background image

RC Pocket Drone 2.4 GHz

41950

– 8 –

IT / CH

A

 

Inserimento delle batterie

Caricare il drone prima del primo uso. Dopo che è stato caricato per circa 30 minuti, il drone ha 
un’autonomia di volo di circa 8 minuti. 

Carica del drone

La carica può avvenire in due modi. 

B1

 

Carica tramite PC o alimentatore USB

Posizionare l’interruttore del drone su OFF. Collegare il drone al PC/alimentatore USB servendosi del 
cavo di ricarica USB (5 V ± 0,5 V). Il diodo ad emissione di luce nel connettore USB si illumina prima 
in rosso, quindi si spegne dopo circa 1 secondo e si illumina nuovamente di rosso, quando il processo 
di ricarica è completo.

B2

 

Carica tramite il dispositivo di controllo / PUSH UP CHARGING

Posizionare l’interruttore del drone su OFF. Inserire la spina nel connettore di ricarica del drone. Il 
diodo luminoso del telecomando lampeggia in rosso durante il processo di ricarica; al termine della 
ricarica la luce del diodo rimane accesa in verde.

C

 

Fissaggio dell’archetto di protezione

D

 

Inserimento delle leve di comando

E1

 

Accoppiamento del telecomando con il drone

Posizionare innanzitutto l’interruttore ON/OFF del drone su ON e appoggiare il drone su una superfi-
cie piana. Accendere quindi il telecomando con l’interruttore ON/OFF. Inizialmente la spia di control-
lo lampeggia in rosso, per poi rimanere accesa in rosso. Se l’accoppiamento non riesce, disattivare il 
drone e il telecomando e ripetete i passaggi 1 e 2.

E2

 

Calibrazione del drone

Spostare entrambe le leve di comando verso il basso a destra. La calibrazione inizia quando le spie 
di controllo sul drone lampeggiano. La calibrazione è terminata quando le spie smettono di lam-
peggiare. 

Avviso: 

ricalibrare prima di ogni nuovo volo.

E3

 

Sblocco del drone

Sbloccare il drone prima del volo spostando la leva di comando sinistra verso il basso a sinistra e 
contemporaneamente la leva di comando destra verso il basso a destra. Le eliche iniziano a ruotare. 
Se si ripete il movimento, il drone viene di nuovo bloccato.

Funzioni di volo

Prima di far volare l’aeromodello, leggere attentamente tutte le istruzioni per l‘uso per conoscere le 
molteplici possibilità di controllo del drone.

F1

 

Volo stazionario verso l’alto e verso il basso

Spostare la leva di accelerazione in avanti/indietro.

F2

 

Volo stazionario in avanti/indietro

 

Spostare la leva di direzione in avanti/indietro.

F3

 

Rotazione a destra e a sinistra

Spostare la leva di accelerazione a destra e a sinistra.

F4

 

Volo stazionario laterale

 

Spostare della leva di direzione a sinistra e a destra. 

Calibrare

* Trimmaggio a destra/sinistra

Se il drone dovesse spostarsi verso destra o sinistra all’inizio del volo, utilizzare questi tasti per cor-
reggerlo (ad es. trimmaggio a destra se il drone si sposta verso sinistra). 

** Trimmaggio in avanti/indietro

Se il drone dovesse spostarsi in avanti o indietro all’inizio del volo, utilizzare questi tasti per correg-
gerlo (ad es. trimmaggio in avanti se il drone si sposta all’indietro).

G1

 

Funzione turbo

Se la funzione turbo è attiva, il drone vola con estrema rapidità. Accensione: premere la leva di 
comando (2x bip) - Spegnimento: premere di nuovo la leva di comando (1x bip). 

Per i principianti 

si consiglia una velocità ridotta.

G2

 

Looping 3D

Fare pressione sulla leva di comando destra, mentre il drone si trova in aria. Viene emesso un bip. 
Spostare quindi velocemente la leva di comando in una direzione. Il drone esegue un looping 3D 
esattamente in questa direzione. 

Avvertenza:

 per il looping il drone ha bisogno di spazio suffici-

ente affinché non avvengano collisioni o incidenti. Se l’accumulatore dovesse essere quasi scarico, le 
spie di controllo lampeggiano e non è quindi possibile eseguire il looping 3D.

G3

 

Decollo automatico / atterraggio automatico

Decollo:

 dopo aver sbloccato il drone e mentre questo si trova sulla superficie di decollo, premere il 

tasto “TAKE OFF/LANDING”. Viene emesso un bip. Il drone decolla e vola. 

Atterraggio:

 mentre il drone si trova in aria, premere il tasto “TAKE OFF/LANDING”. Il drone atterra 

quindi automaticamente.

Informazione importante:

 durante il decollo o l’atterraggio automatici del drone (ca. 2 secondi), 

non è possibile il controllo manuale dell’altitudine.

G4

 

Rotazione rapida

Mentre il drone si trova in aria, premere brevemente il tasto “ROTATION / EMERGENCY STOP”. Viene 
emesso un bip e il drone inizia a ruotare ad alta velocità. Per terminare la rotazione premere di 
nuovo il tasto “ROTATION / EMERGENCY STOP”. 

Informazioni importanti:

 mentre il drone sta ruotando velocemente, non è possibile control-

larne il volo. Se è però necessario controllare il drone durante la rotazione rapida, attivare prima la 
funzione Headless (senza testa) e quindi la funzione “Rotazione rapida”.

Avvertenza:

 per il looping il drone ha bisogno di spazio sufficiente affinché non avvengano collisi-

oni o incidenti. Se l’accumulatore dovesse essere quasi scarico, le spie di controllo lampeggiano e la 
funzione “Rotazione rapida” non è più possibile.

Arresto d’emergenza

Per arrestare immediatamente il drone in caso di emergenza, premere il tasto “ROTATION / EMER-
GENCY STOP” per circa 1 secondo. I motori si arrestano immediatamente. 

Avvertenza:

 se si utilizza la funzione di emergenza, il drone precipita.

G5

 

Funzione Headless e funzione di ritorno

A) Funzione Headless: 

Il presupposto per attivare la funzione Headless è che il drone sia stato 

precedentemente accoppiato al telecomando e sia stato calibrato. La funzione Headless significa che 
il drone segue sempre esattamente la direzione indicata dal controllo dal punto di vista del pilota, 
indipendentemente da come è orientato nell‘aria rispetto al pilota.
Posizionare il drone su una superficie piana e rettilinea. La parte frontale del drone è rivolta nella 
direzione opposta al pilota, mentre l’altra estremità verso il pilota. Premere brevemente (una volta) 
il tasto per la modalità Headless. Emettendo dei bip a intervalli regolari, il telecomando indica che 
la funzione Headless è ora attiva. Ora è possibile controllare il drone con la funzione Headless. Per 
terminare la funzione Headless, premere una volta e brevemente il tasto per la modalità Headless. 
Un bip indica che la funzione non è più attiva.

B) Funzione di ritorno: 

Mentre il drone si trova in aria, premere a lungo il tasto RETURN per far 

ritornare il drone in direzione del pilota.    

   Direzione di ritorno

Informazioni importanti sulle funzioni Headless e Ritorno

1. Quando si accoppia il drone al telecomando, fare attenzione a che la parte frontale del drone sia 

rivolta nella direzione opposta al pilota, mentre l’altra estremità punti verso il pilota (e verso il 
telecomando).

2. Se la funzione Headless o di ritorno è attiva, il pilota deve evitare di spostarsi, perché il drone 

vola verso la posizione relativa del pilota al cui telecomando è collegato e non nella direzione 
esatta dove il telecomando si trova.

3. Consigliamo pertanto che il pilota rimanga nello stesso posto e con lo sguardo rivolto nella 

stessa direzione di quando il drone è stato accoppiato e orientato (parte frontale nella direzione 
opposta al pilota).

Altre indicazioni

Se non dovesse funzionare solo un’elica o se dovesse avere una velocità di rotazione diversa dalle 
altre, potrebbe significare che il suo motore non funziona correttamente. Durante l’utilizzo si surris-
caldano sia i motori sia il pannello di comando. Lasciare raffreddare il drone per circa 10 minuti dopo 
l’uso per garantire la durata dei singoli componenti.
Per i casi in cui, durante voli, si rischi di dover far atterrare il drone molto lontano o in un luogo 
non sicuro a causa di un accumulatore quasi scarico, abbiamo equipaggiato i nostri droni con una 
funzione di avviso. Quando la carica dell’accumulatore inizia a non essere più sufficiente, il LED 
dell’indicatore di controllo lampeggia permanentemente. Il pilota ha quindi tempo sufficiente per 
far ritornare il drone e provvedere alla ricarica l’accumulatore.

Riparazione guasti e FAQ:

Utilizzare il seguente link in Internet:
http://cartronic.eu/de/Haeufige-Fragen/FAQ-Quadcopter

Potrete trovare altri prodotti interessanti  

nel nostro negozio online:

www.cartronic.eu

Summary of Contents for 41950

Page 1: ...ultérieure Convient aux pilotes âgés de plus de 14 ans Vous trouverez des consignes de sé curité spéciales à la page 12 FR CH BE IMPORTANT INFORMATION Please read before use For indoor flying only To prevent da mage to the quadrocopter as well as injury to persons playing with the helicopter please read these instruc tions carefully before flying Store this Instruction Manual in a safe place for f...

Page 2: ...e 2 4 GHz 41950 1 5 V AAA 1 5 V AAA 1 5 V AAA 1 5 V AAA OFF ON A B A A A B B A Frequenzband Frequency band Bandes de fréquences Bande di frequenza Честотен обхват Banda de frecvențe Abgestrahlte Sendeleistung Radio frequency power Puissance de radiofréquence Potenza a radiofrequenza trasmessa Радиочестотна енергия Puterea radio frecvență 2 430 2 478 MHz 4 38 mW Max B B ...

Page 3: ...s la droite 10 Touche de calibrage vers l arrière 11 Touche de calibrage vers la gauche 12 Faire glisser vers le haut pour recharger le drone au moyen de la télécommande voir page 7 1 Leva di accelerazione rotazione a sinistra destra 2 Cambio di velocità 3 Decollo atterraggio 4 Funzione Headless funzione di ritorno 5 Rotazione rapida arresto di emergenza 6 Leva di direzione in avanti indietro a si...

Page 4: ...ne 2 4 GHz 41950 4 4 x 1 5 V AAA A 30 min OFF 8 min B1 B2 C D E1 E2 E3 PRESS F1 F2 F3 F4 G5 G1 G2 G4 G3 OFF ON 2x 1x TURBO SPEED 3D FLIP TAKE OFF LANDING ROTATION EMERGENCY STOP HEADLESS FUNCTION A RETURN FUNCTION B ...

Page 5: ...automatisch Wichtiger Hinweis Während die Drohne automatisch startet oder landet ca 2 sec ist keine Höhensteuerung per Hand möglich G4 Schnelle Rotation Während sich die Drohne in der Luft befindet kurz dieTaste ROTATION EMERGENCY STOP drücken Es ertönt ein Piepton und die Drohne beginnt sich in hoher Geschwindigkeit zu drehen Um die Rotation zu beenden dieTaste ROTATION EMERGENCY STOP erneut drüc...

Page 6: ...mportant note While the drone automatically launches or lands about 2 sec no height control by hand is possible G4 Fast rotation While the drone is in the air briefly press the ROTATION EMERGENCY STOP button A beep sounds and the drone begins to turn at high speed To stop the rotation press the ROTATION EMERGENCY STOP button again Important notes While the drone is in fast rotation no flight contr...

Page 7: ... la touche DÉCOLLER ATTER RIR Le drone atterrit ensuite automatiquement Remarque importante uncontrôlemanueldel altituden estpaspossiblependantqueledrone décolle ou atterrit automatiquement env 2 secondes G4 Rotation rapide Pendant que le drone est dans l air appuyer brièvement sur la touche ROTATION RAPIDE ARRÊT D URGENCE Un signal sonore retentit et le drone commence à tourner à grande vitesse P...

Page 8: ...ere il tasto TAKE OFF LANDING Il drone atterra quindi automaticamente Informazioneimportante duranteildecollool atterraggioautomaticideldrone ca 2secondi non è possibile il controllo manuale dell altitudine G4 Rotazione rapida Mentre il drone si trova in aria premere brevemente il tasto ROTATION EMERGENCY STOP Viene emesso un bip e il drone inizia a ruotare ad alta velocità Per terminare la rotazi...

Page 9: ...она TAKE OFF LANDING След това дронът каца автоматично Важно указание Докато дронът стартира или каца автоматично около 2 сек не е възможно ръчно регулиране на височината G4 Бързо въртене Щом дронът се намира във въздуха натиснете кратко бутона ROTATION EMERGENCY STOP Прозвучава звуков сигнал и дронът започва да се върти с голяма скорост За да прекратите въртенето натиснете отново бугона ROTATION ...

Page 10: ...n aer apăsaţi butonul TAKE OFF LANDING Drona va ate riza automat Instrucţiune importantă În timp ce drona porneşte sau aterizează automat cca 2 s nu este posibil controlul manual al altitudinii de zbor G4 Rotaţie rapidă În timp ce drona se găseşte în aer apăsaţi scurt butonul ROTATION EMERGENCY STOP Va fi emis un bip iar drona va începe să se învârtă cu viteză mare Pentru oprirea rotaţiei apăsaţi ...

Page 11: ...ür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsich tigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie...

Page 12: ...ste but rather in hazardous substance waste The person placing them on the market is legally obliged to take back used batteries You may bring used batteries to our store or other stores in your vicinity or to community collection areas free of charge Regularly check the batteries and remove after use to prevent them from leaking Batteries must be inserted according to polarity Only use recommen d...

Page 13: ... e non per un impiego non previsto Non toccare il LiPo direttamente con le mani in presenza di perdite Il presente apparecchio non è indicato per l uso da parte di persone bambini inclusi con capacità fisiche sensoriali o mentali limitate o prive di esperien za e o di conoscenza a meno che esse non vengano sorvegliate da persone responsabili per la loro sicurezza o ricevano da queste indicazioni s...

Page 14: ...т само доставените зареждащи кабели Всяка манипулация на зареждащия кабел може да предизвика тежки щети Проверявайте редовно изправността на зареждащия кабел и не използвайте увредени зареждащи кабели По време на зареждането хеликоптерът трябва да се постави изцяло върху невъзпламенима термоустойчива и непроводяща площ Възпламеними и лесно запалими материали трябва да се отстранят от периметъра на...

Page 15: ...e sau mentale sau lipsite de experienţă sau cunoştinţe cu excepţia situaţiei în care sunt supra vegheate de către o persoană responsabilă cu siguranţa acestora sau dacă au primit instrucţiuni pentru utillizarea aparatului Copiii trebuie supravegheaţi pentru a vă asigura că aparatul nu este obiect de joacă Comportamentul în caz de incendiu apărut la celule de litiu polimer LiPo Dacă din cauza unui ...

Page 16: ...exte complet de la déclarati on UE de conformité est disponible à l adresse internet suivante www cartronic eu service konformitaetserklaerungen DoC_41950_19 pdf DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA Il fabbricante AUTEC AG dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 41950 è conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente ...

Reviews: