background image

- 14 -

Guitar Station

In music mode, slide the lever to activate dancing lights 

and guitar sounds. In discovery mode, the name of 

instrument will be spoken followed by guitar sounds.

Estación de guitarra

En modo música, deslice la palanca para activar las 

luces danzantes y los sonidos de guitarra. En modo 

descubrimiento, se escucha el nombre del instrumento 

seguido de sonidos de guitarra.

Station de guitare

En mode musique, faire glisser la manette pour activer 

les lumières dansantes et les sons de guitare. En mode 

découverte, le nom de l’instrument est énoncé, suivi de 

sons de guitare.

Gitarren-Station

Im Musik-Modus, schieben Sie den Hebel, um tanzen de 

Lichter und Gitarrensounds zu aktivieren. Im Discovery-Modus, 

wird der Name des Instruments angesagt, gefolgt von Tönen der Gitarre.

Estação Guitarra

No modo música, deslize a alavanca para ativar as luzes de dança e sons de guitarra. No modo 

descoberta, o nome do instrumento vai ser falado seguido por sons de guitarra.

Stazione chitarra

Nella modalità musica far correre la leva per attivare le luci intermittenti e i suoni di chitarra.  

Nella modalità scoperta, il nome dello strumento sarà seguito da un suono di chitarra.

Drum Station

In music mode, hit drum pad to activate drum sounds 

and dancing lights. In discovery mode, each hit of drum 

activates the counting sequence starting with 1 and 

ending with 5. Each hit activates a flash of the drum and  

a drum sound.

Estación de tambor

En modo música, golpee el parche del tambor para 

activar los sonidos de tambor y las luces danzantes. En 

modo descubrimiento, cada golpe del tambor activa la 

secuencia de conteo desde el 1 hasta el 5. Cada golpe 

activa un destello en el tambor y un sonido de tambor.

Station de tambour

 

En mode musique, taper sur le tambour pour activer les 

sons de tambour et les lumières dansantes. En mode découverte, chaque coup sur le tambour 

active la séquence de comptage de 1 à 5. Chaque coup active une lumière sur le tambour et un 

son de tambour.

Trommel-Station

Im Musik-Modus, drücken Sie die Trommel, um Trommeltöne und tanzende Lichter zu aktivieren. 

Im Discovery-Modus aktiviert jeder Treffer der Trommel die Zählsequenz, beginnend mit 1 und 

endend mit 5. Jeder Treffer aktiviert ein blitzen der Trommel und einer Trommelton.

Estação Bateria 

No modo música, toque na almofada da bateria para ativar sons de bateria e luzes de dança. No 

modo descoberta, cada toque na bateria ativa a sequência de contagem começando com  

1 e terminando com 5. Cada toque ativa um flash da bateria e um som de bateria.

Stazione batteria

Nella modalità musica, il cuscinetto batteria attiverà le luci intermittenti e i suoni di batteria. Nella 

modalità scoperta, ogni colpo di batteria attiverà la sequenza di conta che inzia con 1 e finisce con 5. 

Ciascun colpo di batteria attiva un colpo di batteria e un suono di batteria.

Summary of Contents for Discovering Music 90592 BBWS

Page 1: ...olo delle attivit EN ES FR DE PT IT 90592_6BBWS_120220 MANUFACTUREDFOR FABRIQU POUR 2021KIDS2 INC www kids2 com help KIDS2 INC ATLANTA GA USA30305 1 800 230 8190 IMPORTEDBY IMPORT PAR KIDS2 AUSTRALIAP...

Page 2: ...requiere el armado por parte de un adulto Se debe tener cuidado al desempacar el producto Examine el producto con frecuencia en busca de partes da adas extraviadas o sueltas No use el producto si est...

Page 3: ...degraus ou em outras superf cies elevadas Use sempre no piso IMPORTANTE necess rio um adulto para a montagem Deve se tomar cuidado ao desembalar o produto Examine o produto frequentemente quanto a dan...

Page 4: ...ista de pe as e desenhos Lista parti e disegno No No N Qty Cant Qt Description Descripci n Description 1 1 Play Surface Super ficie de juego Surface de jeu 2 3 Leg Patas Pied Nr N N Anzahl Qtd Qt Besc...

Page 5: ...5 Assembly Instructions Instrucciones para armarlo Instructions d assemblage Montageanleitung Instru es de montagem Istruzioni di montaggio Click Clic Clic Klick Clique em Click...

Page 6: ...vironment and health Contact local authority for recycling and collection information La mesa Discovering Music Mesa de actividades requiere tres 3 bater as tama o AA LR6 1 5V alcalinas no incluidas P...

Page 7: ...F r Informationen ber die Wiederverwertung und Abholung treten Sie bitte mit der lokalen Beh rde in Verbindung La table d activit s Discovering Music Table d activit s n cessite trois 3 piles de type...

Page 8: ...ais para informa es sobre reciclagem e coleta Il Discovering Music Tavolo delle attivit funziona con tre 3 batterie alcaline formato AA LR6 1 5V non incluse ATTENZIONE Seguire i consigli d uso per le...

Page 9: ...9 Battery Installation Instalaci n de las Baterias Installation des Piles Installation der Batterien Coloca o das pilhas Installazione delle batterie...

Page 10: ...i n de formas Station formes Formen Station Esta o Formas Stazione forme Piano Station Estaci n de piano Station de piano Klavier Station Esta o Piano Stazione piano Flip Book Station Estaci n de libr...

Page 11: ...ion livre volets pour passer du mode d couverte au mode musique S lecteur de mode du piano appuyer sur le bouton pour passer des chiffres la musique Der Baby Einstein Discovering Music Aktivit tstisch...

Page 12: ...ur entendre le chiffre suivi d une courte m lodie Lorsque le livre volets est en mode musique appuyer sur le s lecteur de mode du piano pour passer du solo de piano la m lodie enti re Klavier Station...

Page 13: ...cing lights and different French Horn melodies In discovery mode the name of instrument will be spoken followed french horn sounds Estaci n de corneta francesa En modo m sica el sonajero redondo girat...

Page 14: ...ing sequence starting with 1 and ending with 5 Each hit activates a flash of the drum and a drum sound Estaci n de tambor En modo m sica golpee el parche del tambor para activar los sonidos de tambor...

Page 15: ...anschlie end zugeh rige Kl nge ausgegeben Esta o Formas No modo m sica pressione a forma para ativar notas de m sica do instrumento apresentado No modo descoberta pressione o bot o de forma uma vez pa...

Page 16: ...appareil est conforme l article 15 de la r glementation FCC Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 ce dispositif ne peut causer d interf rences nuisibles et 2 ce dispositif doit a...

Reviews: