background image

Aesculap

®

 Acculan

Aesculap Power Systems

Instructions for use/Technical description

Acculan Rechargeable Battery GA666, GA676

Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung

Acculan Akku GA666, GA676

Mode d’emploi/Description technique

Accu Acculan GA666, GA676

Instrucciones de manejo/Descripción técnica

Acumulador Acculan GA666, GA676

Istruzioni per l’uso/Descrizione tecnica

Accumulatore Acculan GA666, GA676

Instruções de utilização/Descrição técnica

Acculan Akku GA666, GA676

Gebruiksaanwijzing/Technische beschrijving

Acculan Accu GA666, GA676

Bruksanvisning/Teknisk beskrivning

Acculan-batteri GA666, GA676

Инструкция по примению/Техническое описание

Аккумулятор Acculan GA666, GA676

Návod k použití/Technický popis

Acculan Akumulátor GA666, GA676

Instrukcja użytkowania/Opis techniczny

Akumulator Acculan GA666, GA676

Návod na použitie/Technický opis

Acculan Akumulátor GA666, GA676

Kullanım Kılavuzu/Teknik açiklama

Acculan akü GA666, GA676

사용

 

설명서

/

기술

 

설명

Acculan 

배터리

 GA666, GA676

Summary of Contents for Aesculap Acculan

Page 1: ...cculan GA666 GA676 Instruções de utilização Descrição técnica Acculan Akku GA666 GA676 Gebruiksaanwijzing Technische beschrijving Acculan Accu GA666 GA676 Bruksanvisning Teknisk beskrivning Acculan batteri GA666 GA676 Инструкция по примению Техническое описание Аккумулятор Acculan GA666 GA676 Návod k použití Technický popis Acculan Akumulátor GA666 GA676 Instrukcja użytkowania Opis techniczny Akum...

Page 2: ...supplied with the product Follow the instructions for use Machine readable two dimensional code The code contains a unique serial number which can be used for electronic tracking of the individual instru ment The serial number is based on the global standard sGTIN GS1 Keep device away from fluids Serial number Manufacturer and date of manufacture year Labelling of electrical and electronic devices...

Page 3: ...y To prevent damage caused by improper setup or operation and to not compromise the manufacturer warranty and liability Use the product according to these instructions for use Follow the safety and maintenance instructions Only combine Aesculap products with each other Follow the application advisories acc to standard see Extracts from relevant standards Ensure that the product and its accessories...

Page 4: ...instructions for use for the respective Acculan machine 6 3 Safe operation For proper loading and removal of the battery from the Acculan machine see the instructions for use for the respective Acculan machine Art no Designation GA666 Acculan NiMH battery short or GA676 Acculan NiMH battery TA011867 Instructions for use Acculan battery GA666 GA676 Art no Designation GA330 Acculan 4 Drill and reame...

Page 5: ...face changes Material damage such as corrosion cracks fracturing premature aging or swelling Do not use metal cleaning brushes or other abrasives that would dam age the product surface and could cause corrosion 7 3 Preparing for cleaning Remove the battery from the Acculan machine 7 4 Cleaning Disinfection Device specific safety information on the reprocessing method 7 5 Wipe disinfection for elec...

Page 6: ...he product is secured against movement within the packaging Completely charge the product upon receipt and before extended peri ods of storage 11 Accessories Replacement Parts 12 Technical Service Modifications carried out on medical technical equipment may result in loss of warranty rights and applicable licenses For service and repairs please contact your national B Braun Aesculap agency Issue D...

Page 7: ...ype NiMH NiMH DC voltage 9 6 V 9 6 V Capacity 1 05 Ah 1 95 Ah Weight approx 0 304 kg approx 0 425 kg Dimensions L x W x H approx 120 mm x 43 mm x 50 mm approx 140 mm x 43 mm x 50 mm EMC IEC DIN 60601 1 2 IEC DIN 60601 1 2 Conforming to standard IEC DIN 60601 1 IEC DIN 60601 1 Operation Storage and transport Temperature 10 C to 40 C 10 C to 40 C Maximum recommended duration of storage is 3 months k...

Page 8: ...umente beachten Gebrauchsanweisung befolgen Maschinenlesbarer zweidimensionaler Code Der Code enthält eine eindeutige Seriennummer die zum elektronischen Einzelinstrumententracking ver wendet werden kann Die Seriennummer basiert auf dem weltweiten Standard sGTIN GS1 Vor Nässe schützen Seriennummer Hersteller und Herstelldatum Jahr Kennzeichnung von Elektro und Elektronikgeräten ent sprechend Richt...

Page 9: ...r Gebrauchsanweisung verwenden Sicherheitsinformationen und Instandhaltungshinweise einhalten Nur Aesculap Produkte miteinander kombinieren Anwendungshinweise gemäß Norm einhalten siehe Normenaus züge Produkt und Zubehör nur von Personen betreiben und anwenden las sen die die erforderliche Ausbildung Kenntnis oder Erfahrung haben Gebrauchsanweisung für den Anwender zugänglich aufbewahren Gültige N...

Page 10: ... Acculan Maschine 7 Validiertes Aufbereitungsverfahren 7 1 Allgemeine Sicherheitshinweise Hinweis Nationale gesetzliche Vorschriften nationale und internationale Normen und Richtlinien und die eigenen Hygienevorschriften zur Aufbereitung ein halten Hinweis Bei Patienten mit Creutzfeldt Jakob Krankheit CJK CJK Verdacht oder möglichen Varianten bezüglich der Aufbereitung der Produkte die jeweils gül...

Page 11: ... Metallbürsten oder keine anderen die Oberfläche verletzenden Scheuermittel verwenden da sonst Korrosionsgefahr besteht 7 3 Vorbereiten vor der Reinigung Akku aus der Acculan Maschine entnehmen 7 4 Reinigung Desinfektion Produktspezifische Sicherheitshinweise zum Aufbereitungsverfahren 7 5 Wischdesinfektion bei elektrischen Geräten ohne Sterilisation RT Raumtemperatur Phase I Ggf sichtbare Rückstä...

Page 12: ...ng nicht mehr verfügbar ist Folgendes beim Verpacken des Produkts sicherstellen Die Akkukontakte sind vor Kurzschluss geschützt Die Verpackung umschließt das Produkt vollständig Das Produkt ist gegen Bewegung innerhalb der Verpackung gesi chert Produkt nach Erhalt und vor längerer Lagerung vollständig aufladen 11 Zubehör Ersatzteile Störung Erkennung Ursache Behebung Akku ohne Funktion Kein Pfeift...

Page 13: ...llentyp NiMH NiMH Gleichspannung 9 6 V 9 6 V Kapazität 1 05 Ah 1 95 Ah Gewicht ca 0 304 kg ca 0 425 kg Abmessungen L x B x H ca 120 mm x 43 mm x 50 mm ca 140 mm x 43 mm x 50 mm EMV IEC DIN 60601 1 2 IEC DIN 60601 1 2 Normenkonformität IEC DIN 60601 1 IEC DIN 60601 1 Betrieb Transport und Lagerung Temperatur 10 C bis 40 C 10 C bis 40 C Empfohlene max Lagerungs dauer 3 Monate keine direkte Sonnenein...

Page 14: ...achine Le code contient un numéro de série unique qui pourra être utilisé pour la traçabilité électronique des instru ments individuels Le numéro de série repose sur la norme internationale sGTIN GS1 Protéger contre l humidité Numéro de série Fabricant et date de fabrication année Identification des appareils électriques et électroniques conformément à la directive 2012 19 EU WEEE voir Elimination...

Page 15: ...as remettre en cause les droits à prestations de garantie et la responsabilité Utiliser ce produit conformément au présent mode d emploi Respecter les informations sur la sécurité et les consignes de main tenance Ne combiner entre eux que des produits Aesculap Respecter les consignes d utilisation en conformité avec la norme voir les extraits de normes Confier le fonctionnement et l utilisation du...

Page 16: ...instructions d utilisation de la machine Acculan correspon dante 6 3 Manipulation Pour l installation et le retrait corrects des accus de la machine Acculan reportez vous aux instructions d utilisation de la machine Acculan correspondante Réf Désignation GA666 Accu NiMH court Acculan ou GA676 Accu NiMH Acculan TA011867 Mode d emploi pour l accu Acculan GA666 GA676 Réf Désignation GA330 Perceuse fr...

Page 17: ...tées Dans le cas contraire les problèmes suivants peuvent survenir Modification d aspect du matériau p ex palissement ou altérations de couleur du titane ou de l aluminium Sur l aluminium des altérations de surface visibles peuvent se produire dès une valeur de pH de 8 dans la solution utilisée Détériorations de matériau telles que corrosion fissures cassures vieillissement prématuré ou dilatation...

Page 18: ...ice technique d Aesculap voir Service technique 10 Stockage et transport Pour éviter toute dégradation pendant le transport expédier le produit dans son emballage d origine et dans un carton de protection Si l emballage d origine n est plus disponible vérifier les points suivants lors de l emballage du produit Les contacts de l accu sont protégés contre les courts circuits L emballage enveloppe co...

Page 19: ... rechar geable NiMH NiMH Tension continue 9 6 V 9 6 V Capacité 1 05 Ah 1 95 Ah Poids env 0 304 kg env 0 425 kg Dimensions L x l x H env 120 mm x 43 mm x 50 mm env 140 mm x 43 mm x 50 mm CEM IEC DIN 60601 1 2 IEC DIN 60601 1 2 Conformité aux normes IEC DIN 60601 1 IEC DIN 60601 1 Fonctionne ment Transport et stockage Température 10 C à 40 C 10 C à 40 C Durée de conservation maxi recommandée de 3 mo...

Page 20: ...e dos dimensiones en formato de lectura elec trónica El código contiene un número de serie inequívoco que puede utilizarse para el seguimiento electrónico de ins trumentos concretos El número de serie está basado en el estándar mundial sGTIN GS1 Proteger de la humedad Número de serie Fabricante y fecha de fabricación año Identificación de equipos eléctricos y electrónicos de acuerdo con la directi...

Page 21: ...fabricante Utilizar el producto conforme a las presentes instrucciones de uso Respetar la información sobre las medidas de seguridad y las ins trucciones de mantenimiento Solo combinar entre sí productos Aesculap Observar las instrucciones de uso según la norma ver extractos de normas La aplicación y el uso del producto y de los accesorios debe confiarse exclusivamente a personal con la formación ...

Page 22: ...pondiente 6 3 Manejo del producto Para montar y desmontar correctamente el acumulador de la máquina Acculan consultar el manual de instrucciones de uso de la máquina Acculan correspondiente Nº ref Denominación GA666 Acumulador de níquel metal hidruro Acculan corto o GA676 Acumulador de níquel metal hidruro Acculan TA011867 Instrucciones de uso del acumulador Acculan GA666 GA676 Nº ref Denominación...

Page 23: ... las instrucciones del fabricante para el producto químico De lo contrario podrían surgir los siguientes problemas Alteraciones ópticas del material como decoloración o cambio de color en el caso del titanio o del aluminio En las superficies de aluminio pue den aparecer alteraciones visibles a partir de valores pH superiores a 8 en la solución de trabajo Daños en el material como corrosión grietas...

Page 24: ...sporte Para evitar daños en el transporte el producto se debe enviar en el embalaje original y en un cartón adicional externo Si no está disponible el embalaje original se debe garantizar lo siguiente en el producto Los contactos del acumulador están protegidos frente a cortocircui tos El embalaje envuelve completamente el producto El producto se ha asegurado frente a movimientos dentro del emba l...

Page 25: ...Elementos del acumula dor NiMH NiMH Tensión de corriente continua 9 6 V 9 6 V Capacidad 1 05 Ah 1 95 Ah Peso aprox 0 304 kg aprox 0 425 kg Dimensiones largo x ancho x alto aprox 120 mm x 43 mm x 50 mm aprox 140 mm x 43 mm x 50 mm CEM IEC DIN 60601 1 2 IEC DIN 60601 1 2 Conformidad con la nor mativa IEC DIN 60601 1 IEC DIN 60601 1 Funciona miento Transporte y almacena miento Temperatura de 10 C a 4...

Page 26: ... uso Codice bidimensionale predisposto per lettura ottica Il codice contiene un numero di serie univoco che può essere utilizzato per la tracciatura elettronica di singoli strumenti Il numero di serie si basa sullo standard internazionale sGTIN GS1 Proteggere dall umidità Numero di serie Produttore e data di produzione anno Marchio degli apparecchi elettrici ed elettronici con formi alla direttiva...

Page 27: ...no la garanzia Utilizzare il prodotto in conformità alle presenti istruzioni d uso Rispettare le informazioni sulla sicurezza e le avvertenze per la manutenzione Combinare solamente prodotti Aesculap Rispettare le avvertenze per l impiego di cui alla norma vedere gli estratti della norma Far usare il prodotto e gli accessori solo a personale che disponga di adeguata formazione conoscenze ed esperi...

Page 28: ...e istruzioni per l uso del rispettivo motore Acculan 6 3 Operatività Per l applicazione corretta e la rimozione degli accumulatori dal motore Acculan vedere le istruzioni per l uso del relativo motore Acculan Cod art Descrizione GA666 Accumulatore NiMH corto Acculan oppure GA676 Accumulatore NiMH Acculan TA011867 Istruzioni per l uso dell accumulatore Acculan GA666 GA676 Cod art Descrizione GA330 ...

Page 29: ...ono emergere i seguenti problemi Alterazioni ottiche dei materiali come ad es scoloriture o alterazioni cromatiche per il titanio o l alluminio Per l alluminio alterazioni super ficiali visibili possono verificarsi già a partire da un valore pH 8 della soluzione d uso Danni materiali come ad es corrosione crepe rotture invecchiamento precoce o rigonfiamenti Per la pulizia non usare spazzolini meta...

Page 30: ... 10 Conservazione e trasporto Per evitare danneggiamenti durante il trasporto spedire il prodotto nella confezione originale e in una scatola di cartone Se la confezione originale non è più disponibile nell imballare il pro dotto accertarsi che I contatti dell accumulatore siano protetti contro cortocircuito L imballo racchiuda completamente il prodotto Il prodotto non si muova all interno della c...

Page 31: ...inua 9 6 V 9 6 V Capacità 1 05 Ah 1 95 Ah Peso circa 0 304 kg circa 0 425 kg Misure lungh x largh x alt circa 120 mm x 43 mm x 50 mm circa 140 mm x 43 mm x 50 mm Compatibilità elettro magnetica IEC DIN 60601 1 2 IEC DIN 60601 1 2 Conformità alle norme IEC DIN 60601 1 IEC DIN 60601 1 Esercizio Trasporto e conservazione Temperatura Da 10 C a 40 C Da 10 C a 40 C Durata max di conservazione consigliat...

Page 32: ...ódigo bidimensional legível na máquina O código contém um número de série inequívoco o qual pode ser utilizado para o rastreamento de instrumentos individuais eletrónicos O número de série baseia se na norma mundial sGTIN GS1 Proteger da humidade Número de série Fabricante e data de fabrico ano Identificação de aparelhos elétricos e eletrónicos con forme a Diretiva 2012 19 EU WEEE ver Eliminação O...

Page 33: ...e para não comprometer a garantia e a responsabilidade do fabri cante Utilizar o produto de acordo com estas instruções de utilização Observar as informações de segurança e as instruções de manuten ção Apenas combinar entre si produtos Aesculap Observar as indicações de utilização de acordo com as normas ver os excertos das normas Os produtos e os acessórios apenas podem ser operados e utilizados ...

Page 34: ...r as instruções de utilização da respetiva máquina Acculan 6 3 Utilização Para efeitos de colocação e remoção correta das baterias da máquina Acculan consultar as instruções de utilização da respetiva máquina Acculan Art n º Designação GA666 Acculan acumulador NiMH curto ou GA676 Acculan acumulador NiMH TA011867 Manual de instruções Acculan Acumulador GA666 GA676 Art n º Designação GA330 Acculan 4...

Page 35: ... produtos químicos Caso contrário poderão surgir os seguintes problemas Alterações ópticas do material por exemplo desbotamento ou altera ções de cor no titânio ou alumínio No caso do alumínio podem ocorrer alterações visíveis da superfície mesmo em soluções de aplicação uti lização com um valor de pH 8 Danos no material por exemplo corrosão fendas rupturas desgaste prematuro ou dilatação Para a l...

Page 36: ...nto e transporte Por forma a evitar danos durante o transporte enviar o produto na embalagem original e dentro de uma caixa de proteção Se a embalagem original já não estiver disponível assegurar o seguinte durante a embalagem do produto Os contactos da bateria estão protegidos contra curto circuito A embalagem envolve o produto na totalidade O produto está protegido contra movimentos no interior ...

Page 37: ...676 Tipo de células NiMH NiMH Tensão contínua 9 6 V 9 6 V Capacidade 1 05 Ah 1 95 Ah Peso aprox 0 304 kg aprox 0 425 kg Dimensões C x L x A aprox 120 mm x 43 mm x 50 mm aprox 140 mm x 43 mm x 50 mm CEM IEC DIN 60601 1 2 IEC DIN 60601 1 2 Conformidade com nor mas IEC DIN 60601 1 IEC DIN 60601 1 Operação Transporte e armazena mento Temperatura 10 C até 40 C 10 C até 40 C A duração máx de armazena me...

Page 38: ... Let op de bijgesloten documentatie volgen Volg de gebruiksaanwijzing Machineleesbare tweedimensionale code De code bevat een uniek serienummer dat kan worden gebruikt voor elektronische tracking van individuele instrumenten Het serienummer is gebaseerd op de wereldwijde standaard sGTIN GS1 Beschermen tegen vocht Serienummer Fabrikant en productiedatum jaar Codering van elektrische en elektronisch...

Page 39: ... in het geding te brengen Gebruik dit product overeenkomstig deze gebruiksaanwijzing Volg de veiligheidsinformatie en de onderhoudsinstructies op Combineer alleen Aesculap producten met elkaar Respecteer de gebruiksinstructies volgens de geldende normen zie uittreksels uit normen Dit product en de accessoires mogen uitsluitend worden gebruikt door personen die daartoe over de nodige opleiding kenn...

Page 40: ... gebruiksaanwijzing van de desbetreffende Acculan machine 6 3 Bediening Voor een juiste uitrusting en verwijdering van de accu s uit het Acculan apparaat zie de gebruiksaanwijzing van het betreffende Acculan apparaat Art nr Aanduiding GA666 Acculan NiMH accu kort of GA676 Acculan NiMH accu TA011867 Gebruiksaanwijzing Acculan accu GA666 GA676 Art nr Aanduiding GA330 Acculan 4 Boor en freesmachine G...

Page 41: ...ichtlijnen van de chemicaliënfabrikant moeten strikt worden nageleefd In het andere geval kan dit tot de volgende problemen leiden Optische verandering van het materiaal bijv verbleken of kleurveran dering van titanium of aluminium Bij aluminium kunnen zichtbare oppervlakteveranderingen reeds optreden bij een pH waarde vanaf 8 in de gebruiksoplossing Materiële schade zoals corrosie scheurtjes bars...

Page 42: ... dienst 10 Opslag en transport Verzend het product in de originele verpakking en in een kartonverpak king om beschadiging tijdens het transport te voorkomen Als de originele verpakking niet meer beschikbaar is moet u bij het ver pakken van het product het volgende in acht nemen De accucontacten zijn beveiligd tegen kortsluiting De verpakking omsluit het product volledig Het product is beveiligd te...

Page 43: ...ltype GA666 GA676 Celtype NiMH NiMH Gelijkspanning 9 6 V 9 6 V Capaciteit 1 05 Ah 1 95 Ah Gewicht ong 0 304 kg ong 0 425 kg Afmetingen L x B x H ong 120 mm x 43 mm x 50 mm ong 140 mm x 43 mm x 50 mm EMC IEC DIN 60601 1 2 IEC DIN 60601 1 2 Voldoet aan de normen IEC DIN 60601 1 IEC DIN 60601 1 Werking Transport en opslag Temperatuur 10 C tot 40 C 10 C tot 40 C Aanbevolen maximale opslag duur 3 maand...

Page 44: ...ingssymbol Obs Följ anvisningarna i bifogade dokument Följ bruksanvisningen Maskinläsbar tvådimensionell kod Koden innehåller ett unikt serienummer som kan användas för spårning av individuella instrument Serie numret baserar på den globala standarden sGTIN GS1 Måste skyddas mot väta Serienummer Tillverkare och tillverkningsdatum år Märkning av elektriska och elektroniska apparater enligt direktiv...

Page 45: ...tillverkaransvaret går förlorade Använd produkten enligt denna bruksanvisning Följ säkerhetsinformation och reparationsanvisningar Endast Aesculap produkter får kombineras med varandra Följ användningsanvisningarna enligt standard se utdrag ur stan darder Produkten och tillbehören får användas endast av personer med erfor derlig utbildning kunskap eller erfarenhet Förvara bruksanvisningen så att d...

Page 46: ...sanvisning till den relevanta Acculan maskinen 6 3 Användning För korrekt insättning och borttagning av batterier ur Acculan maski nen se bruksanvisning till den relevanta Acculan maskinen Art nr Beteckning GA666 Acculan NiMH batteri kort eller GA676 Acculan NiMH batteri TA011867 Bruksanvisning Acculan batteri GA666 GA676 Art nr Beteckning GA330 Acculan 4 borr och fräsmaskin GA331 Acculan 4 oscill...

Page 47: ...efterföljas strikt I annat fall kan följande problem uppstå Optiska förändringar av materialet som t ex blekning eller färgföränd ringar på titan eller aluminium På aluminium kan synliga ytföränd ringar uppträda redan vid pH värde 8 i användnings brukslösningen Skador på materialet som t ex korrosion sprickor brott åldring i för tid eller svällning Använd inte metallborstar eller andra skurmedel s...

Page 48: ...ice 10 Förvaring och transport För att förhindra transportskador ska produkten skickas i originalför packningen och i en extra förpackning Om originalförpackningen inte finns till förfogande längre ska följande säkerställas när produkten packas Batteriets kontakter är skyddade mot kortslutning Förpackningen omsluter hela produkten Produkten är säkrad mot rörelser i förpackningen Ladda produkten he...

Page 49: ...ri I Maskintyp GA666 GA676 Celltyp NiMH NiMH Likspänning 9 6 V 9 6 V Kapacitet 1 05 Ah 1 95 Ah Vikt ca 0 304 kg ca 0 425 kg Dimensioner L x B x H ca 120 mm x 43 mm x 50 mm ca 140 mm x 43 mm x 50 mm EMC IEC DIN 60601 1 2 IEC DIN 60601 1 2 Normkonformitet IEC DIN 60601 1 IEC DIN 60601 1 Drift Transport och förvaring Temperatur 10 C till 40 C 10 C till 40 C Rekommenderad max lag ringstid 3 månader in...

Page 50: ...ции по примене нию Машиночитаемый двумерный код Код содержит уникальный серийный номер который может использоваться для электрон ного отслеживания отдельных инструментов Серийный номер основан на всемирном стан дарте sGTIN GS1 Защищать от влаги Серийный номер Производитель и дата изготовления год Обозначение электрических и электронных устройств в соответствии с 2012 19 EU WEEE см Утилизация Аккум...

Page 51: ...оверить исправ ность зарядить с помощью зарядного устройства GA320 или GA677 и проверить на функциональность Чтобы избежать повреждений являющихся результатом неправильного монтажа или эксплуатации и сохранить право на гарантию необходимо Использовать изделие в соответствии с этой инструкцией по применению Соблюдать указания по безопасности и техническому обслуживанию Комбинировать друг с другом т...

Page 52: ...жение и толчкообразное движение 5 Подготовка к работе Перед применением проверить изделие и принадлежности к нему на наличие видимых повреждений Применять можно лишь те изделия и принадлежности к ним которые находятся в технически безупречном состоянии 6 Работы с изделием 6 1 Подготовка См руководство по эксплуатации соответствующей привод ной рукоятки Acculan и зарядного устройства Acculan 4 GA32...

Page 53: ...очем процессе только те хими каты которые проверены и допущены к использованию напр допуски VAH или FDA либо маркировка CE и рекомендованы про изводителем химикатов с точки зрения совместимости с матери алами Все указания по применению производителя химикатов должны соблюдаться неукоснительно В противном случае могут возникнуть различные проблемы Изменения во внешнем виде материалов например обесц...

Page 54: ...я в изделие жидко стей ОСТОРОЖНО При проведении машинной очистки дезин фекции существует опасность повреждения или разрушения изделия Выполнять очистку дезинфекцию изде лия только вручную Никогда не стерилизовать изделие ОСТОРОЖНО Применение несоответствующего чистя щего дезинфицирующего средства может привести к повреждению изделия Для очистки поверхностей применять разрешенные чистящие дезинфици...

Page 55: ...еталлогидридного аккумулятора GA666 и GA676 Никакие другие работы по техническому обслуживанию с аккуму лятором проводить нельзя Для проведения соответствующего сервисного обслуживания обращаться в представительство B Braun Aesculap в стране про живания см Сервисное обслуживание 9 Поиск и устранение неисправностей Замена изделия для замены неисправных изделий обращаться в отдел технического обслуж...

Page 56: ...ttlingen Germany Phone 49 7461 95 1601 Fax 49 7461 16 939 E Mail ats aesculap de Адреса других сервисных центров можно узнать по вышеуказан ному адресу 13 Технические характеристики 13 1 Классификация в соответствии с директи вой 93 42 EWG 13 2 Данные о мощности информация и стан дарты ВНИМАНИЕ Опасность травмирования вследствие ожо гов и повреждения изделия при коротком замыкании При хранении изд...

Page 57: ...до 1 060 гПа от 500 гПа до 1 060 гПа Перед утилизацией изделия пользователь сначала должен произвести его обработку см главу Утвержденный метод обработки Направляя изделие его компоненты и их упаковку на утилизацию или вторичную переработку обяза тельнособлюдатьнациональныезаконодательные нормы Паспорт утилизации можно загрузить из сети Extranet в виде PDF документа под соответствую щим номером ар...

Page 58: ...spektujte průvodní dokumentaci Postupujte podle návodu k použití Dvourozměrný strojově odečitatelný kód Kód obsahuje jednoznačné číslo série které lze použít k elektronickému vysledování jednotlivých přístrojů Výrobní číslo vychází z celosvětového standardu sGTIN GS1 Chraňte před vlhkem Sériové číslo Výrobce a datum výroby rok Označení elektrických a elektronických přístrojů v sou ladu se směrnicí...

Page 59: ...zu a nebyl ohrožen nárok na záruku Výrobek používejte v souladu s tímto návodem k použití Respektujte bezpečnostní informace a pokyny k provozní údržbě Kombinujte společně pouze výrobky Aesculap Dodržujte aplikační pokyny podle normy viz výtahy z norem Výrobek a příslušenství mohou používat výhradně osoby s patřičným vzděláním znalostmi a zkušenostmi Návod k použití uchovávejte na místě přístupném...

Page 60: ...3 Ovládání Pro správné vkládání a vyjímání akumulátorů ze zařízení Acculan viz návod k použití konkrétního zařízení Acculan Kat č Označení GA666 Acculan Akumulátor NiMH krátký nebo GA676 Acculan Akumulátor NiMH TA011867 Návod k použití Acculan Akumulátor GA666 GA676 Kat č Označení GA330 Acculan 4 Vrtačka a frézka GA331 Acculan 4 Oscilační pila GA334 Acculan 4 Pila děrovka GA336 Acculan 4 Oscilační...

Page 61: ...m případě mohou nastat následující problémy Optické změny materiálu jako např vyblednutí nebo změny barvy u titanu a hliníku U hliníku může dojít k viditelným změnám na povrchu již při hodnotě pH 8 aplikačního hotového roztoku Poškození materiálu jako např koroze trhlinky nalomení předčasné stárnutí nebo bobtnání K čištění nepoužívejte kovové kartáče nebo jiné abrazivní prostředky které by mohly p...

Page 62: ...ý servis 10 Skladování a přeprava Výrobek zasílejte v originálním balení a v kartonové krabici abyste pře dešli poškození při přepravě Není li originální balení již k dispozici zajistěte při balení výrobku dodržení následujících podmínek Kontakty akumulátoru musí být chráněny před zkratováním Obal musí výrobek zabalit úplně Výrobek musí být zajištěn proti pohybu uvnitř balení Po obdržení a před de...

Page 63: ...změny Kat č Označení Třída GA666 Acculan Akumulátor I GA676 Acculan Akumulátor I Typ přístroje GA666 GA676 Typ akumulátoru NiMH NiMH Stejnosměrné napětí 9 6 V 9 6 V Kapacita 1 05 Ah 1 95 Ah Hmotnost cca 0 304 kg cca 0 425 kg Rozměry d x š x v cca 120 mm x 43 mm x 50 mm cca 140 mm x 43 mm x 50 mm EMC IEC DIN 60601 1 2 IEC DIN 60601 1 2 Shoda s normami IEC DIN 60601 1 IEC DIN 60601 1 Provoz Přeprava...

Page 64: ... ostrzeżenia Uwaga przestrzegać dokumentacji dołączonej do pro duktu Przestrzegać zaleceń instrukcji użycia Dwuwymiarowy kod do odczytu maszynowego Kod zawiera jednoznaczny numer seryjny który można wykorzystać do elektronicznego śledzenia poszczegól nych instrumentów Numer seryjny oparty jest na świa towym standardzie sGTIN GS1 Chronić przed wilgocią Numer seryjny Producent i data produkcji rok O...

Page 65: ...nstrukcją obsługi Przestrzegać przepisów bezpieczeństwa i informacji na temat utrzymania sprawności Łączyć ze sobą tylko produkty firmy Aesculap Przestrzegać wskazówek na temat stosowania zgodnie z normą patrz wyciągi z norm Produkt i wyposażenie może być używane i stosowane wyłącznie przez osoby które mają niezbędne kwalifikacje wiedzę i doświadczenie Instrukcję obsługi należy przechowywać w miej...

Page 66: ...jmowanie akumulatorów z napędu Acculan opisane jest w instrukcji obsługi poszczególnych napędów Acculan Nr artykułu Nazwa GA666 Akumulator niklowo metalowo wodorkowy Acculan krótki lub GA676 Akumulator niklowo metalowo wodorkowy Acculan TA011867 Instrukcja użycia akumulatora Acculan GA666 GA676 Nr artykułu Nazwa GA330 Wiertarko frezarka Acculan 4 GA331 Piła oscylacyjna Acculan 4 GA334 Piła posuwis...

Page 67: ...odować następujące problemy Wizualne zmiany produktu jak np wyblaknięcie lub przebarwienia tytanu lub aluminium W przypadku aluminium widoczne zmiany na powierzchni mogą wystąpić już wówczas gdy pH roztworu robo czego stosowanego wynosi 8 Szkody takie jak korozja rysy złamania przedwczesne starzenie się materiału lub pęcznienie Nie używać podczas czyszczenia szczotek drucianych ani innych środ ków...

Page 68: ...hnicznemu firmy Aesculap patrz Serwis techniczny 10 Przechowywanie i transport Aby uniknąć uszkodzeń podczas transportu produkt należy wysyłać w oryginalnym opakowaniu i dodatkowym kartonie Jeżeli nie ma oryginalnego opakowania podczas pakowania produktu należy przestrzegać poniższych zasad Styki akumulatora są zabezpieczone przed zwarciem Produkt w całości mieści się w opakowaniu Produkt jest zab...

Page 69: ...tor Acculan I GA676 Akumulator Acculan I Typ urządzenia GA666 GA676 Typ akumulatora niklowo meta lowo wodorkowy niklowo metalowo wodorkowy Napięcie stałe 9 6 V 9 6 V Pojemność 1 05 Ah 1 95 Ah Masa ok 0 304 kg ok 0 425 kg Wymiary dł x szer x wys ok 120 mm x 43 mm x 50 mm ok 140 mm x 43 mm x 50 mm EMV IEC DIN 60601 1 2 IEC DIN 60601 1 2 Zgodność z normami IEC DIN 60601 1 IEC DIN 60601 1 Praca Transp...

Page 70: ...rievodnú dokumentáciu Postupujte podľa pokynov Strojom čitateľný dvojrozmerný kód Kód obsahuje jednoznačné sériové číslo ktoré sa pou žíva na elektronické sledovanie jednotlivých nástrojov Základom sériového čísla je celosvetový štandard sGTIN GS1 Chráňte pred mokrom Sériové číslo Výrobca a dátum výroby rok Označovanie elektrických a elektronických prístrojov podľa smernice 2012 19 EU WEEE pozri L...

Page 71: ...ručných podmienok Výrobok používajte v súlade s týmto návodom na používanie Dodržiavajte bezpečnostné informácie a pokyny na údržbu Kombinujte navzájom len výrobky Aesculap Dodržiavajte pokyny na používanie podľa normy pozrite si výňatky z normy Výrobok a príslušenstvo nechať prevádzkovať iba osobám ktoré majú potrebné vzdelanie poznatky a skúsenosti Návod na používanie uschovajte na mieste dostup...

Page 72: ...n 6 3 Obsluha Správne vloženie a vybratie akumulátorov zo stroja Acculan si pozrite v návode na používanie príslušného stroja Acculan Číslo výrobku Označenie GA666 Acculan NiMH batéria mini alebo GA676 Acculan NiMH batéria TA011867 Návod na použitie pre akumulátor Acculan GA666 GA676 Číslo výrobku Označenie GA330 Vŕtačka a fréza Acculan 4 GA331 Oscilačná píla Acculan 4 GA334 Dierovacia píla Accula...

Page 73: ...tatných prípadoch to môže viesť k nasledujúcim problémom Optické zmeny materiálu ako napr vyblednutie alebo zmena farby titánu a hliníka V prípade hliníka môžu nastať viditeľné zmeny povrchu už pri pH hodnote 8 v aplikovanom užívateľskom roztoku Materiálne škody ako je napr korózia trhliny lomy predčasné stárnu tie alebo napúčanie Na čistenie nepoužívajte kovové kefky ani iné abrazívne látky ktoré...

Page 74: ...pozri Technický servis 10 Skladovanie a transport Na eliminovanie poškodenia pri preprave zašlite výrobok v originálnom obale obalený kartónom Ak nemáte k dispozícii originálny obal pri balení výrobku zabezpečte tieto aspekty Kontakty akumulátora sú chránené proti vzniku skratu Obal obopína celý výrobok Výrobok je zaistený proti pohybu v obale Po doručení výrobku a pred jeho dlhším skladovaním výr...

Page 75: ...or Acculan I Typ prístroja GA666 GA676 Typ článku NiMH NiMH Jednosmerné napätie 9 6 V 9 6 V Kapacita 1 05 Ah 1 95 Ah Hmotnosť pribl 0 304 kg pribl 0 425 kg Rozmery D x Š x V pribl 120 mm x 43 mm x 50 mm pribl 140 mm x 43 mm x 50 mm EMC IEC DIN 60601 1 2 IEC DIN 60601 1 2 Zhoda s normami IEC DIN 60601 1 IEC DIN 60601 1 Prevádzka Transport a skladovanie Teplota 10 C až 40 C 10 C až 40 C Odporúčaný m...

Page 76: ...i Dikkat ekte yer alan belgeler dikkate alınmalıdır Kullanım kılavuzuna uyunuz Makine tarafından okunabilir iki boyutlu kod Kod elektrikli münferit ekipman takibi için kullanılabi len belirli bir seri numarası içermektedir Seri numarası dünya çapındaki standartlara dayanır sGTIN GS1 Sudan koruyunuz Serial number Üretici ve üretim tarihi yıl Elektrikli ve elektronik cihazların direktife göre işaret...

Page 77: ...ehlikeye atmamak için Ürün bu kullanım kılavuzu uyarınca kullanılmalıdır Güvenlik bilgilerine ve bakım onarım talimatlarına uyun Sadece Aesculap ürünlerini birbirleriyle kombine edin Standartlara uygun olarak kullanım uyarılarına uyunuz standartlar listesine bakınız Ürün ve aksesuarın sadece gerekli eğitime bilgiye ve deneyime sahip kişiler tarafından kullanılmasını ve çalıştırılmasını sağlayın Ku...

Page 78: ...manda Acculan makinelerin akülerini usulüne uygun donatmak ve çıkarmak için ilgili Acculan makinelerin kullanım kılavuzuna bakın Ürün no Tanım GA666 Acculan NiMH akü kısa veya GA676 Acculan NiMH akü TA011867 Kullanım kılavuzu Acculan akü GA666 GA676 Ürün no Tanım GA330 Acculan 4 delme ve frezeleme makinesi GA331 Acculan 4 titreşimli testere GA334 Acculan 4 oyma testeresi GA336 Acculan 4 titreşimli...

Page 79: ...lde bunun sonucunda aşağıda sayılan problemler ortaya çıkabilir Malzemede görüntü değişimleri örn solma ya da titan ya da alümin yumda renk değişikliği Alüminyumda pH değeri 8 den itibaren uygu lama kullanım solüsyonunda görünür yüzey değişimleri ortaya çıkabi lir Malzeme hasarları örn korozyon çatlaklar kırıklar erken yaşlanma ya da şişme Temizlik için metal fırça ya da yüzeyi zedeleyebilecek baş...

Page 80: ...k servisi ile onarıma alınmasını sağlayın bkz Teknik servis 10 Depolama ve nakliye Taşıma sırasında ürünün zarar görmesini önleyin orijinal ambalajında ve kartonda gönderin Orijinal ambalaj artık mevcut değilse ürünün paketlenmesi sırasında şunları sağlayın Akünün temas alanları kısa devreye karşı korumalıdır Ambalaj ürünü tamamen kaplar Ürün paket içinde hareket etmeye karşı emniyete alınmıştır Ü...

Page 81: ... GA676 Akü hücre tipi NiMH NiMH Doğru gerilim 9 6 V 9 6 V Kapasite 1 05 Ah 1 95 Ah Ağırlık yakl 0 304 kg yakl 0 425 kg Ölçüler U x G x Y yakl 120 mm x 43 mm x 50 mm yakl 140 mm x 43 mm x 50 mm EMU IEC DIN 60601 1 2 IEC DIN 60601 1 2 Norm uyumluluğu IEC DIN 60601 1 IEC DIN 60601 1 İşletim Depolama ve nakliye Sıcaklık 10 C ila 40 C 10 C ila 40 C Önerilen maks depolama süresi 3 aydır doğrudan güneş ı...

Page 82: ... 등급 분류 85 13 2 성능 데이터 정보 및 표준 85 13 3 환경 조건 85 14 폐기 85 주의 일반적 경고 기호 주의 첨부 문서 참조 사용 설명서를 준수하십시오 기계 판독이 가능한 2 차원 코드 코드에는 개별 기기의 전자 추적에 활용될 수 있는 고유한 일련 번호가 있습니다 일련 번호는 국제 표준 sGTIN GS1 를 기반으로 하고 있습니다 제품을 습기로부터 보호하십시오 일련번호 제조사 및 제조날짜 연도 지침 2012 19 EU WEEE 에 따른 전기 전자기기 인 증 마크 폐기 참조 본 배터리는 유지보수가 필요 없습니다 배터리 셀은 노후 및 마모가 진행되므로 Aesculap 은 12 개 월 후에 배터리 셀을 교체할 것을 권장합니다 다음 권장 배터리 셀 교체를 위한 스탬프 마크도 참조하십시오 해외 B...

Page 83: ... 부적합한 셋업 또는 조작으로 인한 손상을 방지하고 품질 보증 및 손해 배상 권리를 잃지 않기 위해서는 다음을 준수하십시오 이 사용 설명서에 따라서만 제품을 사용하십시오 안전관련 정보 및 유지보수 지침을 준수하십시오 반드시 Aesculap 제품들과만 결합하십시오 규격에 따른 사용 지침을 엄수합니다 규격 참조 제품과 부속품은 필요한 교육 지식 또는 경험을 갖춘 사람만이 작동 및 사용할 수 있습니다 사용 설명서는 사용자가 접근할 수 있는 곳에 보관합니다 적용되는 표준을 엄수합니다 손상되거나 결함이 있는 제품은 사용하지 마십시오 손상된 제품은 즉시 별도로 분류하십시오 실온에서 제품을 보관하십시오 최대 보관 기간 3개월 직사광선 을 피하십시오 제품을 건조하게 유지하십시오 해당 Acculan 기기의 사용 설명서을 준...

Page 84: ...용 설명서 참조 6 3 안전한 작동법 본 Acculan 기기에서 배터리를 올바르게 배치하고 제거하러면 해당 Acculan 기기의 사용 설명서을 참조하십시오 제품번호 명칭 GA666 Acculan 짧은 NiMH 배터리 또는 GA676 Acculan NiMH 배터리 TA011867 사용 설명서 Acculan 배터리 GA666 GA676 품목 번호 명칭 GA330 Acculan 4 드릴링 및 밀링 머신 GA331 Acculan 4 진동 톱 GA334 Acculan 4 지그 톱 GA336 Acculan 4 직선형 진동 톱 GA337 Acculan 4 진동 흉골 톱 GA340 Acculan 4 피부절제기 GA341 Acculan 4 피부절제기 0 1 mm GA344 Acculan 4 소형 드릴링 머신 GA668 Ac...

Page 85: ...품만 사용하십시오 화학제품 제조 사의 전반적인 사용 기준을 반드시 엄수하십시오 그렇지 않을 시 다음과 같은 문제가 발생할 수 있습니다 티타늄이나 알루미늄에서 변색 등 육안상 재료 변화 알루미늄 에서는 적용 저장 용액의 pH 값이 8 이상일 때 육안상의 표면 변화가 생길 수 있습니다 부식 균열 파괴 조기 노화나 융기 등과 같은 재료 손상 제품 표면을 손상시킬 수 있는 금속 브러시나 다른 마모제를 사 용하지 마십시오 부식 위험이 있을 수 있습니다 7 3 세척 전 준비 배터리를 Acculan 기기에서 분리합니다 7 4 세척 소독 재처리 과정에 대한 제품별 안전 지침 7 5 전기장치의 경우 멸균하지 않고 닦아서 소독하기 RT 실온 위험 감전과 화재 위험 가연성 혹은 폭발성이 있는 세척제나 소독제 를 사용하지 마십시...

Page 86: ...점에 문의하 세요 기술 서비스 참조 9 고장 진단과 해결 제품 교체 제품에 문제가 생길 경우 Aesculap 기술 서비스에서 서비스 받으십시오 기술 서비스 참조 10 운송 및 보관 운반 중 손상을 방지하려면 제품을 원래의 포장재와 상자에 담 아 운반하십시오 원래 포장을 더 이상 사용할 수 없으면 제품을 포장할 때 다음 사항을 준수하십시오 배터리 단자는 단락을 방지합니다 포장은 제품을 완전히 감쌉니다 제품은 포장 내에서 움직이지 않도록 고정되어 있습니다 수령 후에 그리고 장기 보관하기 전에 제품을 완전히 충전하십 시오 11 액세서리 예비부품 장애 식별 원인 해결 작동되지 않는 배터리 배터리를 기기에 넣을 때 휘슬음이 들리지 않음 배터리 결함 제품을 교체합니다 배터리 급속 방전 Acculan 3Ti 충전기 GA...

Page 87: ...하지 마십시오 품목 번호 명칭 등급 GA666 Acculan 배터리 I GA676 Acculan 배터리 I 모델 GA666 GA676 셀형 NiMH NiMH 직류 전압 9 6 V 9 6 V 용량 1 05 Ah 1 95 Ah 무게 약 0 304 kg 약 0 425 kg 치수 L x W x H 약 120 mm x 43 mm x 50 mm 약 140 mm x 43 mm x 50 mm EMC IEC DIN 60601 1 2 IEC DIN 60601 1 2 규격 적합성 IEC DIN 60601 1 IEC DIN 60601 1 작동 운송 및 저장 온도 10 C 40 C 10 C 40 C 권장 최대 보관 기간은 3 개 월 입니다 직사광선을 피 하십시오 상대 습도 30 75 10 90 대기 압력 700 hPa 1 060 ...

Page 88: ... DIR 93 42 EEC Aesculap AG Am Aesculap Platz 78532 Tuttlingen Germany Phone 49 0 7461 95 0 Fax 49 0 7461 95 26 00 www aesculap com Aesculap a B Braun company TA Nr 015514 2018 12 V6 Änd Nr 58178 ...

Reviews: