– — — 6 — — –
5
Korzystanie z uprzęży bezpieczeństwa:
aby odpiąć klamrę, wciśnij środkowy
przycisk i wyciągnij pasy z każdej strony
klamry. Aby zapiąć klamrę, wepnij wszystkie
pasy w klamrę, aż wszystkie się poprawnie
zablokują./
To use restraint system: To unlock
buckle,press in on center button and pull har
-
ness out from each side. To lock buckle,push
each side of harness back into buckle until
each clicks in place.
6
Regulacja
wysokości
rączki:
aby
podwyższyć ustawienie uchwytów, wciśnij
przyciski i pociągnij za uchwyty rączek.
Aby obniżyć ustawienie uchwytów, wciśnij
przyciski i dociśnij uchwyty rączek./
To adjust
height of handle grip: Press in the buttons and
pull up grip to adjust to higher position; Press
in the buttons and push down grip to adjust to
lower position.
7
Regulacja oparcia: (Patrz Rys. 12A) Podciągnij pasek rozkładania, a opar
-
cie podniesie się do pożądanej wysokości. (Patrz Rys. 12B) Wciśnij przycisk
rozkładania i delikatnie pociągnij oparcie, aby rozłożyć je pod pożądanym
kątem./
To use reclining back rest: (See Fig. 12A) Pull up the recline strap, the
backrest will rise to the desired height (See Fig.12B) Press down the recline
button, pull the backrest gently to the desired angle.
10
12A
12B