito, siga estas instrucciones cuidadosamente.  Por 

favor, conserve estas instrucciones para referencia futura.

¡IMPORTANTE!

 Antes del montaje y de cada uso, 

inspeccione el producto para detectar daños en el equipo, 

uniones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos.  NUNCA use 

el carrito con piezas faltantes o rotas. 

¡IMPORTANTE!

 Se requiere el montaje por parte de  

un adulto.

IMPORTANT !

 Afin d’assurer l’utilisation sécuritaire 

de votre poussette suivre ces instructions soigneusement. 

Conservez ces instructions pour référence ultérieure.

IMPORTANT !

 Avant chaque assemblage et utilisation, 

inspecter ce produit pour du matériel endommagé, les joints 

lâches, des pièces manquantes ou des rebords coupants. NE 

JAMAIS utiliser si des pièces sont manquantes ou brisées.

IMPORTANT !

 L’assemblage par un adulte est nécessaire.

Prior to opening the stroller frame, extend the handle, install all wheels 

and unlatch.
Antes de abrir el marco del cochecito extienda la agarradera, instale 

todas las ruedas y desenganche.
Avant d’ouvrir le cadre de la poussette, déployez la poignée, installez 

toutes les roues et déverrouillez.

THE HANDLE
LA MANIJA 
LA POIGNÉE

 

 

1) 

 • To set up the stroller extend the 

handle by rotating it outward until it 

clicks into position (Fig. 1).

• Para armar el cochecito extienda 

la agarradera girándola hacia 

afuera hasta que encaje en su 

posición al hacer clic (Fig. 1).

• Pour préparer la poussette, 

étendez la poignée en la tournant 

vers l’extérieur jusqu’à ce qu’elle 

s’enclenche en position (Fig. 1).

FRONT WHEELS
RUEDAS DELANTERAS
ROUES AVANT

 

 

2)

 

 • Locate the front wheel hub 

containing the insertion hole. Insert 

the front wheel into the hub in the 

direction shown (Fig 2a). Repeat 

for the other wheel.

 

NOTE:

 Pull on the wheel assembly 

to ensure that it is securely 

attached to the stroller. 

 

  

Black Cap

Cubierta negra

Casquette noire

Fig. 1

“Click”

“Clic”

“Cliquer”

“Click”

“Clic”

“Cliquer”

Summary of Contents for MUV Snap-N-Go Pro SG01

Page 1: ...brica dentro de los primeros 180 d as de la compra Cualquier producto que haya sido sometido a uso indebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposici n ambiental alte...

Page 2: ...Purses shopping bags parcels diaper bags or accessory items may change the balance of the stroller and cause a hazardous unstable condition The maximum weight that can be carried in the storage baske...

Page 3: ...as paquetes bolsas de pa ales o art culos accesorios podr an cambiar el equilibrio del carrito y una condici n de inestabilidad peligrosa El peso m ximo que se puede llevar en la canasta de almacenami...

Page 4: ...uilibre de la poussette et causer des conditions instables et dangereuses Le poids maximum pouvant tre port dans le panier est de 2 26 kg 5 livres et sur le plateau parents est 1 36 kg 3 livres L exc...

Page 5: ...ez que vous avez bien toutes les pi ces pour ce mod le avant de monter la poussette Wheel styles may vary Los estilos de las ruedas pueden variar Les styles de roues peuvent varier BABY TREND CUSTOMER...

Page 6: ...ontaje por parte de un adulto IMPORTANT Afin d assurer l utilisation s curitaire de votre poussette suivre ces instructions soigneusement Conservez ces instructions pour r f rence ult rieure IMPORTANT...

Page 7: ...l cubo de la rueda y tire del montaje de la rueda desde el cubo Fig 2b Pour retirer les roues avant Appuyez sur le bouton de verrouillage situ sur le c t du moyeu de roue avant et tirez sur l assembla...

Page 8: ...p m Hora Est ndar del Pac fico NE JAMAIS utiliser la poussette si les roues ne bloquent pas en place Pour obtenir une aide imm diate veuillez t l phoner notre service la client le au 1 800 328 7363 en...

Page 9: ...s laterales deben encajar en su lugar al hacer clic IMPORTANTE NO intente colocar el asiento para autom vil sin haber montado la barra del armaz n correctamente Utilisez le bord sup rieur pour faire p...

Page 10: ...cuidado al plegar el choche de beb para evitar da os Aseg rese de quitar todos los accesorios tel fonos m viles bolsas de pa ales o carteras antes de doblar Si no se quitan los elementos se pueden da...

Page 11: ...osicionador puede no admitir todos los tel fonos m viles o dispositivos No use el posicionador como un soporte seguro cuando no est en uso o si su tel fono est suelto o si es demasiado grande Extracci...

Page 12: ...eno con el pi n del freno de cada rueda Fig 9a Verifique que el carrito no se mueva y que ambos frenos est n aplicados correctamente Para soltarlos levante suavemente la palanca del freno Fig 9b Pour...

Page 13: ...Press the two buttons to fold inward Fig 10d Unlock the frame bar with the two latches and rotate it inward Fig 10e Localice los gatillos de liberaci n en el marco cerca del manubrio Fig 10a Pliegue e...

Page 14: ...oquant le dispositif de verrouillage pour fermer le cadre Fig 10c Pour un pli compact repliez la poign e Appuyez sur les deux boutons pour replier l ensemble vers l int rieur Fig 10d D verrouillez la...

Page 15: ...te vers l arri re pour ouvrir le cadre Fig 11c REMARQUE le cadre doit tre enti rement enclench Fixez la barre du cadre retournez la page 17 et suivez l tape 5 INFANT CAR SEAT ATTACHMENT ADJUNTO DE LA...

Page 16: ...ghten press the clip ends together to release and pull down Fig 12d Coloque la sillita para el autom vil en el armaz n superior Fig 12a NOTA El asiento del autom vil siempre debe estar orientado hacia...

Page 17: ...es de support sur la barre du cadre Appuyez sur les extr mit s de la boucle ensemble maintenez l anneau et poussez vers le haut Ajuster vers le haut pour s adapter Pour desserrer appuyez sur les extr...

Page 18: ...as marcas principales de sillitas de autom vil para ni os www babytrend com Peut accueillir la plupart des si ges d autos pour b b s Baby Trend et des principales autres marques www babytrend com BABY...

Reviews: