▬
▬
▬
▬
▬
▬
▬
▬
▬
►
►
►
►
▬
▬
▬
▬
▬
▬
▬
▬
▬
zia.
• Le pompe e i motori sono garantiti per due (2) anni su parti e manodopera.
• Telai, maniglie e serbatoi detergenti, nonché altri componenti strutturali, hanno una
garanzia di un (1) anno.
• Gli accessori e gli accessori standard sono garantiti per un periodo di novanta (90)
giorni.
• Qualsiasi utilizzo commerciale, industriale o noleggiato di questa apparecchiatura
ridurrà la garanzia a novanta (90) giorni.
Il periodo di garanzia è calcolato a partire dalla data di acquisto da parte dell'utente
finale e copre i costi relativi alle parti / attrezzature di ricambio e alla manodopera in
garanzia. Una copia della ricevuta di acquisto originale o della ricevuta del regalo dal
rivenditore originale deve anche accompagnare il reclamo di guerra. Per individuare il
centro di assistenza Autlead autorizzato più vicino, visitare il nostro sito Web all'indiriz-
zo www.autlead.com.
L'obbligo di Autlead ai sensi della presente garanzia sarà rigorosamente limitato, a
discrezione di Autlead, a sostituire o riparare, tramite Autlead direttamente o tramite un
Concessionario Autorizzato di assistenza Autlead senza addebito durante il periodo di
garanzia qualsiasi parte, che secondo l'opinione del produttore, mostra il difetto in
lavorazione o materiale. Il servizio verrà pianificato in base al normale flusso di lavoro
e alle ore lavorative presso il centro di assistenza e alla disponibilità di parti di ricambio.
Tutte le decisioni di Autlead relative a questa garanzia limitata saranno definitive.
Questa garanzia non copre:
• Le merci vendute come modelli ricondizionati, usati, dimostrativi o da pavimento.
• Merce acquistata su eBay e altri siti di aste online.
• Danni causati da uso improprio, negligenza, incidente, abuso, uso improprio, conge
lamento, normale usura o mancata osservanza del manuale dell'operatore.
• Danni causati da sedimenti d'acqua, acqua contaminata o uso di prodotti chimici e
detergenti non approvati o raccomandati da Kärcher.
• Danni causati da eventi naturali quali alluvioni, incendi, terremoti, fulmini, ecc.
• Dispositivi o accessori non distribuiti o approvati da Kärcher. Qualsiasi utilizzo di tali
dispositivi o accessori invaliderà la garanzia implicita.
• Riparazioni effettuate dall'utente finale o da qualsiasi centro di assistenza non autor
izzato da Kärcher. Qualsiasi manomissione con l'attrezzatura o gli accessori Kärch
er annullerà la garanzia implicita.
• Qualsiasi costo per la spedizione da parte del cliente o del centro di assistenza
autorizzato della presunta parte o apparecchiatura difettosa.
Questa garanzia non è trasferibile e si applica solo ai prodotti acquistati tramite un
rivenditore autorizzato Kärcher negli Stati Uniti e in Canada. Questa garanzia ti conferi-
sce diritti legali specifici. Potresti avere altri diritti, che variano in base al paese e allo
►
►
►
►
►
►
►
►
►
►
►
►
▬
▬
▬
►
►
►
►
►
►
►
►
►
►
►
►
▬
▬
►
►
►
►
►
►
►
►
►
►
►
►
Avvertimento
Assicurarsi che ci sia abbastanza
carburante nel serbatoio del carburan-
te prima di usare l'unità. È un motore a
4 tempi e non necessita di miscela
benzina / olio. C'è un serbatoio sepa-
rato per la benzina e un serbatoio
separato per l'olio.
Se è necessario aggiungere carburan-
te, assicurarsi innanzitutto di FER-
MARE il motore e quindi rimuovere il
tappo del carburante ruotandolo in
senso antiorario.
Durante il rifornimento, assicurarsi che
il filtro del carburante sia in posizione e
tenere a mente tutte le precauzioni di
sicurezza.
Utilizzare benzina pulita senza piombo
con un numero di ottano minimo di 87.
NON usare benzina vecchia. NON
mischiare olio con benzina.
Capacità del serbatoio del carburante:
0,39 galloni (1,5 litri)
►
►
►
►
►
▬
▬
▬
▬
▬
▬
▬
▬
▬
▬
▬
▬
▬
▬
1. Serbatoio del carburante
2. Interruttore del motore
3. Iniettore chimico
4. Ingresso pompa
5. Pistola a spruzzo
6. Ugelli
7. Cavo a mano
8. Candela
9. Silenziatore
Pericolo
Indica "una situazione di pericolo
imminente che, se non evitata, può
causare gravi lesioni o morte".
Avvertimento
Indica "una situazione di potenziale
pericolo che, se non evitata, può
causare lesioni e persino la morte"
Prudenza
Indica "una situazione potenzialmente
pericolosa che, se non evitata, può
causare lesioni minori o minori" o
danni alla proprietà.
Avvertimento
Quando si utilizza questo prodotto,
adottare sempre le precauzioni di
base, incluse le seguenti:
▬
▬
▬
▬
▬
▬
Se il sintomo che stai riscontrando non è elencato sopra, o se le soluzioni fornite non
risolvono il tuo problema, visita il nostro ampio database online di risoluzione dei prob-
lemi all'indirizzo: www.karcher-help.com
Questo prodotto Autlead è garantito da Autlead per essere privo di difetti di lavorazione
e materiali in condizioni di utilizzo normale.
La garanzia specifica si applica a:
• I motori OHV sono garantiti per due (2) anni su parti e manodopera.
• Fare riferimento al manuale del motore OHV per le istruzioni specifiche sulla garan-
Prima della messa in servizio,
leggere il manuale di istruzioni del
produttore del motore, in partico-
lare le istruzioni di sicurezza.
Leggere tutte le istruzioni prima di
utilizzare il prodotto.
Per ridurre il rischio di lesioni, è
necessario osservare attentam-
ente se il prodotto viene utilizzato
vicino ai bambini.
È necessario sapere come
fermare rapidamente il prodotto e
interrompere il sanguinamento.
Prendi confidenza con i controlli.
Sii attento, presta attenzione a ciò
che viene fatto.
Non utilizzare il prodotto se sei
stanco o se sei sotto l'influsso di
alcol o droghe.
Tenere l'area di lavoro libera dalle
persone.
Non sovraccaricare o appoggiare
su un supporto instabile. Mante-
nere l'equilibrio in ogni momento.
Utilizzare occhiali di sicurezza e
protezioni per le orecchie.
Seguire le istruzioni di manutenzi-
one specificate nel manuale.
Per evitare rischi, le riparazioni e il
montaggio dei pezzi di ricambio
devono essere eseguiti solo da
personale qualificato.
La pressione dei pneumatici non
deve superare 25 psi max.
Avvertimento
Rischio di iniezione o lesioni - non
dirigere il getto direttamente sulle
persone.
I getti ad alta pressione possono
essere pericolosi se usati in modo
errato. Il getto non deve essere
diretto verso persone, animali,
dispositivi elettrici o l'attrezzatura
stessa.
Pericolo
Non spruzzare su connessioni
elettriche, spine o elettrodomesti-
ci.
Non utilizzare acidi, solventi o
materiali infiammabili o alcalini in
questo prodotto. Questi prodotti
possono causare lesioni fisiche
all'operatore e danni irreparabili
alla macchina.
Avvertimento
La pistola rimbalza indietro - tieni
premuto con entrambe le mani.
Il blocco del grilletto della pistola
impedisce al grilletto di saltare
involontariamente. Il dispositivo di
sicurezza deve essere catturato
quando si sostituiscono gli ugelli o
quando non viene utilizzato.
Avvertimento
I gas di scarico di questo prodotto
contengono sostanze chimiche che
secondo lo Stato della California
possono causare cancro, difetti alla
nascita o riproduzione. Il funzionamen-
to di questa apparecchiatura può
produrre scintille che possono provo-
care incendi boschivi attorno alla
vegetazione secca. Un parascintille
potrebbe essere necessario. L'opera-
tore deve contattare le agenzie antin-
cendio locali per leggi e regolamenti.
Prudenza
Pericolo di soffocamento: utilizzare
questo prodotto solo in un'area ben
ventilata. Non utilizzare l'apparecchio
all'interno o in una piccola area.
Azionare e posizionare la macchina in
un'area ben ventilata, dove non ci
sono dispositivi con un pilota o una
fiamma aperta come una caldaia,
scaldabagni, ecc.
Prudenza
Pericolo di incendio / esplosione - Non
aggiungere benzina alla macchina
quando è in funzione o ancora calda.
Avvertimento
Rischio di incendio / esplosione: utiliz-
zare la macchina solo in luoghi in cui è
consentito l'uso di una fiamma o di una
torcia. Non spruzzare liquidi infiamma-
bili.
Non operare se la benzina è stata
versata. Spostare la macchina in un'al-
tra posizione per evitare scintille
La macchina ha superfici calde che
possono provocare ustioni. Mettere in
funzione l'apparecchio in un ambiente
sicuro lontano dalla portata dei bambi-
ni.
Non toccare superfici calde o lasciare
che gli accessori siano a contatto con
superfici calde.
Non lasciare la macchina incusto-
dita quando è in funzione.
Evitare di inclinare la macchina di
lato.
Prudenza
Quando ci si collega alla rete
idrica principale, rispettare le
normative locali della compagnia
idrica municipale. In alcune aree
di collegamento diretto alla forni-
tura pubblica di acqua potabile,
può essere richiesto un dispositi-
vo di prevenzione del flusso.
Questo per garantire che nessuna
sostanza chimica entri nel riforni-
mento idrico. Utilizzare un fi ltro
dell'acqua per evitare danni
potenziali dallo sporco nella rete
idrica.
Il tubo da giardino deve avere
almeno un diametro di 5/8 pollici.
La portata d'acqua non deve
essere inferiore a 9,5 L / Min (litri
al minuto) (2,5 GPM - galloni al
minuto).
La portata può essere determina-
ta facendo scorrere l'acqua per un
minuto in un contenitore vuoto da
18,9 litri (5 galloni).
La temperatura dell'acqua non
deve superare 122 ° F / 50 ° C.
Non utilizzare il pulitore ad alta
pressione per acqua contaminata
da solventi, ad esempio per diluire
vernice, benzina, olio, ecc.
Evitare che i detriti entrino
nell'unità utilizzando una fonte di
acqua pulita. Utilizzare un filtro
per l'acqua aggiuntivo.
Non utilizzare la pulitrice a pressione
senza acqua.
Fai una pausa ... cinque
minuti o più
Arresto e pulizia
►
►
Parti non mostrate:
1 - Manuale
1 - Aspirapolvere
1 - Chiave per candele
1 - Assemblaggio O-Ring
(2 per tubo flessibile a pressione, 1 per
Pistola a spruzzo)
Installare le ruote nel telaio principale
premendo il perno a molla sull'asse
della ruota, quindi inserire l'asse della
ruota nel telaio. Assicurarsi che il
perno a molla sia fissato in posizione.
Ripeti la procedura con l'altra rotella.
Attaccare la maniglia e il telaio princi-
pale con pulsanti e bulloni.
►
Attaccare i ganci della pistola e il
flessibile all'impugnatura.
Avvertimento
Il motore viene spedito senza olio nel
carter. Prima di avviare il motore, riem-
pire di olio. Non riempire eccessiva-
mente. Non far funzionare il motore
con un livello di olio alto o basso
poiché potrebbe danneggiarsi. In caso
di ulteriori domande sul motore, fare
riferimento al manuale del motore
incluso con l'unità.
Ruotare l'astina dell'olio in senso antio-
rario; Rimuoverlo e asciugarlo con un
panno pulito.
Reinserire completamente l'astina di
livello e rimuoverla per controllare il
livello dell'olio.
Se il livello dell'olio è a metà dell'asta di
livello o al di sotto del centro, riempire
con olio SAE 10W-30 attraverso il foro
nell'astina fino a raggiungere il livello
¾ nell'astina di livello o fino a raggiun-
gere il bordo abbassare il foro nell'asti-
na, come mostrato ..
Utilizzare sempre olio SAE 10W-30.
Capacità della coppa dell'olio: 0,6
litri.
Sostituire l'astina di livello e regolarla
ruotandola in senso orario.
L'olio motore deve essere sostituito
dopo le prime 5 ore e successiva-
mente ogni 50 ore.
Avvertimento
Il filtro dell'aria deve essere ispezion-
ato dopo una conservazione prolunga-
ta; Quando si controlla il filtro dell'aria,
è necessario eseguire le seguenti
operazioni. Si consiglia di cambiare il
filtro dell'aria una volta ogni primavera.
Premere due clip sul coperchio superi-
ore del filtro dell'aria per sollevare il
coperchio.
Rimuovere il filtro dell'aria, lavare il
filtro con cherosene, strizzare via tutto
il kerosene, immergere il filtro nell'olio
motore e strizzare l'olio.
Sostituire il filtro e il coperchio del filtro
dell'aria.
Procedura di avvio:
Collegare il tubo da giardino.
Collegare la pistola a spruzzo e il tubo
flessibile di pressione.
Aprire l'alimentazione idrica.
Avviare il motore.
1. Ruotare l'interruttore del motore in
posizione "ON".
2. Pistola per rilasciare la pressione.
3. Individuare il cavo di rinculo e tirare
delicatamente fino a sentire la resis-
tenza. A questo punto, tirare rapida-
mente per avviare il motore.
NOTA: se non è possibile avviare il
motore, ripetere il passaggio prece-
dente una o due volte.
Procedura di pulizia:
Posizionare la punta dell'asta di 6-8
"(15-20 cm) lontano dalla superficie da
pulire con un angolo di 45 °
Gli ugelli a connessione rapida con
codifica a colori offrono un'ampia
gamma di larghezze di spruzzo da 0º a
65º e sono facilmente accessibili se
collocati in un comodo supporto per
ugelli
Angolo di spruzzo 0 ° = Ugello rosso
Con l'accumulo di sporco particolar-
mente ostinato. Non è raccomandato
per materiali morbidi come binari, tetti,
superfici verniciate, automobili.
Angolo di spruzzo 15 ° = Ugello giallo
Per sporco su una superficie.
Angolo di spruzzatura 25 ° = Ugello
verde
Per sporco su una grande superficie.
Angolo di spruzzo 40 ° = Ugello bianco
Per sporco moderato su una grande
superficie.
Sapone = ugello detergente nero
Lavorare con detergente o pulito con
una pressione molto bassa.
Prudenza
Alta pressione nell'area dell'ugello.
Rischio di lesioni causate da un bocca-
glio chiuso male.
Assicurati di sentire il "clic" quando
inserisci la punta dell'ugello sulla
barra.
Tirare l'ugello per assicurarsi che sia
posizionato correttamente prima di
utilizzare l'unità.
Avvertimento
Per evitare lesioni gravi, non dirigere
mai l'ugello di spruzzatura verso se
stessi, altre persone o animali.
Solo i detergenti possono essere
applicati con l'ugello detergente nero.
Posizionare l'ugello detergente nero
per applicare il detergente a bassa
pressione.
Riempire il distributore di detersivo con
Kärcher Detergente per marchi.
Con il motore acceso, premere il
grilletto per mettere in funzione l'attrez-
zatura.
Il detersivo liquido viene introdotto
nell'apparecchio e miscelato con
acqua.
Applicare il detergente sull'area di
lavoro.
Non lasciare che il detergente si
asciughi sulla superficie
Risciacquare sempre il distributore di
detersivo con acqua fresca al termine
dell'attività di pulizia, per sciacquare /
lavare il detergente rimasto nel siste-
ma di iniezione.
NOTA: per risultati ottimali, vedere
Suggerimenti per la pulizia in cui sono
disponibili informazioni specifiche su
come pulire superfici diverse.
Prudenza
Seguire le istruzioni di manutenzione
specificate nel manuale. Questo
apparecchio è stato progettato per
essere utilizzato con detergenti per la
pulizia del produttore. L'uso di altri
detergenti per la pulizia può influire sul
funzionamento dell'apparecchio e
invalidare la garanzia.
I detergenti biodegradabili di Kärcher
sono stati appositamente formulati per
proteggere l'ambiente e l'idropulitrice.
La sua formula speciale non ostruirà il
fi ltro del tubo di aspirazione e prote-
ggerà le parti interne del pulitore ad
alta pressione in modo che la sua vita
utile sia più lunga. Per acquistare i
detergenti Kärcher, contatta il rivendi-
tore o chiama il nostro Centro assis-
tenza se hai bisogno di aiuto.
Prudenza
Candeggina, prodotti che contengono
cloro o altri tipi di prodotti chimici corro-
sivi.
Liquidi contenenti solventi (es. Diluenti
per vernici, benzina, oli)
Prodotti di fosfato trisodico.
Prodotti con ammoniaca.
Prodotti con ammoniaca
Le sostanze chimiche citate danneg-
geranno l'unità e danneggeranno la
superficie che viene pulita.
L'uso di questi prodotti invaliderà la
garanzia.
Spostare l'interruttore di arresto del
motore in posizione OFF. Consultare il
manuale del motore per ulteriori infor-
mazioni sul motore
Rilasciare il grilletto e attivare il fermo
di sicurezza della pistola.
Se sono stati utilizzati detergenti,
inserire 1 gallone di acqua fresca nel
contenitore del detersivo. Rimuovere
l'acqua a bassa pressione per un
minuto.
Spostare l'interruttore di arresto del
motore in posizione OFF. Chiudere la
valvola del carburante.
Chiudere il rubinetto dell'acqua.
Premere il grilletto per rilasciare la
pressione dell'acqua.
Rilasciare il grilletto e attivare il fermo
di sicurezza della pistola.
Scollegare il tubo da giardino dall'in-
gresso dell'acqua dell'unità.
Scollegare il tubo dell'alta pressione
dall'uscita ad alta pressione.
Protezione in inverno e stoccaggio
prolungato
Si consiglia vivamente di utilizzare
Kärcher Lubricant / Antifreeze (numero
di parte 9.558-998.0) prima del rimes-
saggio invernale per proteggere la
pompa dal congelamento e dall'usura
prematura.
Spegnere l'idropulitrice.
Scollegare tutti i tubi.
Scollegare il coperchio del lubrificante
del barattolo.
Rimuovere la guarnizione interna.
Ricollegare il coperchio al contenitore.
Installare la bottiglia all'ingresso
dell'idropulitrice e premere la bottiglia.
Con la macchina spenta, tirare il cavo
di avviamento finché il fluido non fuori-
esce.
Scollegare la barca, smaltirla corretta-
mente.
Se non è disponibile Kärcher Pump
Guard, procedere come segue:
Scollegare tutti i collegamenti idraulici.
Accendere la macchina per alcuni
secondi, finché l'acqua rimasta nella
pompa non fuoriesca. Spegnere
immediatamente il motore.
Non lasciare piegare il tubo dell'alta
pressione.
Conservare la macchina e gli acces-
sori in un ambiente in cui non si raggi-
ungono temperature di congelamento.
NON conservare vicino a un forno o
altre fonti di calore, poiché le
guarnizioni della pompa potrebbero
seccarsi.
La mancata osservanza delle istruzi-
oni di cui sopra può provocare danni
alla pompa e agli accessori e invalida
la garanzia.
Prudenza
Se le istruzioni sopra menzionate non
sono rispettate, il gruppo pompa e gli
accessori saranno danneggiati e
invalideranno la garanzia.
Ispezione della pompa
È necessario eseguire un controllo
visivo di routine della pompa di lavag-
gio a pressione. Se si vedono perdite
di olio dalle guarnizioni della pompa,
portare l'idropulitrice presso un centro
di assistenza Kärcher autorizzato.
(Puoi trovare un servizio tecnico nella
tua zona online su www.karcher-ser-
vice.com).
Effettuare le attività di manutenzione
del motore secondo le specifiche
indicate nelle istruzioni operative del
produttore del motore.
Con o senza detersivo
Pre-risciacquare il coperchio e l'area
circostante con acqua pulita. Se usi
Kärcher's Deck Wash, applicalo sulla
superficie a bassa pressione. Per i
migliori risultati, dividere l'area di
lavoro di ca. 2,3 m2 (25 piedi2). Lasci-
are il Deck Wash sulla superficie per
1-3 minuti. Non lasciare asciugare il
detergente sulla superficie. Risciac-
quare ad alta pressione con un movi-
mento ampio, mantenendo l'ugello di
spruzzatura a ca. 8-15 cm (3-6 pollici)
della superficie da pulire. Pulisci
sempre dall'alto verso il basso e da
sinistra a destra. Quando si passa alla
sezione successiva della superficie da
pulire, assicurarsi di sovrapporre la
nuova sezione alla sezione preceden-
te per evitare di lasciare segni di arres-
to e garantire così un risultato omoge-
neo.
Con o senza detersivo
Pre-risciacquare il veicolo con acqua
pulita. Se usi Kärcher's Touchless
Vehicle Wash, applicalo sulla superfi-
cie a bassa pressione. Per ottenere i
migliori risultati, pulire un lato del
veicolo alla volta e applicare sempre il
detergente dal basso verso l'alto. Non
lasciare asciugare il detergente sulla
superficie. Se necessario, utilizzare
uno speciale accessorio con spazzola
per lavaggio (non incluso) per rimuo-
vere lo sporco difficile. Risciacquare
ad alta pressione con un movimento
ampio e mantenendo l'ugello di spruz-
zatura a ca. 15-20 cm (6-8 pollici) della
superficie da pulire (la distanza deve
essere aumentata nel caso di superfici
di risciacquo con fessure o altre super-
fici delicate). Pulisci sempre dall'alto
verso il basso e da sinistra a destra.
Per risultati ottimali, asciugare la
superficie con un camoscio o un
panno morbido e asciutto.
Con o senza detersivo
Pre-risciacquare la superficie da pulire
con acqua pulita. Se si utilizza Kärcher
Pressure Wash, applicarlo sulla super-
ficie a bassa pressione (per i migliori
risultati, dividere l'area di lavoro in
sezioni di circa 1,8 metri (6 piedi) e
applicare sempre il detergente dal
basso verso l'alto. sulla superficie per
1-3 minuti Non lasciare asciugare il
detergente sulla superficie Se vedi che
la superficie si sta asciugando, basta
bagnare la superficie con acqua pulita
Se necessario, usa uno speciale
pennellino lavaggio (non incluso) per
rimuovere lo sporco difficile, risciac-
quare ad alta pressione con un movi-
mento di spazzamento omogeneo,
mantenendo l'ugello di spruzzatura a
circa 15 centimetri dalla superficie da
pulire.
Con o senza detersivo
Pre-risciacquare la superficie da pulire
con acqua pulita. Se si utilizza Kärcher
Pressure Wash o Sgrassatore, appli-
carlo sulla superficie a bassa pressi-
one. Per i migliori risultati, dividere
l'area di lavoro in piccole sezioni di ca.
2,3 m2 (25 piedi2). Lasciare il lavaggio
a pressione o sgrassante sulla superfi-
cie per 1-3 minuti. Non lasciare asciug-
are il detergente sulla superficie. Risci-
acquare ad alta pressione con un mov-
imento ampio, mantenendo l'ugello di
spruzzatura a ca. 7-5 cm (3-6 pollici)
della superficie da pulire. Pulisci
sempre dall'alto verso il basso e da
sinistra a destra. Per rimuovere le
macchie particolarmente difficili, utiliz-
zare un ugello DirtBlaster® (venduto
separatamente).
Con o senza detersivo
Pre-risciacquare la superficie da pulire
con acqua pulita. Se si utilizza Kärcher
o Sgrassatore a pressione, applicare il
detergente a bassa pressione. Lascia-
re il lavaggio a pressione sulla superfi-
cie per 1-3 minuti. Non lasciare asciug-
are il detergente sulla superficie. Risci-
acquare ad alta pressione mantenen-
do l'ugello di spruzzatura a ca. 8-15 cm
(3-6 pollici) della superficie da pulire.
Per rimuovere lo sporco particolar-
mente difficile, potrebbe essere neces-
sario posizionare l'ugello di spruzzatu-
ra più vicino in modo che la potenza di
pulizia sia maggiore.
Con o senza detersivo
Pre-risciacquare l'armadietto e l'area
circostante con acqua pulita. Se si
utilizza Kärcher Pressure Wash, appli-
carlo sulla superficie a bassa pressi-
one. Lasciare il lavaggio a pressione
sulla superficie per 1-3 minuti. Non
lasciare asciugare il detergente sulla
superficie. Se necessario, utilizzare
uno speciale accessorio con spazzola
per lavaggio (non incluso) per rimuo-
vere lo sporco difficile. Risciacquare
ad alta pressione con un movimento
ampio, mantenendo l'ugello di spruz-
zatura a ca. 8-15 cm (3-6 pollici) della
superficie da pulire. Per i migliori
risultati, pulire dall'alto verso il basso e
da sinistra a destra.
Prima di pulire qualsiasi superficie,
una parte di esso che non è visibile
deve essere pulita per verificare
l'impostazione e la distanza di spruz-
zatura per ottenere i migliori risultati di
pulizia.
Se le superfici verniciate si staccano o
si staccano, prestare la massima
attenzione, poiché l'idropulitrice
potrebbe strappare la vernice dalla
superficie.
Se utilizzato su superfici che potrebbe-
ro venire a contatto con il cibo, sciac-
quarle accuratamente con acqua pota-
bile.
Per ulteriori suggerimenti sulla pulizia,
visitare il nostro sito Web all'indirizzo:
www.karcherresidential.com
Disponiamo di accessori per la pulizia
opzionali per migliorare la capacità di
pulizia. Questi accessori sono precisi
dalla data di stampa di questo man-
uale. Vedi il nostro sito web:
www.karcherresidential.com per infor-
mazioni su prezzi e informazioni
aggiornate.
Estensione del tubo
Ugello DirtBlaster®
Kit spazzola pulitore universale
11
Italiano
stato / provincia.
Si prega di registrarsi online all'indirizzo www.karcher-register.com. La registrazione
online è veloce, gratuita e ti fornisce un'e-mail di conferma per i tuoi record.
Se non si dispone di accesso a Internet, si prega di restituire la scheda di registrazione
della garanzia inclusa nella borsa degli accessori. Non è necessario usare una busta.
Ricordati di usare un francobollo di prima classe. Il servizio postale non consegnerà
senza timbro.