background image

2

NO

T A

VAILABLE

Summary of Contents for VenaTech RETRIEVABLE

Page 1: ... 5 49 52 88 77 VenaTech RETRIEVABLE Brachial approach B REF 04435160 VenaTech RETRIEVABLE Brachial Introducer System Antecubital Reference 04435160 F1918 Ed 02 12 2013 ENGLISH en FRANCAIS fr DEUTSCH de ESPAÑOL es ITALIANO it PORTUGÊS pt POLSKI pl ČEŠTINA cs 中文 zh РУССКИЙ ru ዽ ko 日本語 ja SLOVENSKÝ sk ...

Page 2: ...Symbols Glossary System contents Fig 6 Fig 13 Fig 2 Fig 1 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 3 14 mm Ø 28 mm Fig 4 Fig 5 A B C D E LOT REF STERILE EO ...

Page 3: ...ETRIEVABLE Brachial Introducer System Antecubital Instructions For Use for implantation via the Brachial approach B Only the brachial approach is possible Do not use this booklet for any other approach REF 04435160 ...

Page 4: ...in length 0 035 0 89 mm in diameter Fig E Introducer Sheath Dilator Short Pusher Long Pusher Total length mm 1010 1087 183 1057 Usable length mm 960 1048 146 1020 Internal diameter mm 2 43 1 00 NA NA External diameter mm 3 10 2 33 2 33 2 30 For an implantation of a VenaTech RETRIEVABLE Vena Cava Filter System via the brachial approach Antecubital it is mandatory to use the above mentioned accessor...

Page 5: ...TRIEVABLE Système d introducteur Brachial Antécubital Notice d instructions pour la pose par Voie brachiale B Ce manuel est à utiliser uniquement si vous avez choisi de poser le filtre par voie brachiale REF 04435160 ...

Page 6: ... J recouvert de PTFE longueur 1500 mm diamètre 0 89 Fig E Gaine d introducteur Dilatateur Poussoir court Poussoir long Longueur totale mm 1010 1087 183 1057 Longueur utilisable mm 960 1048 146 1020 Diamètre interne mm 2 43 1 00 NA NA Diamètre externe mm 3 10 2 33 2 33 2 30 L implantation d un filtre à veine cave VenaTech RETRIEVABLE par voie brachiale antécubitale impose l utilisation des accessoir...

Page 7: ...achiales Einführsystem Antekubital Gebrauchsanweisung zur mplantation über den brachialen Zugang B Nur der brachiale Zugang ist möglich Verwenden Sie dieses Handbuch nicht für eine Implantation über andere Zugänge REF 04435160 ...

Page 8: ...mm lang 0 89 mm Durchmesser Abb E Schleuse Dilatator Kurzer Vorschubstab Langer Vorschubstab Gesamtlänge mm 1010 1087 183 1057 Nutzbare Länge mm 960 1048 146 1020 Innendurchmesser mm 2 43 1 00 Nicht genannt Nicht genannt Außendurchmesser mm 3 10 2 33 2 33 2 30 Für eine Implantation eines Vena Cava Filtersystems VenaTech RETRIEVABLE über den brachialen Zugang antekubital ist es zwingend notwendig d...

Page 9: ...TRIEVABLE Sistema de Introductor Braquial Antecubital Manual de instrucciones para la implantación por vía braquial B Sólo la vía braquial es posible Si va a acceder por otra vía no utilice este manual REF 04435160 ...

Page 10: ...ig C Empujador largo Fig D Guía en J revestida de PTFE largo 1800 mm diámetro 0 035 0 89 mm Fig E Vaina del introductor Dilatador Empujador corto Empujador largo Largo total mm 1010 1087 183 1057 Largo utilizable mm 960 1048 146 1020 Diámetro interno mm 2 43 1 00 NA NA Diámetro externo mm 3 10 2 33 2 33 2 30 Para una implantación de un Sistema de Filtro de Vena Cava VenaTech RETRIEVABLE a través d...

Page 11: ...VABLE Sistema per introduzione brachiale Antecubitale Manuale d istruzioni per l impianto via brachiale B È possibile solo l approccio brachiale Non usare il presente opuscolo per qualsiasi altro approccio REF 04435160 ...

Page 12: ... B Spingitore corto Fig C Spingitore lungo Fig D Guida J rivestita in PTFE 1800 mm di lunghezza 0 035 0 89 mm di diametro Fig E Guaina di introduzione Dilatatore Spingitore corto Spingitore lungo Lunghezza totale mm 1010 1087 183 1057 Lunghezza utile mm 960 1048 146 1020 Diametro interno mm 2 43 1 00 NA NA Diametro esterno mm 3 10 2 33 2 33 2 30 Per l impianto di un sistema di filtro per vena cava ...

Page 13: ...h RETRIEVABLE Sistema de Introdutor Braquial Antebraço Instruções para implantação através de via braquial B Apenas é possível a via braquial Não o utilize para qualquer outro método de implantação REF 04435160 ...

Page 14: ...C Impulsor Comprido Fig D Fio guia J revestido a PTFE 1800 mm de comprimento 0 89 mm 0 035 pol de diâmetro Fig E Bainha do Introdutor Dilatador Impulsor Curto Impulsor Comprido Comprimento total mm 1010 1087 183 1057 Comprimento utilizável mm 960 1048 146 1020 Diâmetro interno mm 2 43 1 00 ND ND Diâmetro externo mm 3 10 2 33 2 33 2 30 Para uma implantação do Sistema VenaTech RETRIEVABLE Vena Cava ...

Page 15: ...1 REF ...

Page 16: ...łównej VenaTech RETRIEVABLE nr ref 04435150 których należy użyć są następujące t JMUS X LBQTVMF t 6S njE FOJF QPEUS ZNVKnjDF LBQTV Ǘ öMUSB t OTUSVLDKB TUPTPXBOJB EPKǴDJB 4 0 MVC 10 0 0 08 0 Ważne informacje Instrukcja stosowania To urządzenie medyczne powinno być stosowane gdy metoda implantacji przez dojście ramienne została wybrana przez lekarzy z doświadczeniem w dziedzinie technicznych i klinicz...

Page 17: ...1 REF ...

Page 18: ...ré se musí používat z kaválního filtru VenaTech RETRIEVABLE ref číslo 04435150 jsou následující t JMUS W LB FUǔ t 7P ÓL LB FUZ t ÈWPE L QPVäJUÓ 6 6 3 OFCP 46 7 DFTUZ Důležité informace Návod k použití Toto lékařské zařízení slouží pro implantaci brachiální cestou kterou zvolí lékař se zkušenostmi s technickými a klinickými požadavky na implantaci filtrů dutých žil Přečtěte si prosím brožuru návodu...

Page 19: ...1 N O T A V A I L A B L E ...

Page 20: ...2 N O T A V A I L A B L E ...

Page 21: ...1 N O T A V A I L A B L E ...

Page 22: ...2 N O T A V A I L A B L E ...

Page 23: ...1 REF ...

Page 24: ...ႜ ၕ ຫဧጄ VenaTech RETRIEVABLE ఝႜ ዶሽ གྷ ቋၕ ິၮዻૺ ၁ጄ VenaTech RETRIEVABLE ఝႜ ዶሽ གྷ ቋၡ ྵໞ ਜ਼ ྤఁೡ གྷ ႖ ዽ ྵໞ ຫဧጄ ጁఁఋ VenaTech RETRIEVABLE ఝႜ ዶሽ གྷ ቋ ຫဧጄ ዻ ၉ၩዽ ྤၦቋ ᅒႮ ጭ ၔ ఋၗ ੪ཀఁఋ s ᆽቼ ხ ၰ ዶሽ s ᆽቼ ხ ሙ೭ s ຫဧ໕ ઠႜ ವ ફዻႜ ႚ ฅဧ 중요한 정보 사용설명서 ၦ ၡഭૺૺ 상완 접근법 선택시 ຫဧጁఁఋ ఝႜ ዶሽ ິၮ ૺ ၭື ઠጔၦ ၰ ၡຫ ൢ ຫဧጄ ጁఁఋ ఋၗ ੜ ጃ ఝጄ ઠႜ ವ ફዻႜ ႚ ฅဧ VenaTech Retrievable ຫဧ໕ ᅒႮ ጭ ᅒႮዻཊགྷ ຫဧ໕ ૺૺ ຫဧ ິၮ ૺ ઠધ ၭཅ གྷၡ ዶሽ ၁ᆳ ၦᅍ ᆽቇሽ ິၮ ႕ၚჭ ෟ ૺ ၻႁ႕ ၉ጄຫഖ ິၮ གྷ ...

Page 25: ...1 N O T A V A I L A B L E ...

Page 26: ...2 N O T A V A I L A B L E ...

Page 27: ...1 REF ...

Page 28: ...a byť použité z VenaTech RETRIEVABLE Vena Cava Filter Systému Odk 04435150 sú tieto t JMUFS WP TWPKFK LB FUF t PMÓTLB LB FUZ t ÈWPE OB QPVäÓWBOJF 6 6 3 BMFCP 46 7 QSÓTUVQZ Dôležité informácie Návod na používanie Toto zdravotnícke zariadenie je určené na používanie v prípade implantácie cez brachiálny prístup ktorý by mali používať len lekári ktorí majú technické a klinické skúsenosti sVena Cava Fi...

Reviews: