background image

- 8 -

FÜR SCHÄDEN, DIE AUF DIE NICHTBEACHTUNG DER OBEN 

GENANNTEN ANWEISUNGEN ZURUCKZUFÜHREN SIND, 

WIRD KEINERLEI VERANTWORTUNG ÜBERNOMMEN.

ESPAÑOL

E

 GENERALIDADES

Lea atentamente el contenido del presente libro de instruccio-

nes pues contiene indicaciones importantes para la seguridad 

en la instalación, el uso y el mantenimiento (Consérvelo para 

un posible consulta posterior). El aparato ha sido diseñado para 

el uso en versión aspiradora (evacuación de aire hacia el exte-

rior - Fig.1B), filtrante (reciclaje del aire en el interior - Fig.1A.

 SUGERENCIAS PARA LA SEGURIDAD

1. 

Preste atención si funcionan contemporáneamente una 

campana aspirante y un quemador o una chimenea que toman 

el aire del ambiente y están alimentados por energía que no 

sea eléctrica, pues la campana aspirante toma del ambiente 

el aire que el quemador o la chimenea necesitan para la com-

bustión. La presión negativa del local no debe superar los 4 Pa 

(4x10-5 bares). Para un funcionamiento seguro, realice primero 

una adecuada ventilación del local. Para la evacuación externa, 

aténgase a las disposiciones vigentes en su país.

Antes de enchufar el modelo a la corriente eléctrica:

- Controlar los datos de matrícula (que se encuentran en el 

interior del aparato) para constatar que la tensión y la poten-

cia correspondan a la de la red y el enchufe de conexión sea 

idóneo. En caso de dudas, recurra a un electricista calificado.

- Si el cable de alimentación está dañado, se debe cambiar con 

un cable o conjunto especial de cables que puede suministrar 

tanto el fabricante como el servicio de asistencia técnica.

- Conecte el dispositivo a la red de alimentación a través de un 

enchufe con fusible 3A o a los dos cables de la línea bifásica 

protegidos por un fusible 3A.

2. ¡Atención!

En determinadas circunstancias los electrodomésticos 

pueden ser peligrosos.

A) No intente controlar los filtros cuando la campana está 

en funcionamiento.

B) Durante el uso prolongado de la instalación de ilumina-

ción o inmediatamente después, no toque las lámparas ni 

las zonas adyacentes a ellas.

C) Está prohibido cocinar a fuego directo debajo de la 

campana.

D) Evite dejar la llama libre porque puede dañar los filtros 

y constituye un riesgo de incendio.

E) Controle constantemente los alimentos fritos para evitar 

que el aceite sobrecalentado se prenda fuego.

F) Antes de efectuar cualquier operación de mantenimien-

to, desconecte la campana de la red eléctrica.

G) Este aparato no debe ser utilizado por niños o personas 

que necesiten de supervisión.

H) Controle que los niños no jueguen con el aparato.

I)  Cuando la campana se utiliza simultáneamente con apa-

ratos que queman gas u otros combustibles, el ambiente 

debe estar adecuadamente ventilado.

L) Si las operaciones de limpieza no se realizan respetando 

las instrucciones, hay peligro de incendio.

 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

•  Las operaciones de montaje y conexión eléctrica deben 

ser efectuadas por personal especializado.

•  Utilice  guantes  de  protección  antes  de  realizar  las 

operaciones de montaje.

•  Instalación eléctrica:

- El aparato está construido en clase II, por lo tanto no se debe 

e conectar ningún cable a la toma de tierra.

El posición del enchufe debe ser de fácil acceso una vez 

instalado el aparato. Si el aparato posee un cable sin enchufe, 

para conectarlo a la red eléctrica es necesario instalar entre 

el aparato y la red de suministro un interruptor omnipolar 

con una apertura mínima de 3 mm entre los contactos y 

las dimensiones adecuadas para la carga, conforme con las 

normas vigentes.

- La conexión a la corriente eléctrica debe realizarse de la 

siguiente manera:

MARRÓN = 

L

 línea

AZUL = 

N

 neutro.

•  

Si la placa de cocción que se utiliza es eléctrica, de gas o de 

inducción, la distancia mínima entre ésta y la parte más baja 

de la campana debe ser de por lo menos 

65 cm

. Si debe usarse 

un tubo de conexión compuesto de dos o más partes, la parte 

superior debe estar fuera de la parte inferior. No conecte la 

descarga de la campana a un conducto en el que circúle 

airecaliente o que sea utilizado para evacuar los humos de 

aparatos alimentados por una energía que no sea eléctrica.

- En el caso de montaje del aparato en la versión aspirante, 

predisponer el orificio de evacuación aire.

•  

Se aconseja el uso de un tubo de evacuación de aire con el 

mismo diámetro que la boca de salida de aire. El uso de una 

reducción podría disminuir las prestaciones del producto y 

aumentar el ruido.

•  Atención:

 si las lámparas no funcionaran, controle que estén 

totalmente enroscadas.

•  Installacón:

Antes de proceder a las operaciones de montaje (según 

el modelo que Ud. haya adquirido), para maniobrar más 

fácilmente el aparato, quite la rejilla como se indica en la 

figura 6.

•  Montaje del panel frontal:

Para facilitar la fijación del panel frontal, se puede quitar la 

visera de la campana del siguiente modo:

1- Extraiga la visera hasta el tope (Fig.7A).

2- Empuje hacia abajo las palanquitas de tope 

F

 (Fig.7B) y 

extraiga completamente la visera de las guías.

3- Después de haber fijado el panel frontal a la visera (Fig.7C), 

vuelva a montar todo procediendo en sentido inverso.

4- Al volver a montar la rejilla, coloque el separador 

S

 en el 

lugar de la envoltura como se indica en la figura 7D.

•  

Este aparato se puede instalar de dos modos diferentes:

1. Montaje de la campana en la parte inferior del armario 

colgante (Fig.2):

- Realice 4 orificios en el armario colgante respetando las 

medidas indicadas en las figuras 2A-2C.

- Coloque la campana debajo del armario colgante y fíjela con 

4 tornillos (suministrado con el equipo) adecuados para el tipo 

de mueble.

Summary of Contents for ESTRAIBILE

Page 1: ...HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Manual do usu rio ODSAVA PAR N vod k pou it EMH TTE Brugervejledning LIESITUULETIN K ytt ohje ELSZ V K RT Haszn lati utas t s AVTREK...

Page 2: ...2 max 80 cm 120 650 300 145 150 120 20 39 5 150 557 757 857 23 21 21 23 559 599 899 80 5 44 44 33 5 16 208 42 5 300 511 711 811 D B H D I H E D C Fig 3 Fig 2 Fig 4 Fig 1...

Page 3: ...3 1 2 S 3 5 B B D B F C Fig 7 Fig 6 Fig 5...

Page 4: ...donea In caso di dubbio interpellare un elettricista qualificato Se il cavo di alimentazione danneggiato esso deve essere sostituito da un cavo o un assieme speciali disponibile presso il costruttore...

Page 5: ...I filtri al carbone attivo non rigenerabili devono essere sosti tuiti ogni 4 mesi al massimo La saturazione del carbone attivo dipende dall uso pi o meno prolungato dell apparecchio dal tipo di cucina...

Page 6: ...berdiebeidenDr htedesZweiphasenanschlusses diedurch eine 3A Sicherung gesch tzt sind an die Stromversorgung angeschlossen werden 2 Achtung Elektroger te k nnen unter gewissen Umst nden ge f hrlich sei...

Page 7: ...Absauggrup pe einzusetzen und im Uhrzeigersinn um 90 Grad bis zum Einrasten einzudrehen Abb 8 F r diesen Montagevorgang muss das Gitter D siehe Abb 6 abgenommen werden Verschlie en Sie mit dem Deckel...

Page 8: ...Silasoperacionesdelimpiezanoserealizanrespetando las instrucciones hay peligro de incendio INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N Las operaciones de montaje y conexi n el ctrica deben ser efectuadas por pe...

Page 9: ...e cambiar de color Esto no da derecho a reclamar su sustituci n Los filtros de carb n activado sirven para depurar el aire que se vuelve a inyectar en el ambiente con el objetivo de atenuar los olores...

Page 10: ...n si les lampes ne s allument pas assurez vous qu elles sont viss es fond Installation Avant de proc der aux op rations de montage suivant le mod le que vous avez achet pour manipuler plus ais ment l...

Page 11: ...OUR LES EVENTUELS D GATS PROVOQU S PAR L INOBSERVATION DES SUSDITES INSTRUCTIONS ENGLISH GB GENERAL Carefully read the following important information regarding installation safety and maintenance Kee...

Page 12: ...r version The appliance expels the fumes through an outside wall or a duct It is necessary to buy a telescopic pipe in accordance with the standards in use inflammable and connect it to flange D Fig 1...

Page 13: ...paraten wordt gebruiktdiegasofanderebrandstoffenverbranden moet het vertrek goed worden geventileerd L Als de reinigingswerkzaamheden niet worden uitge voerd zoals aangegeven in de handleiding loopt u...

Page 14: ...nden met de hand gewassen worden met neutrale vloeibare reinigingsmiddelen die niet schuren ofwel in de vaatwasser op lage temperatuur met korte cycli Indien acryl vetfilters worden gebruikt ze om de...

Page 15: ...l trica No caso de montagem do aparelho em vers o aspirante predisponha o furo de evacua o do ar Aconselha se o uso de um tubo de evacua o do ar com o mesmodi metrodabocadesa dadoar Ousodeumaredu o po...

Page 16: ...a 6 Remova os 2 fechos dos filtros B Fig 9 eopainelacr licooumet licoC Paramontarnovamente a pe a efectue a opera o inversa DECLINA SE DE QUALQUER RESPONSABILIDADE POR EVENTUAIS DANOS PROVOCADOS PELA...

Page 17: ...existuj c kanalizac Za t mto elem je zapot eb zakoupit teleskopickou zedn hadici podle typu stanoven ho platn mi normami ohnivzdornou spojit ji s p rubou D Obr 1B P ruba D je sou st v robku a je t eb...

Page 18: ...g L Hvis reng ring ikke udf res i overensstemmelse med anvisningerne kan det medf re brandfare INSTRUKTION VED INSTALLERING Monteringenogudf relsenafdeelektriskeforbindelser skal udf res af specialise...

Page 19: ...s mad der tilberedes og af regelm ssigheden af reng ringen af fedtfilteret Detervigtigt atfedtfiltreneogderegenererendeaktive kulfiltre er helt t rre inden de genmonteres Emh tten skal reng res j vnli...

Page 20: ...ppiin noudattaen mittoja jotka on osoitettu kuvissa 2A 2C Aseta liesituuletin sein kaapin alle ja kiinnit se 4 ruuvilla ei toimituksen mukana jotka sopivat kyseiseen huonekaluun 2 Liesituulettimen ase...

Page 21: ...n suunniteltu k ytett v ksi ruokien kypsennyksen aikana eik pitk aikaiseen ymp rist n yleiseen valaisuun Valaistuksenpitk aikainenk ytt v hent huomat tavasti lamppujen keskim r ist k ytt ik Varoitus l...

Page 22: ...22 6 1 7A 2 F 7B 3 7C 4 S 7D 1 2 4 2A 2C 4 2 2 4 2A 2 2 H I 2B 1B 4 1A 5 8 C 4 C 5 D 1B D 4 90 8 D 6 5 15 2 2 6 4...

Page 23: ...el I Amennyibenazelsz v tg zzalvagym s ghet anyag gal m k d k sz l kkel egy tt haszn lja a helyis gnek megfelel szell z ssel kell rendelkeznie L Amennyibenatiszt t sim veleteketnemazutas t sok nak meg...

Page 24: ...vet en N h ny mos s ut n a zs rsz r sz ne megv ltozhat Ez nem szolg ltat alapot reklam ci ra s a sz r esetleges cser j re Akt v sz nsz r k feladata hogy megtiszt ts k a k rnyezet be vissza ramoltatott...

Page 25: ...en 7D Denne innretningen kan installeres p to ulike m ter 1 Feste kj kkenviften til nedre del av et veggskap Fig 2 Lag 4 hull i veggskapet ved overholde m lene som er indikert p figurene 2A 2C Posisjo...

Page 26: ...ej Pod czy urz dzenie do gniazda zasilaj cego poprzez wtyczk z bezpiecznikiem topikowym 3A lub dwupolowym przewodem z bezpiecznikiem topikowym 3A 2 Uwaga W niekt rych sytuacjach urz dzenia elektryczne...

Page 27: ...cza urz dzenia przez oko o 15 minut po zako czeniu gotowania potraw w celu ca kowitego usuni cia nie wie ego powietrza Prawid owe dzia anie okapu uwarunkowane jest prawid ow i regularn konserwacj szc...

Page 28: ...ipolar cu deschiderea minim ntre contacte de 3 mm dimensionat la sarcin i conform normelor n vigoare Conectarea la re eaua electric trebuie s respecte urm toarele indica ii MARO L faz ALBASTRU N nul D...

Page 29: ...otriva gr simii pe baz de acril sp la i le cu m na o dat la fiecare 2 luni folosi i detergent neutru neabraziv i nlocui i le dup 6 sp l ri Dup c teva sp l ri pot fi verificate altera iile de culoare A...

Page 30: ...30 F G I L II 3 L N 65 6 1 7 2 F 7 3 7 4 7D 1 2 4 2A 2C 4 2 2 4 2A 2 2 H I 2B P 1B 4 P 1A 5 8 C 4 C 5 D 1B D 4 90 P 8 D 6 B 5 15...

Page 31: ...ing p 3A eller till tv fasanslutningens tv tr dar som ska skyddas av en s kring p 3A 2 Observera I vissa situationer kan elektrisk utrustning utg ra en fara A K panskaintevaraidriftn rfiltrensskickkon...

Page 32: ...r med produkten och ska f sta ovanf r h let f r k pan luftutlopp som visas i figur 4 Filterversion Be din terf rs ljare om filter med aktivt kol f r att omvandla k pan fr n insugande version till filt...

Reviews: