background image

2

Säkerhetsföreskrifter

Produkten har tillverkats i enlighet med gällande tekniska föreskrifter. Trots detta finns det risk 
för person- och materialskador om man inte beaktar följande grundläggande 
säkerhetsföreskrifter samt de specifika varningsupplysningar som finns i denna 
bruksanvisning.

O

Läs igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du börjar arbeta med produkten.

O

Förvara bruksanvisningen så, att den alltid är tillgänglig för alla användare.

O

Bruksanvisningen ska alltid medfölja om produkten överlämnas till tredje part.

Korrekt användning

Produkten är uteslutande avsedd att monteras i en maskin eller anläggning, eller att sättas ihop 
med andra komponenter till en maskin eller anläggning. Produkten får tas i drift först när den är 
monterad i den maskin/anläggning som den är avsedd för. 
Följ alltid kapacitetsgränserna och driftvillkoren som anges i Tekniska data. Som medium får 
endast tryckluft användas.
Produkten är ett tekniskt arbetshjälpmedel och inte avsedd för privat bruk.
Avsedd användning innebär också att du har läst och förstått denna bruksanvisning och speciellt 
kapitlet "Säkerhetsföreskrifter".

Ej avsedd användning

Ej avsedd användning innebär att produkten används

W

utanför det användningsområde som anges i denna bruksanvisning,

W

under driftvillkor som avviker från dem som anges i denna bruksanvisning.

Förkunskapskrav

All hantering av produkten kräver grundläggande kunskaper om mekanik, elektricitet och 
pneumatik liksom kunskap om de tillämpliga facktermerna. För att garantera driftsäkerheten 
får dessa aktiviteter därför endast utföras av fackmän inom respektive område eller av en 
instruerad person under ledning och uppsikt av en fackman.
Med fackman avses en person som till följd av sin yrkesutbildning, sina kunskaper och 
erfarenheter liksom sin kännedom om tillämpliga bestämmelser kan bedöma anförtrott arbete, 
upptäcka möjliga faror och vidta nödvändiga säkerhetsåtgärder. Fackmannen måste iaktta 
tillämpliga yrkesmässiga regler.

Allmänna säkerhetsanvisningar

W

Följ gällande föreskrifter för att undvika olycka och för att skydda miljön i användarlandet 
och på arbetsplatsen.

W

Produkter från AVENTICS får bara användas om de är i ett tekniskt felfritt skick.

W

Kontrollera att produkten inte uppvisar tydliga defekter eller brister, som exempelvis 
sprickor i huset eller avsaknad av skruvar, täckbrickor eller tätningar.

W

Garantin upphör vid felaktig montering.

W

Produkten får under inga omständigheter utsättas för otillåten mekanisk belastning.

W

Varningar och uppgifter för produkten får inte övertäckas med färg etc., utan måste alltid 
vara tydligt läsbara.

Produkt- och teknikrelaterade säkerhetsanvisningar

W

Dra kablarna så att de inte kan skadas och så att ingen kan snubbla över dem.

W

Produkten får inte användas i aggressiv luftmiljö (t.ex. ångor från lösningsmedel).

W

Det får inte finnas smuts i filter, behållare eller siktfönster. Byt ut behållaren om smutsen vid 
utloppet inte går att ta bort (utloppet kan täppas till).

3

Leveransomfattning

Leveransen innehåller:

W

1 filter (FLS), kondensavskiljare, oljeavskiljare (enligt beställning)

W

Bruksanvisning

4

Om denna produkt

Filter FLS är en komponent ingående i luftbehandlingsenheter:
Tryckluften renas grovt från fasta partiklar och kondensvatten genom centrifugalkraft och 
genom filtrets verkan.
Se också kondensavskiljare, oljeavskiljare under "Utbyggnad".

5

Montering, driftstart och drift

SE UPP!

Skaderisk vid montering under tryck eller spänning!

Om montering sker när anläggningen är under tryck eller elektrisk spänning, kan detta leda 
till personskador och skador på produkten eller anläggningsdelarna.

O

Gör den aktuella anläggningsdelen trycklös och spänningsfri innan produkten monteras.

O

Säkra anläggningen mot återinkoppling.

Plötslig tryckökning vid driftstart!

Om man inte använder mjukstartventil SSU, står anläggningen under tryck direkt vid 
driftstart! Detta kan skapa farliga, ryckartade cylinderrörelser.

O

Vid driftstart av anläggningen ska man kontrollera att cylindrarna står i ändläget, eller att 
inga farliga situationer kan utlösas av cylindrar som inte står i ändläget.

Anläggningen står under tryck när den i är drift!

Vid icke fackmässig montering finns risk för skador på luftbehandlingsenheten och även risk 
för svåra personskador.

O

Kontrollera att alla kopplingar, anslutningar och luftbehandlingsenheter är korrekt 
monterade före driftstart.

Montera fästelement W01

O

Observera bild

 

.

Dränering av kondens

Halvautomatisk kondensdränering

Den halvautomatiska kondensdräneringen stängs vid tryck > 1,5 bar och öppnas vid arbetstryck 
< 1,5 bar.

Ställa in automatisk drift:

O

Lossa dräneringsskruven genom att vrida den hela vägen åt vänster.
Man kan låta skruven sitta kvar helt löst eller ta bort den helt.

Dränera kondens manuellt

se"Manuell kondensdränering"

Helautomatisk kondensdränering

Utförande "normalt öppen"

Vid utförandet "normalt öppen" stängs kondensdräneringen vid arbetstryck > 1,5 bar och öppnas 
vid arbetstryck < 1,5 bar. Ventilen öppnas automatiskt så fort flottören har nått den högsta nivån 
och stängs igen när den lägsta nivån har uppnåtts.

Ställa in automatisk drift:

O

Vrid dräneringsskruven hela vägen åt höger. Man kan låta skruven sitta kvar helt löst eller 
ta bort den helt.

Utförande "normalt stängd"

Kondensdräneringen är stängd oberoende av arbetstrycket. Ventilen öppnas automatiskt så fort 
flottören har nått den högsta nivån och stängs igen när den lägsta nivån har uppnåtts.

Manuell kondensdränering

Kondensen (

b

 = maxnivå) kan tömmas manuellt.

1.

Vrid dräneringsskruven (

a

) några varv åt vänster tills kondensen rinner ut.

2.

Vrid dräneringsskruven (

a

) hela vägen åt höger (stängd).

Dränera kondens med slang
1.

Vrid dräneringsskruven (

a

) åt vänster och ta bort den.

2.

Anslut en ända av slangen i behållaren och häng den andra ändan i en 
uppsamlingsbehållare.

6

Skötsel och underhåll

Rengöring och skötsel

W

Förslut alla öppningar med lämpliga skyddsanordningar, så att inga rengöringsmedel kan 
komma in i systemet.

W

Använd aldrig lösningsmedel eller starka rengöringsmedel. Rengör produkten uteslutande 
med en lätt fuktad trasa. Använd därtill endast vatten och eventuellt ett milt 
rengöringsmedel.

W

Använd inte högtryckstvätt vid rengöring.

W

Använd inte tryckluft för rengöring (urblåsning) av luftbehandlingsenheter.

Byta filterelement

Filtren som används blir med tiden igensatta och måste bytas ut varje år. Detta är dock endast 
ett riktvärde, då utbytesintervallen beror på tryckluftens kvalitet och på luftgenomströmningen.
Använd materialnumren nedan vid beställning. 
Adresserna till AVENTICS GmbH i olika länder finns på 

www.aventics.com/contact

.

SE UPP!

Tryckluftsanläggningen kan skadas av kondens!

Vid halvautomatisk kondensdränering dräneras kondens endast när behållaren är i 
trycklöst tillstånd. Vid längre tids drift kan kondensen överstiga maximal nivå och komma 
in i tryckluftsanläggningen. Detta kan orsaka skador på tryckluftsanläggningen.

O

Kontrollera regelbundet nivån i uppsamlingsbehållaren.

O

Dränera kondensen manuellt om kondensen har nått maxnivån.

O

Låt inte kondensen tömmas ut okontrollerat i omgivningen.

När dräneringsskruven är helt åtdragen är dräneringsautomatiken spärrad.

När dräneringsskruven är helt åtdragen är dräneringsautomatiken spärrad.

SE UPP!

Anläggningen står under tryck när den i är drift!

Vid öppning av en anläggning som står under tryck finns risk för skador på 
luftbehandlingsenheten och även risk för personskador.

O

Kontrollera innan behållaren öppnas att anläggningen inte längre står under tryck.

W01

1

2

3

1

3

2

3

AVENTICS

 | Serie MU1 | R412021818–BDL–001–AB | Svenska

12

Summary of Contents for MU1 Series

Page 1: ...separator S parateur d eau condens e Separatore di condensa Separador de condensado Kondensavskiljare labscheider Oil separator Collecteur d huile Separatore d olio Separador de aceite Oljeavskiljare...

Page 2: ...nen Umst nden in unzul ssiger Weise mechanisch W Warnungen und Angaben zum Produkt d rfen nicht mit Farbe etc berdeckt werden sondern m ssen stets gut lesbar sein SIGNALWORT Art und Quelle der Gefahr...

Page 3: ...O Sichern Sie die Anlage gegen Wiedereinschalten 3 8 4a 4b 4c 4d 4e 5a b 5c 5d 4 8 Entsorgung Entsorgen Sie das Produkt und die Druckfl ssigkeit nach den nationalen Bestimmungen Ihres Landes 9 Erweit...

Page 4: ...sonnel or an instructed person under the direction of qualified personnel Qualified personnel are those who can recognize possible hazards and institute the appropriate safety measures due to their pr...

Page 5: ...r parts MU1 Filter elements 8 Pm R961400124 40 Pm 1829207040 60 Pm R961400125 3 2 3 8 4a 4b 4c 4d 4e 5a b 5c 5d 4 7 Decommissioning Disassembly Exchange 8 Disposal Scrap the device and fluid in accord...

Page 6: ...dehors des domaines d application cit s dans ces instructions de montage W une utilisation d viant des conditions de fonctionnement d crites dans ce mode d emploi Qualification du personnel L ensembl...

Page 7: ...ment l installation est sous pression En cas d ouverture de l installation sous pression l unit l appareil de traitement de l air risque de subir des dommages et des blessures graves peuvent tre caus...

Page 8: ...amente queste istruzioni in ogni parte prima di adoperare il prodotto O Conservare le istruzioni in modo che siano sempre accessibili a tutti gli utenti O Se si consegna il prodotto a terzi allegare s...

Page 9: ...a manualmente se ha raggiunto il livello di riempimento massimo O Non scaricare la condensa nell ambiente in modo incontrollato Se la vite di scarico completamente avvitata il dispositivo automatico d...

Page 10: ...mismo tenga en cuenta las normativas y reglamentos aplicables de las legislaciones europea y nacional as como las disposiciones vigentes en su pa s relativas a prevenci n de accidentes laborales y pr...

Page 11: ...ci n sobre el producto no deben quedar cubiertas p ej por pintura sino que deben ser siempre perfectamente legibles Indicaciones de seguridad seg n producto y tecnolog a W Coloque los cables y los con...

Page 12: ...o presi n pueden causarse lesiones y puede que la unidad o el aparato de mantenimiento se da e O Aseg rese de que la instalaci n ya no est bajo presi n antes de abrir el recipiente Piezas de desgaste...

Page 13: ...h sp nningsfri innan produkten monteras O S kra anl ggningen mot terinkoppling Pl tslig tryck kning vid driftstart Om man inte anv nder mjukstartventil SSU st r anl ggningen under tryck direkt vid dri...

Page 14: ...Om demontering eller byte av delar sker n r anl ggningen st r under tryck eller elektrisk sp nning kan detta leda till personskador och skador p produkten eller anl ggningsdelarna O Se alltid till att...

Page 15: ...la cuve et du capot de protection Smontaggio montaggio del serbatoio e della gabbia di protezione Desmontaje montaje de la cesta de protecci n y del recipiente Demontera montera beh llare och beh llar...

Page 16: ...eparator S parateur d eau condens e Separatore di condensa Separador de condensado Kondensavskiljare Filter auswechseln Replacing the filter Remplacement du filtre Sostituzione del filtro Sustituci n...

Page 17: ...obligation of own judgement and verification It must be remembered that our products are subject to a natural process of wear and aging An example configuration is depicted on the title page The deli...

Reviews: