INFANT CAR SEAT
SILLITA PARA EL
AUTOMÓVIL
SIÈGE D’AUTO
POUR BÉBÉ
INFANT CAR SEAT
SILLITA PARA EL
AUTOMÓVIL
SIÈGE D’AUTO
POUR BÉBÉ
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos Los Derechos Reservados.
33
34
Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
REMARQUE :
Certains sièges d’auto
sont munis d’un guide-ceinture à
travers lequel glisser la ceinture de
sécurité. Si votre siège d’auto est muni
d’un guide-ceinture, veuillez y faire
passer la ceinture de sécurité puis
l'attacher.
• Serrez les sangles de support sur
la barre du cadre. Appuyez sur les
extrémités de la boucle ensemble,
maintenez l’anneau et poussez vers
le haut. Ajuster vers le haut pour
s’adapter. Pour desserrer, appuyez
sur les extrémités de l’attache pour les
libérer et les tirer vers le bas (Fig 12d).
INFANT CAR SEAT REMOVAL
RETIRO DE LA SILLITA PARA EL AUTOMÓVIL
ENLÈVEMENT DU SIÈGE D’AUTO POUR BÉBÉ
13)
• Undo the strap and remove it
completely from the car seat (Fig.
13a). Using the carry handle lift the
car seat off carefully (Fig. 13b).
NOTE:
May require setting the
carry handle into the carry position.
• Quite la correa y retírela por
completo del asiento para
automóvil (Fig. 13a). Usando la
agarradera de transporte, levante
el asiento para automóvil con
cuidado (Fig. 13b).
NOTA:
Es posible que deba
colocar la agarradera de transporte
en la posición de transporte.
• Détachez la sangle et retirez-la
complètement du siège auto
(Fig. 8a). À l’aide de la poignée de
transport, soulevez délicatement le
siège auto (Fig. 13b).
REMARQUE:
Peut nécessiter de
placer la poignée de transport en
position de transport.
Fig. 13a