AWELCO MASTERCRAFT 220 User Manual Download Page 16

Маленькая глубина провара

Причиной  может  быть  слишком  быстрое  продвижение  сварочного 
пистолета,  малое  значение  сварочного  тока,    неправильная 
полярность. 

Прожигание обрабатываемого изделия

Причиной  может  быть

медленное  продвижение  сварочного 

пистолета,  слишком  высокий  сварочный  ток  или  неправильная 
подача проволоки. 

Пористый 

сварочный 

шов 

и 

образование 

большого

количества брызг 

Причиной  может  быть  низкий  поток  газа,  грязь  на  обрабатываемой 
заготовке  или  когда  сопло  находится  далеко  от  обрабатываемого 
изделия.  Обратите  внимание  на  то,  что  поток  газа  должен  быть  не 
менее 7 – 8 литров в минуту, а сварочный ток соответствовать типу 
используемой проволоки.  

Нестабильная сварочная дуга

Причиной может быть недостаточный сварочный ток, неправильная 
подача проволоки, недостаточное количество защитного газа. 

ДЛЯ ЛУЧШЕГО РЕЗУЛЬТАТА НЕОБХОДИМО ТЩАТЕЛЬНО 

ПОДГОТОВИТЬ ПОВЕРХНОСТЬ СВАРИВАЕМЫХ ИЗДЕЛИЙ

.

  

Методы  и  рекомендации  по  проведению  сварки,  приведенные  в 
данном руководстве, не являются исчерпывающими и не могут быть 
использованы  для  обучения  сварочному  делу.  Для  обучения 
обратитесь в соответствующие учебные центры. 

ОПИСАНИЕ ЗНАКОВ И СИМВОЛОВ

1 ~

Однофазное переменное напряжение

.

3 ~

Трехфазное переменное напряжение

.

U

0

… (V)

Этот символ означает напряжение 
холостого хода.

Трансформатор

-

выпрямитель

.

EN 60974-1

Ссылка на европейский стандарт.

Постоянные характеристики

.

Сварка MIG

-MAG.

U

1

… (V/Hz)

Номинальное напряжение и номинальная 
частота питающей сети

I

2

… (A)

Сила сварочного тока

I

1 max 

    (A)

Максимальный потребляемый ток
сварочного аппарата

I

1 eff

… (A)

Эффективный ток

,

потребляемый от сети

.

X

Коэффициент прерывистости работы

.

IP21

Класс защиты сварочного аппарата

.

H

Класс изоляции трансформатора.

Сварочный аппарат пригоден для 
использования в среде с повышенным 
риском поражения электрическим током.

Символы

,

соответствующие правилам 

безопасности

.

УСТРАНЕНИЕ ДЕФЕКТОВ ПРИ СВАРКЕ

ДЕФЕКТ

Непоступление проволоки
при вращении приводного 
ролика подающего механизма

Неравномерное поступление 
проволоки

Отсутствие дуги

Сварочный шов пористый

Сварочный аппарат внезапно
прекращает работу в процессе
использования

ПРИЧИНА

1)

Загрязнение сопла или наконечника сварочного
пистолета

2)

Фрикционный тормоз в штативе затянут слишком
сильно

3)

Неисправность сварочного пистолета

1)

Повреждение наконечника

2)

Наконечник обожжен

3)

Засорение канавки приводного ролика

4)

Износ приводного ролика

1)

Плохой контакт между зажимом массы и
обрабатываемым изделием

2)

Короткое замыкание между наконечником  и соплом

1)

Попадание брызг в сопло

2)

Неправильное расстояние между сварочным
пистолетом и / или неправильный угол наклона по
отношению к обрабатываемому изделию

3)

Недостаточный поток газа

4)

Влажное обрабатываемое изделие

5)

Ржавчина на обрабатываемом изделии

1)

Перегрев сварочного аппарата из

-

за превышения

рабочего цикла

УСТРАНЕНИЕ

1)

Продуйте сжатым воздухом,
замените наконечник и сопло

2)

Ослабьте тормоз

3)

Замените пистолет

1)

Замените наконечник

2)

Замените наконечник

3)

Прочистите канавку

4)

Замените приводной ролик

1)

Закрепите зажим и зачистите
соединение

2)

Прочистите, замените наконечник  и /
или сопло

1)

Прочистите сопло

2)

Расстояние между наконечником и
обрабатываемым изделием  должно
быть 5

-

10мм. Угол наклона должен

быть 60

º

3)

Увеличьте поток газа

4)

Высушите с помощью установки
горячего воздуха

5)

Очистите от ржавчины

1)

Не выключайте сварочный аппарат,
подождите, пока он остынет.

(

)$

* +,

--

-

.

 

*

%

. /

-

0 ))!

"

!)-

  $

!/

!

. /

- !

!/

$

-

+1

) !

Summary of Contents for MASTERCRAFT 220

Page 1: ...6 12 19b1 50 18 58 6 19 61 1...

Page 2: ...6 12...

Page 3: ......

Page 4: ...operato Nel caso A il gas adoperato l ARGON gas inerte Nel caso B il gas adoperato e il CO2 gas attivo Per saldare le leghe d alluminio o d inox necessario adoperare ARGON puro o al massimo una miscel...

Page 5: ...rice 4 Solco sulla ruota motrice consumato 1 Cattivo contatto tra pinza di massa e pezzo 2 Corto circuito tra ugello di contatto e tubo guidagas 1 Mancanza dello scudo di gas causato da incrostazioni...

Page 6: ...pressure being critically important to the smooth operation of the welding machine The optimum pressure is the one which ensures that the wire runs smoothly though allows the feed roll to slip in the...

Page 7: ...i kapazit t und somit wird das Ergebnis der erfolgten Schwei ung nicht perfekt sein Das Ende der Erdzange wird im Fall von Ohne Gas Schweissung in den Ausgang des positiven Pols eingef hrt Im Gegentei...

Page 8: ...r in der Schwei naht hnlich denen der Oberfl che der Schokolade verursacht durch die Unterbrechung des Gasflusses oder durch das Eindringen von kleinen Fremdk rpern Das gebr uchlichste Mittel ist das...

Page 9: ...ngement poign e en le vissant su la poign e fixe en correspondance du trou 2 INFORMATIONS TECHNIQUES DU POSTE A SOUDER Allumer le poste de soudage au moyen de l interrupteur g n ral FIG A L intensit d...

Page 10: ...a pr paration des pi ces souder Pi ce perc e Peut tre caus par l entra nement trop lent de la torche courant trop elev ou non appropri l alimentation du fil Forte claboussure et porosit Peuvent tre ca...

Page 11: ...S NO GAS A MIG Metal Inert Gas B MAG Metal Active Gas Los dos procedimientos son perfectamente equivalentes lo que cambia es el tipo de gas empleado En el caso A el gas empleado es el ARGON gas inerte...

Page 12: ...cia IP21 Sigla que define el grado de protecci n del aparato H Clase de aislamiento del transformador Soldadora adecuada para su uso en ambiente con riesgo aumentado de descargas el ctricas S mbolos r...

Page 13: ...bez gazu os onowego W przypadku spawania z gazem os onowym nale y si zaopatrzy w odpowiednie rolki W zale no ci od rodzaju spawanego materia u nale y si zaopatrzy w rolki z odpowiednim rowkiem Rowek...

Page 14: ...zawsze mie na uwadze potencjalne zagro enia takie jak pora enie elektryczne o lepienie ukiem elektrycznym czy wp yw szkodliwych gaz w i opar w Zagro enie tak e nios uk elektryczny oraz iskry powstaj c...

Page 15: ...1 1 1 230 1 2 1 3 1 4 1 2 3 4 5 2 FIG A 4 8 D 3 3 1 3 2 6 12 3 3 3 3 1 3 3 2 3 4 MIG MAG A MIG B MAG 2 100 80 20 2 4 4 1 60 20 4 2 8...

Page 16: ...7 8 1 3 U 0 V EN 60974 1 MIG MAG U 1 V Hz I 2 A I 1 max A I 1 eff A X IP21 H 1 2 3 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 5 1 1 2 3 1 2 3 4 1 2 1 2 5 10 60 3 4 5 1 0 1...

Page 17: ...G 1 1 230V 1 2 1 3 1 4 1 2 3 4 5 2 FIG A 3 3 1 3 2 6 12 3 3 3 3 1 3 3 2 3 4 MIG MAG A MIG MAG argon CO2 argon 100 argon 80 CO2 20 CO2 100 4 4 1 0 2kg 1kg 5kg 1kg 5kg 4 2 0 6 0 8 1 0 4 3 10cm 4 4 5 5 1...

Page 18: ...1 1 g X Y 2 Y6 e 9 0R 1 3 2 Y6 e R 0R M EW 2 Y6 2 Y6 IR2 d E 2 M EW 2 Y6 0 R 0R 2 Y6 QE EW E eb H 0 h S 2 fC2 Z a IE M EW 2 Y6 1 5 b 1 5 d g i G i Z a X Z a G W 1 R RS 4 F G B g O X S X 2 G 7 J e g 1...

Page 19: ...H 2 8 9 9 H 2 n 6 6 l 16 G 9 N E Z Z a 1R5 2 2 6 2 J 6 N G Q E RC Y 1 R G O a n l G a O n x E Y Q l G 9 8 7 9 9 6 Y wX IR2 p R X U8 E 2 FD N Q 2 E 2 p Y 9 IR2 p R 6 Y G K E 3 E 2 1CR C Q 4 X E 2 H X...

Page 20: ...HUHQVVWlPPHU PHG PDVNLQHQV VSlQQLQJ RFK DWW VWU PI UV UMQLQJHQ lU WLOOUlFNOLJ DWW I U DWW NODUD DY IXOO EHODVWQLQJ I U PDVNLQHQ 6H WLOO DWW VWU PNlOODQ lU I UVHGG PHG HQ DGHNYDW MRUGDQVOXWQLQJ 0DWDUVS...

Page 21: ...GHQ RFK NRQWUROOHUD VHGDQ DWW GHW LQWH ILQQV QnJUD JUDGHU HOOHU I UYULGQLQJDU YLG GHQ DYVNXUQD lQGHQ DY WUnGHQ ULJ U GH VPn KMXOHQ VRP lU DQVOXWQD WLOO WU FNVNHQDQ JHQRP DWW VNUXYD ORVV WU FNVNUXYHQ R...

Page 22: ...ldig bra uansett hvor den er opprettet ettersom en d rlig eller skitten forbindelse vil skape vanskelige sveiseforhold og vil kunne resultere i d rlig sveising Ved sveising uten gass m kabelens termin...

Page 23: ...Fra tid til annen kan man merke seg feil n r man sveiser som heller skyldes ytre omstendigheter enn selve sveisemaskinen Her er noen slike feil som du vil kunne oppleve Por shet Sm hull i arbeidsstykk...

Page 24: ...a sprut i gassv pet 2 Gal avstand for sveisebrenneren og eller b ying iforhold til arbeidsstykket 3 4 For liten gasstr m 5 Fuktige arbeidsstykker 6 Sv rt rustne arbeidsstykker 1 Sveisemaskinen er over...

Page 25: ...9 a SK 9 a SK 1 0D...

Page 26: ...1...

Page 27: ...0 63...

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ...ngta gamintojo prisiiman io u j piln atsakomyb 1 Produkto modelis Unikali EEE Elektros ir elektronikos rangos identi kacija 2 Gamintojo pavadinimas ir adresas 3 Atitikties deklaracijos objektas 4 Dekl...

Page 31: ......

Page 32: ......

Reviews: