background image

GREEK 

Γενική περιγραφή 

Τα  μοντέλα  είναι  μονοφασικές  ηλεκτροσυγκολλήσεις  230V  50Hz  ή 

230/400V 50Hz. 

Ο  σχεδιασμός  τους  κάνουν  τις  ηλεκτροσυγκολλήσεις  αυτές 

αποτελεσματικές για πολλές διάφορες χρήσεις. Η συμμόρφωσή τους 

στους  κανονισμούς  και  η  χρήση  των  καλύτερων  υλικών 

εξασφαλίζουν την μέγιστη μακροβιότητα και την πιο ασφαλή χρήση. 

Εξήγηση συμβόλων

Μονοφασικός  μετασχηματιστής 

Μετασχηματιστής 

χαρακτηριστικό 

EN 60974-1 

EN 60974-6 

Κανόνες αναφοράς 

1 ~  Μονοφασικό εναλλασσόμενο τάσης 

3 ~  Τριφασικό εναλλασσόμενη τάση 

0

 … (V) 

Ονομαστική τάση ανοικτού κυκλώματος 

1

 … (V/Hz) 

Ονομαστικές τιμές του ηλεκτρικού ρεύματος 

δικτύου και η συχνότητα 

2

 … (A) 

Ρεύμα συγκόλλησης 

Ø (mm) 

Η διάμετρος των ηλεκτροδίων που μπορεί να 

είναι συγκολλημένες 

w

 

Διάστημα μεταξύ της επαναφοράς και το 

σύνολο της θερμικής διακοπής συσκευή 

Φορά μεταξύ του συνόλου και την επαναφορά 

της θερμικής διακοπής συσκευή  

1 max 

    (A) 

Η μέγιστη μονάδα συγκόλλησης του 

απορροφάται τρέχουσα 

IP21 

Προστασία κατηγορία Η μονάδα συγκόλλησης 

για  

Η κατηγορία μόνωση του μετασχηματιστή. 
Μηχανή συγκόλλησης κατάλληλο για χρήση σε 

περιβάλλοντα με αυξημένο κίνδυνο 

ηλεκτροπληξίας 

Εγκατάσταση 

Βγάλτε την ηλεκτροσυγκόλληση από την συσκευασία και συνδέστε τα 

ξεχωριστά μέρη που συμπεριλαμβάνονται. 

Σύνδεση τις τσιμπίδας 

Βγάλτε  το  κάλυμμα  από  το  μπροστινό  μέρος  της  τσιμπίδας  για  να 

κρατήσετε το ηλεκτρόδιο. 

Σύνδεση σώματος 

Συνδέστε το σώμα πάνω στο κομμάτι που θέλετε να κολλήσετε όσο 

πιο κοντά στο σημείο που θέλετε να κάνετε την κόλληση. 

Τεχνικές πληροφορίες 

Η  ηλεκτροκόλληση  είναι  εξοπλισμένη  με  ένα  θερμικό  το  οποίο 

λειτουργεί  αυτόματα  μόλις  ο  μετατροπές  υπερθερμανθεί.  Η 

ηλεκτροκόλληση  θα  μπορεί  να  χρησιμοποιηθεί  ξανά  μόλις  η 

θερμοκρασία  μειωθεί  σε  ικανοποιητικό  επίπεδο.  Για  να 

χρησιμοποιήσετε την ηλεκτροκόλληση πατήστε το διακόπτη On/Off. 

Η  συχνότητα  κόλλησης  μπορεί  να  ρυθμιστεί  χειροκίνητα  από  το 

ανάλογο  διακόπτη.  Στην  περίπτωση  που  θέλετε  να  αλλάξετε  την 

συχνότητα  ο  διακόπτης  λειτουργίας  θα  πρέπει  να  βρίσκεται  στην 

θέση Off. 

Οδηγίες ασφάλειας 

Η χρήση ηλεκτροσυγκόλλησης μπορεί να είναι επικίνδυνη. Για το 

λόγο αυτό σας συνιστούμε να ακολουθήσετε τις παρακάτω οδηγίες: 

Προσωπικές οδηγίες ασφάλειας 

Να  φοράτε  κατάλληλα  ρούχα  χωρίς  τσέπες  να  εξέχουν  και  να 

αποφεύγετε τα συνθετικά υλικά. 

Άτομα  που  χρησιμοποιούν  φακούς  επαφής  θα  πρέπει  να  τους 

βγάζουν πριν να χρησιμοποιήσουν το μηχάνημα. 

Παιδιά και άλλα άτομα θα πρέπει να κρατάνε απόσταση ασφαλείας 

από το χώρο εργασίας. 

Να φοράτε πάντα γάντια προστασίας. 

Να χρησιμοποιείτε υποδήματα ασφαλείας. 

Να χρησιμοποιείτε πάντα μάσκα ηλεκτροσυγκόλλησης. 

Μην  ακουμπήσετε  το  ηλεκτρόδιο  ή  το  μέταλλο  που  έρχεται  σε 

επαφή με αυτό κατά την κόλληση. 

Προσοχή: Αναθυμιάσεις! 

Να  σιγουρευτείτε  ότι  ο  χώρος  εργασίας  έχει  καλό  εξαερισμό.  Εάν 

είναι  απαραίτητο  χρησιμοποιείστε  ένα  σύστημα  εξαερισμού  πάνω 

από το σημείο που εργάζεστε. 

Κρατήστε  το  χώρο  εργασίας  σας  καθαρό  και  απομακρύνετε  όσα 

υλικά μπορεί να προκαλέσουν αναθυμιάσεις όπως μπογιές, γράσο 

κ.α. 

Προσοχή: Κίνδυνος βραχυκυκλώματος! 

Σιγουρευτείτε  ότι  το  δίκτυο  ρεύματος  είναι  εξοπλισμένο  με  την 

κατάλληλη προστασία και γείωση για περιπτώσεις υπερφόρτισης ή 

βραχυκυκλώματος. 

Σιγουρευτείτε  ότι  όλα  τα  καλώδια  είναι  σε  καλή  κατάσταση  και 

αλλάξτε τα εάν είναι αναγκαίο. 

Συνδέστε  καλά  το  καλώδιο  γείωσης  στο  κομμάτι  εργασίας. 

Αποφύγετε την κόλληση σε συνθήκες με πολύ υγρασία. 

Μην  χρησιμοποιείτε  το  μηχάνημα  εάν  έχετε  αφαιρέσει  τα  πλαϊνά 

καλύμματα. 

Όταν το μηχάνημα λειτουργεί, μην αφήσετε το ηλεκτρόδιο πάνω στο 

μηχάνημα ή σε άλλες ηλεκτρικές συσκευές. 

Το  μηχάνημα  μπορεί  να  προκαλέσει  παρεμβολές  σε  άλλους 

χρήστες του ρεύματος. Επικοινωνήστε με τον ηλεκτρολόγο σας εάν 

έχετε αμφιβολίες. 

Προσοχή: Κίνδυνος έκρηξης! 

Μην χρησιμοποιείτε την ηλεκτροκόλληση κοντά σε εύφλεκτα υλικά. 

Σιγουρευτείτε ότι η ηλεκτροκόλληση είναι τοποθετημένη σε σταθερή 

και επίπεδη επιφάνεια. 

Μην  χρησιμοποιήσετε  το  μηχάνημα  για  να  ξεπαγώσετε  άλλα 

αντικείμενα. 

Μην αποθηκεύσετε το μηχάνημα έξω στην βροχή! 

Συμβουλές συγκόλλησης 

Η  επιφάνεια  που  θέλετε  να  κολλήσετε  θα  πρέπει  να  είναι 

καθαρισμένη από σκουριά και χρώμα. Επιλέξτε το ηλεκτρόδιο που 

είναι  κατάλληλο  για  το  υλικό  που  θέλετε  να  κολλήσετε.  Σας 

συνιστούμε  να  δοκιμάσετε  το  ηλεκτρόδιο  πάνω  σε  μια  άλλη 

επιφάνεια πριν να το χρησιμοποιήσετε. 

Τοποθετήστε  το  ηλεκτρόδιο  περίπου  δύο  εκατοστά  από  την 

επιφάνεια  της  εργασίας  και  τότε  τοποθετήστε  την  μάσκα 

προστασίας.  Αρχίστε  την  κόλληση  φέρνοντας  το  ηλεκτρόδιο  σε 

επαφή  με  την  επιφάνεια  εργασίας  με  ένα  ελαφρό  χτύπημα  και 

γδάρσιμο. 

Καθώς  λιώνει  το  ηλεκτρόδιο  είναι  σημαντικό  να  κρατάτε  την 

κατάλληλη απόσταση από το κομμάτι εργασίας. 

Για να  σταματήσετε  να κολλάτε απλά απομακρύνετε το ηλεκτρόδιο 

από την επιφάνεια εργασίας. 

Προσοχή! Το μέταλλο και το ηλεκτρόδιο θα είναι ζεστά. Μπορείτε να 

καθαρίσετε  τα  υπολείμματα  αφού  κρυώσουν  με  ένα  ελαφρό 

χτύπημα. Μπορείτε να συνεχίσετε την κόλληση από το ίδιο σημείο 

μόλις αφαιρέσετε τα υπολείμματα. 

Πώς να διαλέξετε 230/400V 

Οδηγίες συναρμολόγησης για την λαβή και τις ρόδες 
1)

Εισάγετε  τον  σωλήνα  στο  κατάλληλο  χώρο  για  την  λαβή

πιέζοντας προς τα κάτω. 

2)

Βιδώστε με τις κατάλληλες βίδες τον σωλήνα στη πλαστική λαβή.

Μπροστινή στήριξη 

Οι βίδες είναι ήδη βιδωμένες στο κάτω μέρος της ηλεκτροκόλλησης 

για το λόγο αυτό: 

1)

Ξεβιδώστε τις βίδες για να τοποθετήσετε την μπροστινή στήριξη

2)

Βιδώστε ξανά τις βίδες.

Ρόδες 
1)

Θα πρέπει να τοποθετήσετε τον άξονα στον κατάλληλο χώρο.

2)

Τοποθετήστε τις ρόδες πάνω στον άξονα.

3)

Οι τάπες χρησιμοποιούνται για να κρατήσουν σταθερά τις ρόδες

πάνω στον άξονα. 

Summary of Contents for 40192

Page 1: ...HOBBY 1900 ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ... 130 200 I2 max A mm Kg W x H x L Imax A 200 150 35 60 X 2 mm Ø mm max 25 I Tabella di scelta della corrente di saldatura in funzione dell elettrodo GB Table for selection of the welding current according to the electrode D Tabelle zur elektrodengerechten Wahl des Schweißstromes F Tableau du coix de courant de soudure en fonction de l électrode E Esquema de selección de la soldadura en función del...

Page 5: ... l elettrodo il particolare finchè avvenga l accensione dell arco voltaico Attraverso lo schermo protettivo osservate l arco la cui lunghezza dovrà corrispondere 1 1 5 volte il diametro dell elettrodo Il saldatore deve cercare di mantenere costante la lunghezza dell arco Siccome l elettrodo si consuma bisogna avvicinarsi costantemente Al termine del cordone di saldatura portare l estremità dell el...

Page 6: ...e plugs are used in order to block the wheels on the axe DEUTSCH ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Die Tragbäre Lichtbogenschweißapparäte einphasiger Schweißapparäte mit Wechselstrom 230V 50Hz oder 230 400V 50HZ Ihr kräftiger und kompakter Bau macht sie ganz gleich unter welchen Belastungsbedingungen zu cinem stabilen und zuverlässigen Werkzeug Die Einhaltung der Normen und die ausgezeichnete Qualität des M...

Page 7: ...ispositif de protection thermique qui interrompt automatiquement le courant pour la soudure Dans ce cas un témoin Led jaune s allume Lorsque la température interne diminue et se stabilise à la valeur adéquate pour un fonctionnement correct le poste se remettra en marche automatiquement voir t r Toujours allumer le poste à souder au moyen de l interrupteur ON OFF général SI LE MODÈLE EST ÉQUIPÉ AVE...

Page 8: ...po de electrodo Aconsejamos de controlar inicialmente el electrodo y su intensidad de corriente provando sobre un particular de desecho Colocar el electrodo a una distancia de 2 cm ca sobre el punto de partida y ponerse la mascara protectora Toquen ligeramente arrastrando con el electrodo el particular hasta que comience el encendido del arco voltaico Atravéz de la mascara protectora observe el ar...

Page 9: ...xo nos furos 2 Inserir as rodas no eixo 3 Os freios bloqueiam as rodas no eixo HUNGARIAN FONTOS A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT ALAPOSAN ÁT KELL OLVASNI A BERENDEZÉS KEZELÉSÉT ÉS A TECHNOLÓGIÁT NEM ISMERŐ SZEMÉLYEK KONZULTÁLJANAK A GYÁRTÓVAL VAGY A FORGALMAZÓVAL NE PRÓBÁLKOZZON A BERENDEZÉS ÜZEMBEHELYEZÉSÉVEL KEZELÉSÉVEL VAGY SZERVIZELÉSÉVEL HA NINCS MEG A MEGFELELŐ KÉPZETTSÉGE VAGY NEM OLVASTA ÁT ÉS ...

Page 10: ...val készült váltakozó áramú áramforrás Kitűnő eszköz a bevonatos kézi elektródás ívhegesztéshez GRAFIKAI SZIMBÓLUMOK Egyfázisú transzformátor Transformer egyenirányító Jellemző alá EN 60974 1 EN 60974 6 Normatíva referencia 1 Egységes fázis váltakozó feszültség 3 Három fázis váltakozó feszültség U 0 V Maximális üresjárási feszültség U 1 V Hz A hegesztõgép áramellátásának változó feszültsége és fre...

Page 11: ...AŻ KÓŁ 1 Zamocować oś w uchwytach obudowy 2 Zamontować koła na osi 3 Zabezpieczyć nakładkami koła przed spadnięciem z osi NEDERLANDS ALGEMENE OMSCHRIJVING De draagbare booglassen van de zijn éénfasige lasapparaten die op verschillende stroomsterktes werken namelijk 230V 50Hz ofwel 230 400V 50Hz Ze hebben een sterke compacte structuur waardoor ze bij verschillende toepassingen betrouwbaar en veelzi...

Page 12: ...азное подключение аппарата U 0 V Этот символ означает первичное напряжение при холостом ходе U 1 V Hz Этот символ означает номинальное напряжение и номинальную частоту питающей сети I 2 A Этот символ означает силу сварочного тока Ø mm Этот символ означает диаметр электрода t w Bремя работы для каждого цикла t r Bремя сброса для каждого цикла I 1 max A Этот символ означает максимальный потребляемый...

Page 13: ... kan det kontrolleres at reguleringen er korrekt Ved en temperatur på 20 grader kan der svejses med apparatet uden at termorelæet slår til I varm tilstand med n0 antal af overtrukkede elektroder og for et nh antal af overtrukkede elektroder uden at termorelæet slår til Svejseapparatet er udstyret med et termorelæ som automatisk afbryder strømtilførslen Når temperaturen er faldet til et niveau som ...

Page 14: ... με αυτό κατά την κόλληση Προσοχή Αναθυμιάσεις Να σιγουρευτείτε ότι ο χώρος εργασίας έχει καλό εξαερισμό Εάν είναι απαραίτητο χρησιμοποιείστε ένα σύστημα εξαερισμού πάνω από το σημείο που εργάζεστε Κρατήστε το χώρο εργασίας σας καθαρό και απομακρύνετε όσα υλικά μπορεί να προκαλέσουν αναθυμιάσεις όπως μπογιές γράσο κ α Προσοχή Κίνδυνος βραχυκυκλώματος Σιγουρευτείτε ότι το δίκτυο ρεύματος είναι εξοπ...

Page 15: ... beskytte øynene Slå bue ved å bringe elektroden i kontakt med arbeidsstykket emnet idet du banker lett Gjennom visiret får du se buen som bør være av en lengde på 1 1 I forhold til elektroden og halve dens diameter Det er viktig å opprettholde en konstant lengde på sveisebuen Etter hvert som elektroden smelter og dens lengde minsker er det nødvendig å gradvis føre den nedover for å opprettholde k...

Page 16: ... åtstramning starkt FÖRLÄNGT HANDTAG 1 Sätt i handtaget i rätt utrymme handtaget driver till bo tto m 2 Använd lämplig skruv till röret för plasthandtaget FRÄMRE STÖD Skruvarna är redan fastskruvade på botten av kroppen alltså 1 Lossa på plåtskruvarna och placera frontplattan som stöd för att få hålen att passa in i vissa fall skruva loss förinställda skruvar och montera de två hjulen på preparera...

Page 17: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRICAL SCHEME SCHALTPLAN SCHÉMA ÉLECTRIQUE ESQUEMA DE CONEXIONE CONEXÃO REGIME ELEKTROMOS BEKÖTES SCHEMAT BLOKOWY ELEKTRISCHSCHEMA ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА ELDIAGRAM ΔΙΆΓΡΑΜΜΑ ΣΥΝΔΈΣΕΩΝ ...

Page 18: ...8 6 5 4 3 9 1 2 10 7 12 15 13 14 11 HOBBY 1900 Code 40192 16 ...

Page 19: ... 10 M493500SP 20 S053260SP Trasformatore di Potenza Power Transformer Leistungstransformator Trasformateur de Puissance Transformador de Potencia Трансформатор мощности μετατροπέας ισχύος Interruttore On Off On Off Switch Schalter On Off Interrupteur On Off Interruptor On Off Выключатель On Off διακόπτης on off Pinza Massa Earth Clamp Massenklemmplatte Pince Masse Tierra Abrazar Зажим массы σώμα γ...

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...M0 6 1 5 0 0 R0 3 4 0 1 9 2 2 90 5 2 0 1 5 1 4 ...

Reviews: